Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012JC0030

    Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului

    /* JOIN/2012/030 final - 2012/0313 (NLE) */

    52012JC0030

    Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului /* JOIN/2012/030 final - 2012/0313 (NLE) */


    EXPUNERE DE MOTIVE

    (1) La 23 martie 2012, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) nr. 267/2012 care a abrogat și a înlocuit Regulamentul (UE) nr. 961/2010.

    (2) Decizia 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 prevede adoptarea unor măsuri suplimentare împotriva Iranului, inter alia, includerea unor noi persoane și entități pe lista persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012. Decizia menționată prevede, de asemenea, o excepție de la măsurile restrictive, în scopul protejării securității energetice a Uniunii.

    (3) Pentru a pune în aplicare această excepție, este necesară modificarea Regulamentului (UE) nr. 267/2012.

    (4) Înaltul Reprezentant pentru afaceri externe și politica de securitate și Comisia Europeană propun modificarea, în consecință, a regulamentului respectiv.

    2012/0313 (NLE)

    Propunere comună de

    REGULAMENT AL CONSILIULUI

    de modificare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,

    având în vedere Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC[1],

    având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)       Regulamentul (UE) nr. 267/2012[2] din 23 martie 2012 pune în aplicare măsurile prevăzute în Decizia 2010/413/PESC privind măsuri restrictive împotriva Iranului. Regulamentul în cauză prevede, inter alia, înghețarea tuturor fondurilor și resurselor economice care aparțin, sunt în posesia sau sub controlul persoanelor, entităților și organismelor enumerate în anexele VIII și IX la regulament.

    (2)       Decizia 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 prevede o excepție de la măsurile restrictive, în scopul protejării securității energetice a Uniunii.

    (3)       Această măsură intră în domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și, în consecință, este necesară o reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea sa în aplicare, în special pentru a se asigura aplicarea sa uniformă de către operatorii economici în toate statele membre.

    (4)       Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 267/2012 ar trebui modificat în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (UE) nr. 267/2012 se modifică după cum urmează:

    (1) La articolul 23, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

    „(4) Fără a aduce atingere executării derogărilor prevăzute la articolele 24, 25, 26, 27, 28, 28a sau 29, se interzice furnizarea de servicii de comunicare financiară specializate, care sunt utilizate pentru a face schimb de date financiare, către persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele enumerate în anexele VIII și IX.”

    (2) Se adaugă următorul articol 28a:

    „Articolul 28a

    Interdicțiile prevăzute la articolul 23 alineatele (2) și (3) nu se aplică:

    (a) actelor și tranzacțiilor desfășurate în ceea ce privește entitățile enumerate în anexa II, care dețin drepturi care rezultă din atribuirea inițială, anterior datei de 27 octombrie 2010, de către un guvern suveran, altul decât cel al Iranului, a unui acord de partajare a producției, în măsura în care astfel de acte și tranzacții se referă la participarea entităților în cauză la respectivul acord;

    (b) actelor și tranzacțiilor desfășurate în ceea ce privește entitățile enumerate în anexa II, în măsura în care sunt necesare executării, până la data de 31 decembrie 2014, a obligațiilor care decurg din contractele menționate la articolul 12 litera (b), cu condiția ca astfel de acte și tranzacții să fie autorizate în prealabil, de la caz la caz, de către autoritatea competentă în cauză și cu condiția ca autoritatea competentă să informeze celelalte autorități competente și Comisia cu privire la intenția sa de a acorda o autorizație.”

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles,

                                                                           Pentru Consiliu

                                                                           Președintele

    [1]               JO L 195, 27.7.2010, p. 39.

    [2]               JO L 88, 24.3.2012, p. 1.

    Top