This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0570
Proposal for a COUNCIL DECISION on the signing, on behalf of the European Union, of the Trade Agreement between the European Union and Colombia and Peru
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului comercial între Uniunea Europeană și Republica Columbia și Republica Peru
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului comercial între Uniunea Europeană și Republica Columbia și Republica Peru
/* COM/2011/0570 final - 2011/0245 (NLE) */
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului comercial între Uniunea Europeană și Republica Columbia și Republica Peru /* COM/2011/0570 final - 2011/0245 (NLE) */
EXPUNERE DE MOTIVE 1. Context Propunerea
anexată constituie instrumentul juridic pentru autorizarea semnării
unui acord comercial între Uniunea Europeană și Republica Columbia
și Republica Peru: - Propunere de decizie a Consiliului
privind semnarea acordului comercial. Negocierile între
UE și Comunitatea Andină a Națiunilor (denumită în
continuare „Comunitatea Andină”) în vederea unui acord de asociere
interregional, incluzând dialogul politic, cooperarea și comerțul, au
fost lansate în luna iunie 2007 în urma unei decizii a Consiliului de a
autoriza aceste negocieri în luna aprilie a aceluiași an. În mod
regretabil, dezacordul dintre țările andine privind abordarea câtorva
aspecte comerciale esențiale care făceau obiectul acordului
prevăzut a dus la suspendarea negocierilor în iunie 2008. În aceste
condiții, Comisia a prezentat o recomandare Consiliului la 17 decembrie
2008 în vederea modificării autorizării existente, astfel încât
să continue negocierea unui acord comercial cu țările
Comunității Andine care doreau acest lucru. La 19 ianuarie
2009, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze un acord comercial
multipartit cu țările care împărtășeau obiectivul
nostru general privind un acord echilibrat, ambițios, global și
compatibil cu OMC. Președinții Republicilor Columbia, Ecuador și
Peru și-au confirmat angajamentul de a negocia în scrisorile adresate
Președintelui Barroso în luna ianuarie 2009. Bolivia manifestase o
atitudine foarte critică față de noul format și nu arătase
niciun interes cu privire la o eventuală participare. Prin urmare, au fost
lansate noi negocieri pentru un acord comercial multipartit în luna ianuarie
2009 între UE și Columbia, Ecuador și Peru. După 4 runde,
Ecuador și-a suspendat participarea și, prin urmare, negocierile au
continuat doar cu Peru și Columbia. Ele s-au încheiat cu succes în luna
mai 2010 și – după o fază de revizuire juridică – textul
acordului comercial a fost parafat cu Columbia și Peru la 23 martie 2011. După cum s-a
stabilit în directivele de negociere, Comisia a îndeplinit obiectivele privind
suprimarea tarifelor ridicate, eliminarea barierelor tehnice din calea
comerțului, liberalizarea piețelor serviciilor, protejarea
indicațiilor geografice valoroase ale UE (IG), deschiderea piețelor
achizițiilor publice, includerea angajamentelor privind aplicarea
standardelor în materie de muncă și de mediu și oferirea unor
proceduri eficiente și rapide de soluționare a diferendelor. Prin
urmare, este îndeplinit obiectivul de a depăși angajamentele OMC
și de a asigura condiții de concurență echitabile în raport
cu concurenții din regiune, cum ar fi Statele Unite. Înainte de toate,
acordul reprezintă o ocazie pentru UE de a oferi o ancoră pentru
reformele Republicii Columbia și ale Republicii Peru pentru a integra
economia globală, a spori bunăstarea și a consolida
creșterea lor în vederea îmbunătățirii condițiilor de
trai ale populației din aceste două țări. Alți membri
ai Comunității Andine sunt, de asemenea, încurajați printr-o
clauză privind aderarea să participe la acordul comercial oricând
consideră adecvat acest lucru. Statele membre ale UE au fost informate oral
și în scris cu privire la procesul negocierilor cu Columbia, Peru și
– pe perioada participării sale – Ecuador prin intermediul Comitetului
pentru politică comercială al Consiliului. De asemenea, Parlamentul
European a fost informat cu regularitate cu privire la evoluția
situației prin intermediul Comisiei sale pentru comerț
internațional (INTA). Textul complet rezultat în urma negocierilor a fost
transmis ambelor instituții pe parcursul procesului. O evaluare
amănunțită a impactului asupra dezvoltării durabile a
comerțului care analiza efectele economice, sociale și de mediu
potențiale ale acordului a fost efectuată și publicată în
luna octombrie 2009. 2. Natura
și domeniul de aplicare ale acordului Acordul comercial între UE, Republica Columbia
și Republica Peru stabilește condițiile în care operatorii
economici din UE pot beneficia pe deplin de oportunitățile și de
complementaritățile emergente dintre economiile noastre respective.
În cursul punerii sale în aplicare, acordul va scuti în totalitate
exportatorii UE de produse industriale și pescărești către
Peru și Columbia de la plata taxelor vamale. El îndeplinește
criteriile de la articolul XXIV din GATT (eliminarea taxelor vamale și a
altor reglementări restrictive pentru comerț în ceea ce
privește, în esență, toate schimburile comerciale care se
desfășoară între părți), ceea ce înseamnă că
sunt vizate 99% dintre exporturile UE (100% din produsele noastre industriale
în 10 ani și aproximativ 85% din produsele agricole după 17 ani). În
plus, acordul va permite înlăturarea unor bariere netarifare dificile. La
rândul lor, Peru și Columbia vor beneficia de pe urma noului acces
substanțial pe piața UE, în special pentru principalele lor exporturi
agricole: banane, zahăr și rom, în timp ce UE va acorda scutire de
taxe în proporție de 100% pentru produse industriale și
pescărești de origine columbiană și peruviană la intrarea
în vigoare a acordului. În ceea ce privește serviciile și
stabilirea, precum și achizițiile publice, acordul se
numără printre cele mai ambițioase negociate vreodată de
Comisie. El include angajamente substanțiale cu privire la toate
sectoarele-cheie (mai ales servicii financiare, telecomunicații,
transport), în special pentru prestarea transfrontalieră de servicii
și stabilire, în timp ce preocupările UE referitoare la prezența
temporară a persoanelor fizice aflate în vizită de afaceri (modul 4)
au fost abordate în mod satisfăcător. În ceea ce privește
achizițiile publice, UE a obținut angajamentul instituțiilor
atât la nivel central, cât și la nivel subcentral, cu praguri rezonabil de
scăzute. De asemenea, acordul stabilește o serie
de norme care le depășesc pe cele convenite în cadrul multilateral,
în special în ceea ce privește proprietatea intelectuală (de exemplu,
205 indicații geografice protejate ale UE, clarificarea condițiilor
privind protecția datelor); dezvoltarea durabilă (acordul este
echivalent cu SGP+ sau prevalează asupra acestuia cu privire la aspecte
legate de muncă și mediu și conține angajamente specifice
privind pescuitul durabil); concurența (norme referitoare la monopoluri
și întreprinderi de stat – obligații referitoare la transparență
în materie de subvenții); barierele tehnice în calea comerțului
(elemente OMC+ referitoare la supravegherea pieței, transparența
procedurilor de reglementare și norme privind etichetarea și
marcarea); măsurile sanitare și fitosanitare (măsuri OMC+ privind
bunăstarea animalelor, regionalizarea, aprobarea unităților
exportatoare, inspecțiile la fața locului și controalele la
import), printre altele. În plus, acordul instituie un Comitet pentru
comerț, precum și o serie de subcomitete pentru a permite consultări
cu privire la preocupări comerciale specifice în cadrul diferitelor sale
titluri. Prin urmare, una dintre valorile adăugate esențiale ale
acordului constă în perpetuarea și promovarea unor politici de
deschidere – mai presus și dincolo de normele care derivă din cadrul
OMC – și în respectarea celor mai bune practici convenite pe plan
internațional la nivel intern, asigurând în același timp un mediu
transparent, nediscriminatoriu și previzibil pentru operatorii și
investitorii UE în regiune – în special prin intermediul mecanismului bilateral
de soluționare a diferendelor prevăzut în cadrul acordului. De asemenea, acordul include un titlu privind
asistența tehnică și consolidarea capacităților
comerciale vizând promovarea competitivității, a inovării
și facilitarea comerțului și a transferurilor de tehnologie
între părți. Toate domeniile
vizate de acordul comercial intră în sfera de competență a UE
și, în special, sub incidența articolului 91, articolului 100
alineatul (2) și articolului 207 din TFUE. Prin urmare, acordul ar trebui
semnat de către Uniunea Europeană, în temeiul unei decizii a
Consiliului pe baza articolului 218 alineatul (5) din TFUE. 3. Proceduri Comisia consideră rezultatele
negocierilor ca fiind satisfăcătoare și solicită
Consiliului: –
să autorizeze semnarea, în numele Uniunii
Europene, a Acordului comercial între Uniunea Europeană și Republica
Columbia și Republica Peru. 2011/0245 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene,
a Acordului comercial între Uniunea Europeană și Republica Columbia
și Republica Peru CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 91, articolul 100
alineatul (2) și articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborate
cu articolul 218 alineatul (5), având în vedere propunerea Comisiei[1], întrucât: (1) La 19 ianuarie 2009,
Consiliul a autorizat Comisia să negocieze un acord comercial multipartit
în numele Uniunii Europene cu țările membre ale Comunității
Andine care împărtășeau obiectivul de a încheia un acord
comercial ambițios, global și echilibrat. (2) Negocierile respective au
fost finalizate și Acordul comercial între Uniunea Europeană și
Republica Columbia și Republica Peru (denumit în continuare „acordul”) a
fost parafat la 23 martie 2011. (3) Acordul ar trebui semnat în
numele Uniunii Europene, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Se aprobă
semnarea în numele Uniunii Europene a Acordului comercial între Uniunea
Europeană și Republica Columbia și Republica Peru, sub rezerva
încheierii acordului menționat. Textul acordului este anexat la prezenta
decizie. Articolul 2 Secretariatul General al Consiliului
acordă împuternicirea de a semna acordul în numele Uniunii, sub rezerva
încheierii sale, persoanei (persoanelor) indicate de negociatorul acordului. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la data
adoptării sale. Adoptată la Bruxelles, […] Pentru
Consiliu, Preşedintele FIȘĂ FINANCIARĂ
LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERILE CU IMPLICAȚII BUGETARE STRICT LIMITATE
LA VENITURI 1. TITLUL PROPUNERII: DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele
Uniunii Europene, a Acordului comercial între Uniunea Europeană și
Republica Columbia și Republica Peru 2. LINII BUGETARE: Capitol și articol: 12 0 Suma înscrisă în buget pentru sfârșitul
perioadei de punere în aplicare 3. IMPACTUL FINANCIAR ¨ Propunerea nu are implicații financiare x Propunerea nu are implicații financiare asupra cheltuielilor,
dar are implicații financiare asupra veniturilor — efectul este
următorul: (milioane EUR cu o zecimală) || || Linie bugetară || Venit[2] || Perioadă de 12 luni, începând cu zz/ll/aaaa || [Anul n] Articolul … || Impact asupra resurselor proprii || || 137,5 Articolul … || Impact asupra resurselor proprii || || Situația după acțiune || [n+1] || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5] Articolul … || || || || || Articolul … || || || || || 4. MĂSURI ANTIFRAUDĂ Legislația UE în domeniul vamal este
concepută pentru a asigura aplicarea corectă a tuturor măsurilor
UE în domeniul vamal, inclusiv preferințele tarifare menționate în
prezentul acord comercial, care conține, de asemenea, dispozițiile
necesare privind aplicarea regulilor de origine preferențiale și
cooperarea administrativă (anexa II), asistența legată de
anchete (anexa V) și posibilitatea, în urma consultărilor, unei
retrageri temporare a preferințelor tarifare în cazul unor fraude și
abateri care implică tratament preferențial (anexa III). 5. ALTE OBSERVAȚII Prezenta estimare se bazează pe
importurile medii pentru perioada 2007-2009 și reprezintă pierderea
de venituri anuală care rezultă din: 1/ punerea în aplicare deplină
a preferințelor tarifare negociate din acordul comercial, și anume 10
ani de la intrarea în vigoare a acordului și 2/ nivelurile inițiale
ale contingentelor tarifare acordate. În cursul anilor precedenți,
pierderile de venituri vor fi inferioare, ținând cont, de asemenea, de
creșterea probabilă a importurilor de produse ale căror taxe vor
fi reduse treptat și care va compensa parțial pierderea. [1] JO C, , p. . [2] În ceea ce privește resursele proprii
tradiționale (taxe agricole, cotizații pentru zahăr, taxe
vamale), sumele indicate trebuie să fie sume nete, adică sume brute
după deducerea a 25 % reprezentând cheltuieli de colectare.