This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0759
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production and labelling of organic products
Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice
Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice
/* COM/2010/0759 final - COD 2010/0364 */
/* COM/2010/0759 final - COD 2010/0364 */ Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice
[pic] | COMISIA EUROPEANĂ | Bruxelles, 17.12.2010 COM(2010) 759 final 2010/0364 (COD) Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice EXPUNERE DE MOTIVE 1. Contextul propunerii - Motivele și obiectivele propunerii Alinierea competențelor de executare ale Comisiei prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 834/2007 al Consiliului[1] la diferențierea dintre competențele delegate și competențele de executare ale Comisiei introduse prin articolele 290 și 291 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). - Contextul general Articolele 290 și 291 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevăd două tipuri diferite de acte ale Comisiei: - În conformitate cu articolul 290 din TFUE, legislatorul poate „ delega Comisiei competența de a adopta acte fără caracter legislativ și cu domeniu de aplicare general, care completează sau modifică anumite elemente neesențiale ale actului legislativ .” Actele juridice adoptate de Comisie în acest mod sunt, potrivit terminologiei utilizate în tratat, „acte delegate” [articolul 290 alineatul (3)]. - În conformitate cu articolul 291 din TFUE, statele membre „ iau toate măsurile de drept intern necesare pentru a pune în aplicare actele obligatorii din punct de vedere juridic ale Uniunii .” Aceste acte conferă Comisiei competențe de executare, atunci când sunt necesare condiții uniforme pentru punerea lor în aplicare. Actele juridice adoptate de Comisie în acest mod sunt, potrivit terminologiei utilizate în tratat, „acte de punere în aplicare” [articolul 291 alineatul (4)]. - Dispoziții în vigoare în domeniul propunerii Articolele 290 și 291 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). - Coerența cu celelalte politici și obiective ale Uniunii Nu se aplică. 2. Consultarea părților interesate și evaluarea impactului - Consultarea părților interesate - Obținerea și utilizarea avizului experților Nu a fost necesară consultarea părților interesate și nici a experților externi, deoarece propunerea de aliniere a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului la Tratatul de la Lisabona reprezintă o chestiune de natură interinstituțională care se va aplica tuturor regulamentelor Consiliului. Modificările care au drept scop simplificarea legislației se referă la un domeniu limitat și sunt de natură pur tehnică. - Evaluarea impactului Nu a fost necesară evaluarea impactului, deoarece propunerea de aliniere a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului la Tratatul de la Lisabona reprezintă o chestiune de natură interinstituțională care se va aplica tuturor regulamentelor Consiliului. Modificările care au drept scop simplificarea legislației se referă la un domeniu limitat și sunt de natură pur tehnică. 3. Elementele juridice ale propunerii - Rezumatul acțiunii propuse Identificarea competențelor delegate și a competențelor de executare ale Comisiei prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 834/2007 al Consiliului și stabilirea procedurii corespunzătoare de adoptare a acestor acte. În plus, se introduce un element de clarificare cu privire la acreditare. - Temeiul juridic Articolul 43 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. - Principiul subsidiarității Politica agricolă intră atât în competența UE, cât și a statelor membre. Acest lucru înseamnă că statele membre își mențin competența atât timp cât UE nu legiferează în domeniu. În ceea ce privește producția ecologică, există deja o abordare comunitară și este justificată simplificarea normelor existente. - Principiul proporționalității Propunerea respectă principiul proporționalității. - Alegerea instrumentelor Instrumentul propus: Regulament al Parlamentului European și al Consiliului. 4. Implicațiile bugetare Această măsură nu presupune cheltuieli suplimentare pentru Comunitate. 2010/0364 (COD) Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 42 primul paragraf și articolul 43 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei Europene[2], după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[3], hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, întrucât: 1. Regulamentul (CE) nr. 834/2007 al Consiliului[4] conferă Comisiei competențe în vederea punerii în aplicare a unor dispoziții ale regulamentului respectiv. 2. În urma intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona, competențele conferite Comisiei în temeiul Regulamentului (CE) nr. 834/2007 trebuie aliniate la articolele 290 și 291 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare „tratatul”). 3. Comisia trebuie să dispună de competența de a adopta acte delegate, în conformitate cu articolul 290 din tratat, în vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Regulamentului (CE) nr. 834/2007. Trebuie să fie definite elementele asupra cărora se poate exercita această competență, precum și condițiile cărora li se supune delegarea respectivă. 4. Pentru a garanta aplicarea uniformă a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 în toate statele membre, Comisia trebuie să dispună de competența de a adopta acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 291 din tratat. În special, Comisia trebuie să dispună de competența de a adopta acte de punere în aplicare cu privire la atribuirea numerelor de cod în cadrul regimului de control, la indicarea originii produselor și la norme uniforme privind schimbul de informații pe care trebuie să le transmită statele membre, țările terțe, autoritățile de control și organismele de control, sau pe care Comisia le pune la dispoziție, sau privind publicarea acestor informații, precum și cu privire la recunoașterea țărilor terțe, a autorităților de control și a organismelor de control în scopuri de echivalare și conformitate. În afara cazului în care există dispoziții contrare explicite, Comisia trebuie să adopte aceste acte de punere în aplicare în conformitate cu dispozițiile [Regulamentului (UE) nr. XX/XXXX al Parlamentului European și al Consiliului privind…]. 5. Din motive de claritate, formularea trimiterilor la Standardul European EN 45011 sau la Ghidul ISO 65 trebuie să fie armonizată cu alte acte relevante ale Uniunii. 6. Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 834/2007 trebuie modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 834/2007 se modifică după cum urmează: (1) Articolul 8 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 8 Cerințe generale Operatorii trebuie să respecte normele de producție stabilite în prezentul titlu, precum și normele specifice de producție, măsurile și condițiile necesare pentru punerea lor în aplicare, adoptate de Comisie prin acte delegate și prin acte de punere în aplicare, în conformitate cu articolele 38a și 38b .” (2) La articolul 9, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) Comisia decide, prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) , asupra măsurilor de punere în aplicare a interdicției de a utiliza OMG-uri și produse obținute din OMG-uri sau produse de către OMG-uri.” (3) La articolul 11, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Cu toate acestea, în conformitate cu condițiile specifice care urmează să fie stabilite de Comisie prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) , o exploatație poate fi împărțită în unități clar separate sau în situri de producție de acvacultură, care nu sunt toate gestionate conform metodelor de producție ecologice. În ceea ce privește animalele, trebuie să fie implicate specii diferite. În ceea ce privește acvacultura, pot fi implicate aceleași specii, cu condiția să existe o separare adecvată între siturile de producție. În ceea ce privește plantele, trebuie să fie implicate varietăți diferite, care pot fi ușor diferențiate.” (4) La articolul 12, alineatul (3) se elimină. (5) La articolul 13, alineatul (3) se elimină. (6) La articolul 14, alineatul (2) se elimină. (7) La articolul 15, alineatul (2) se elimină. (8) Articolul 16 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1), teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „(1) Prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (a) punctul (ii) , Comisia autorizează pentru utilizare în producția ecologică și include într-o listă limitativă produsele și substanțele care pot fi utilizate în agricultura ecologică în următoarele scopuri:” (b) la alineatul (3), litera (a) se înlocuiește cu următorul text: „(a) Prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (a) , Comisia poate stabili limite referitoare la produsele agricole cărora li se pot aplica produsele și substanțele menționate la alineatul (1) din prezentul articol și, dacă este necesar, poate decide retragerea acestor produse și substanțe.” (c) La alineatul (3), litera (c) se înlocuiește cu următorul text: „(c) Produsele și substanțele utilizate înainte de adoptarea prezentului regulament în scopuri care corespund celor prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol pot fi utilizate în continuare după adoptarea regulamentului. În orice caz, Comisia poate retrage aceste produse sau substanțe prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (a) punctul (ii) , în condiții care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (a) .” (9) La articolul 17, alineatul (2) se elimină. (10) La articolul 18, alineatul (5) se elimină. (11) La articolul 19 alineatul (3), al doilea paragraf se elimină. (12) La articolul 20, alineatul (3) se elimină. (13) La articolul 21, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) Prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (a) punctul (ii) , Comisia decide cu privire la autorizarea produselor și a substanțelor și la includerea acestora în lista limitativă menționată la alineatul (1) din prezentul articol și, dacă este necesar, cu privire la retragerea produselor de pe această listă și stabilește, prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (a) , limitele care trebuie aplicate în ceea ce privește utilizarea acestora. În cazul în care un stat membru consideră că un produs sau o substanță trebuie adăugate sau retrase de pe lista menționată la alineatul (1), sau că specificațiile de utilizare menționate în prezentul alineat trebuie modificate, statul membru asigură transmiterea oficială către Comisie și celelalte state membre a unui dosar care motivează adăugarea, retragerea sau modificările respective. Cererile de modificare sau de retragere, precum și deciziile referitoare la acestea se publică. Produsele și substanțele utilizate înainte de adoptarea prezentului regulament și care intră sub incidența articolului 19 alineatul (2) literele (b) și (c) pot fi utilizate în continuare după adoptarea regulamentului. În orice caz, Comisia poate retrage aceste produse sau substanțe prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (a) punctul (ii) , în condiții care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (a) .” (14) Articolul 22 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (c) , în condițiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol și respectând obiectivele și principiile stabilite în titlul II, Comisia poate acorda derogări de la normele de producție prevăzute la capitolele 1-4.” (b) alineatul (3) se elimină (15) La articolul 23, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text: „(6) Prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (e) , Comisia poate adapta lista termenilor stabiliți în anexă.” (16) Articolul 24 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (1) se modifică după cum urmează: (i) la primul paragraf, literele (b) și (c) se înlocuiesc cu următorul text: „(b) pe ambalaj figurează, de asemenea, sigla Uniunii Europene pentru producție ecologică, menționată la articolul 25 alineatul (1) în legătură cu produsele alimentare preambalate; (c) în cazul în care se utilizează sigla Uniunii Europene pentru producție ecologică, menționată la articolul 25 alineatul (1), în același câmp vizual cu aceasta apare și o indicație a locului în care au fost cultivate materiile prime agricole din care este compus produsul, sub una din următoarele forme, după caz: - „Agricultură UE”, atunci când materia primă agricolă a fost cultivată în Uniune; - „Agricultură non-UE”, atunci când materia primă agricolă a fost cultivată în țări terțe; - „Agricultură UE/non-UE”, atunci când o parte din materiile prime agricole a fost cultivată în Uniune, iar cealaltă parte a fost cultivată într-o țară terță.” (ii) al cincilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Utilizarea siglei Uniunii Europene pentru producție ecologică, menționată la articolul 25 alineatul (1), precum și indicația menționată la primul paragraf din prezentul alineat, sunt opționale pentru produsele importate din țări terțe. Cu toate acestea, atunci când pe etichetă apare sigla Uniunii Europene pentru producție ecologică, menționată la articolul 25 alineatul (1), indicația menționată la primul paragraf din prezentul alineat, figurează, de asemenea, pe etichetă.” (b) alineatul (3) se elimină. (17) Articolul 25 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Sigla Uniunii Europene pentru producție ecologică poate fi utilizată în etichetarea, prezentarea și publicitatea produselor care îndeplinesc cerințele stabilite de prezentul regulament. Sigla Uniunii Europene pentru producție ecologică nu se utilizează în cazul produselor în conversie și al produselor alimentare menționate la articolul 23 alineatul (4) literele (b) și (c).” (b) alineatul (3) se elimină. (18) La articolul 26, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „Comisia stabilește, prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (b) , cerințe specifice referitoare la etichetare și compoziție pentru:” (19) Articolul 27 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) În plus față de condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 882/2004, sistemul de control instituit în temeiul prezentului regulament prevede cel puțin aplicarea unor măsuri de precauție și control.” (b) la alineatul (5), litera (c) se înlocuiește cu următorul text: „(c) organismul de control este acreditat conform celei mai recente versiuni a Standardului european EN 45011 sau a Ghidului ISO 65 (Cerințe generale pentru organisme care administrează sisteme de certificare a produselor) și este aprobat de autoritățile competente;” (c) la alineatul (7), litera (b) se înlocuiește cu următorul text: „(b) competența de a acorda derogări, astfel cum se menționează la articolul 22, cu excepția cazului în care acest lucru este prevăzut de condițiile specifice stabilite de Comisie prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (2) litera (c) .” (20) La articolul 28, alineatul (6) se elimină. (21) La articolul 29, alineatul (3) se elimină. (22) La articolul 30 alineatul (2), al treilea paragraf se elimină. (23) Articolul 32 alineatul (2) se modifică după cum urmează: (a) primele două paragrafe se înlocuiesc cu următorul text: „Prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (f) , după criteriile care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (c) punctul (v) , Comisia recunoaște autoritățile de control și organismele de control menționate la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol, inclusiv autoritățile de control și organismele de control menționate la articolul 27, care sunt competente să efectueze controale și să emită documentele justificative menționate la alineatul (1) litera (c) din prezentul articol, în țări terțe. Organismele de control trebuie să fie acreditate conform celei mai recente versiuni a Standardului european EN 45011 sau a Ghidului ISO 65 (Cerințe generale pentru organisme care administrează sisteme de certificare a produselor). Organismele de control sunt supuse cu regularitate evaluării la fața locului, supravegherii și reevaluării multianuale a activităților lor de către organismul de acreditare.” (b) se adaugă următoarele paragrafe: „Prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (f), după criteriile care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (c) punctul (v), Comisia poate retrage recunoașterea autorităților de control și a organismelor de control în caz de nereguli sau de încălcare a dispozițiilor prevăzute de prezentul regulament. În caz de urgență, dacă este necesar, Comisia poate lua decizia respectivă în conformitate cu articolul 38g al doilea paragraf. În acest caz, măsurile adoptate sunt comunicate imediat statelor membre și își produc efectele imediat.” (24) Articolul 33 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (2) se modifică după cum urmează: (i) primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (f) , după criteriile care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (c) punctul (v) , Comisia poate recunoaște țările terțe al căror sistem de producție respectă principii și norme de producție echivalente cu cele stabilite în titlurile II, III și IV și ale căror măsuri de control au o eficacitate echivalentă cu a celor prevăzute în titlul V. Evaluarea echivalenței trebuie să țină seama de orientările CAC/GL 32 din Codex Alimentarius .” (ii) se adaugă următoarele paragrafe: „Prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (f), după criteriile care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (c) punctul (v), Comisia poate retrage recunoașterea țărilor terțe al căror sistem de producție nu mai respectă principii și norme de producție echivalente cu cele stabilite în titlurile II, III și IV și ale căror măsuri de control nu mai au o eficacitate echivalentă cu a celor prevăzute în titlul V. În caz de urgență, dacă este necesar, Comisia poate lua decizia respectivă în conformitate cu articolul 38g al doilea paragraf. În acest caz, măsurile adoptate sunt comunicate imediat statelor membre și își produc efectele imediat.” (b) alineatul (3) se modifică după cum urmează: (i) primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Pentru produsele care nu au fost importate în conformitate cu articolul 32 și nu au fost importate dintr-o țară terță recunoscută în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol, prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (f) , după criteriile care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (c) punctul (v) , Comisia poate recunoaște autoritățile de control și organismele de control, inclusiv autoritățile de control și organismele de control menționate la articolul 27, care sunt competente să efectueze controale și să emită certificate în țări terțe în sensul alineatului (1) din prezentul articol. Evaluarea echivalenței trebuie să țină seama de orientările CAC/GL 32 din Codex Alimentarius .” (ii) se adaugă următoarele paragrafe: „Prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (f), după criteriile care urmează să fie adoptate prin acte delegate în conformitate cu articolul 38a alineatul (1) litera (c) punctul (v), Comisia poate retrage recunoașterea autorităților de control și a organismelor de control în caz de nereguli sau de încălcare a dispozițiilor prevăzute de prezentul regulament. În caz de urgență, dacă este necesar, Comisia poate lua decizia respectivă în conformitate cu articolul 38g al doilea paragraf. În acest caz, măsurile adoptate sunt comunicate imediat statelor membre și își produc efectele imediat.” (25) Se inserează următorul articol 36a: „Articolul 36a Publicare și notificare Conform normelor care urmează să fie adoptate prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (b) , Comisia stabilește, publică, pune la dispoziție sau diseminează informațiile, care urmează să fie identificate prin acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 38b litera (a) , precum și listele țărilor terțe și ale autorităților de control și organismelor de control recunoscute în conformitate cu articolele 32 și 33.” (26) Articolele 37 și 38 se elimină. (27) Se inserează următoarele articole: „Articolul 38a Competențe delegate 1. Pentru a ține mai mult seama de așteptările consumatorilor cu privire la calitatea produselor ecologice și pentru a asigura aplicarea adecvată a normelor de către autoritățile, organismele și operatorii în cauză, precum și funcționarea corectă a pieței unice și a schimburilor comerciale, Comisia adoptă, prin acte delegate și respectând obiectivele și principiile stabilite în titlul II, norme specifice, măsuri și condiții necesare pentru aplicarea prezentului regulament, inclusiv definițiile specifice referitoare la domeniul său de aplicare, pentru: (a) normele de producție stabilite în titlul III, în special: (i) cerințele, condițiile și perioadele de conversie specifice pe care trebuie să le respecte operatorii; (ii) autorizarea produselor și a substanțelor pentru utilizare în producția ecologică, includerea acestora într-o listă limitativă sau retragerea lor de pe lista respectivă în sensul articolelor 16 și 21; (iii) metodele de procesare a produselor alimentare procesate; (iv) condițiile de aplicare a interdicției de a utiliza OMG-uri și produse obținute din OMG-uri sau produse de către OMG-uri; (v) definirea perioadelor menționate la articolul 17 alineatul (1) literele (c)-(f). (b) normele de etichetare, cerințele și criteriile specifice referitoare la prezentarea, elementele componente, mărimea și designul siglei ecologice a Uniunii Europene, precum și pentru condițiile și drepturile de utilizare a acesteia, în conformitate cu titlul IV; (c) sistemele de control stabilite în temeiul titlurilor V și VI, în special: (i) cerințele controalelor, procedurile de supraveghere și de audit, (ii) criteriile de aprobare a organismelor de control în sensul articolului 27, (iii) criteriile specifice de delegare a sarcinilor către organismele de control menționate la punctul (ii), (iv) forma documentelor justificative, (v) criteriile care trebuie aplicate în legătură cu recunoașterea țărilor terțe în sensul articolului 33 alineatul (2) și cu recunoașterea autorităților de control și a organismelor de control în sensul articolului 32 alineatul (2) și al articolului 33 alineatul (3), (vi) criteriile care trebuie aplicate în legătură cu retragerea aprobării sau a recunoașterii și a documentelor justificative, inclusiv cazurile în care Comisia poate acționa în regim de urgență în conformitate cu articolul 38g al doilea paragraf. (vii) criteriile care trebuie aplicate în legătură cu identificarea unei întreprinderi pentru a fi supusă sistemului de control, precum și în legătură cu difuzarea acestui fapt, (viii) normele care trebuie aplicate pentru introducerea pe piața Uniunii a produselor din țări terțe ca produse ecologice; (d) libera circulație a produselor ecologice. 2. Pentru a ține seama de evoluția tehnică și de caracteristicile specifice ale sectorului, Comisia poate adopta, prin acte delegate și respectând obiectivele și principiile stabilite în titlul II, norme necesare pentru aplicarea prezentului regulament, referitoare la: (a) autorizarea, limitarea, restricționarea sau interzicerea tehnicilor specifice în sensul articolelor 12-16, 18, 19 și 20 și la condițiile și limitele privind utilizarea substanțelor și a produselor și retragerea acestora, în special metoda de aplicare, dozarea, limitele de utilizare în timp și contactul cu produsele agricole; (b) normele specifice de producție pentru drojdii; (c) acordarea derogărilor de la normele de producție și condițiile specifice de aplicare a acestor derogări în sensul articolului 22; (d) măsurile de tranziție destinate facilitării tranziției de la normele stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 la cele stabilite de prezentul regulament; (e) adaptarea listei termenilor stabiliți în anexă. 3. Pentru a asigura transparența prin intermediul unui schimb de informații rapid, eficient, exact și rentabil, Comisia definește, prin acte delegate: (a) natura și tipul informațiilor care trebuie notificate; (b) metodele de notificare a informațiilor; (c) normele privind drepturile de acces la informațiile sau la sistemele de informații puse la dispoziție; (d) mijloacele de publicare a informațiilor.” „Articolul 38b Competențe de executare Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziții care au drept scop realizarea unei aplicări uniforme a prezentului regulament în Uniune și care se referă, în special, la: (a) detalii și specificații cu privire la conținutul, forma, modul de notificare și de prezentare a informațiilor, precum și la schimbul de informații, solicitate în cadrul prezentului regulament: (i) de la operatori, în special cu privire la informațiile incluse în prezentarea și notificarea menționate la articolul 28 alineatul (1) și la articolul 29 alineatul (1), (ii) de la sau între organismele de control, autoritățile de control, autoritățile competente ale statelor membre, țările terțe și Comisie, în special în conformitate cu articolele 22, 30-33, 35 și 36; (b) condițiile și mijloacele de publicare sau la normele specifice și la condițiile pentru diseminarea sau punerea de către Comisie la dispoziția operatorilor, a autorităților competente, a autorităților de control, a organismelor de control și a statelor membre sau a țărilor terțe a informațiilor menționate la litera (a) și a listelor țărilor terțe sau ale autorităților de control și ale organismelor de control desemnate în conformitate cu articolul 27 sau recunoscute în conformitate cu articolele 32 și 33; (c) metodele și condițiile care trebuie luate în considerare pentru certificarea electronică, în special pentru certificatele menționate la articolul 29 și la articolul 33 alineatul (1) litera (d); (d) atribuirea numerelor de cod organismelor de control și autorităților de control și indicarea locului în care au fost cultivate materiile prime agricole, în conformitate cu articolul 24; (e) criteriile specifice privind prezentarea, elementele componente și mărimea indicațiilor menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a) și (c); (f) recunoașterea și retragerea recunoașterii țărilor terțe, a autorităților de control și a organismelor de control în sensul articolului 32 alineatul (2) și al articolului 33 alineatele (2) și (3).” „Articolul 38c Competențe ale Comisiei Atunci când îi sunt conferite competențe, Comisia acționează în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 38d în cazul actelor delegate și în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 38g în cazul actelor de punere în aplicare, cu excepția cazului în care prezentul regulament conține dispoziții contrare explicite”. „Articolul 38d Exercitarea delegării 1. Competența de a adopta actele delegate menționate în prezentul regulament este conferită Comisiei pentru o perioadă de timp nedeterminată. 2. Imediat după ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului. 3. Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute la articolele 38e și 38f .” „Articolul 38e Revocarea delegării 1. Parlamentul European sau Consiliul pot revoca delegarea competențelor menționate la articolele 38a și 38d . 2. Instituția care a inițiat o procedură internă pentru a decide dacă revocă delegarea competențelor depune eforturi pentru a informa cealaltă instituție și Comisia într-un interval de timp rezonabil înainte de luarea deciziei finale, indicând competențele delegate care ar putea fi revocate și eventualele motive ale revocării. 3. Prin decizia de revocare ia sfârșit delegarea competențelor specificate în decizia respectivă. Decizia de revocare intră în vigoare imediat sau la o dată ulterioară, pe care o specifică. Decizia de revocare nu afectează valabilitatea actelor delegate care sunt deja în vigoare. Decizia se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .” „Articolul 38f Obiecții față de actele delegate 1. Parlamentul European și Consiliul pot obiecta față de actul delegat în termen de două luni de la data notificării acestuia. La inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului, acest termen se prelungește cu o lună. 2. Dacă la expirarea acestui termen nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au prezentat obiecții față de actul delegat, acesta se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare la data prevăzută în actul respectiv. Actul delegat poate fi publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și poate intra în vigoare înainte de expirarea termenului menționat, dacă atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu intenționează să prezinte obiecții. 3. În cazul în care Parlamentul European sau Consiliul obiectează față de un act delegat, acesta nu intră în vigoare. Instituția care prezintă obiecții față de actul delegat indică motivele acestora.” „Articolul 38g Acte de punere în aplicare - Comitetul pentru producție ecologică Atunci când sunt adoptate acte de punere în aplicare în temeiul prezentului regulament, Comisia este asistată de Comitetul pentru producție ecologică și se aplică procedura prevăzută la articolul [5] din Regulamentul (UE) nr. [xxxx/yyyy] ( a se completa după adoptarea regulamentului privind mecanismele de control, menționat la articolul 291 alineatul (2) din TFUE, care este în prezent supus dezbaterii în Parlamentul European și în Consiliu ).” În cazurile de urgență prevăzute la articolul 32 alineatul (2) și la articolul 33 alineatele (2) și (3) din prezentul regulament, se aplică procedura prevăzută la articolul [6] din Regulamentul (UE) nr. [xxxx/yyyy].” (28) Articolul 41 se modifică după cum urmează: (a) titlul se înlocuiește cu următorul text: „ Raportul către Parlamentul European și Consiliu ” (b) alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Până la 31 decembrie 2011, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului.” Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene . Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la […], Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele FIȘĂ FINANCIARĂ | Fin Stat /10/680779/rev1 MK/CC | 6.0.2010.1 | DATA: 19.11.2010 | 1. | LINIE BUGETARĂ: Titlul 05: agricultură și dezvoltare rurală | CREDITE: B2010: CA: 58 080,7 MEUR CP: 57 077,2 MEUR | 2. | TITLU: Propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice | 3. | TEMEI JURIDIC: Articolul 42 și articolul 43 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene | 4. | OBIECTIVE: Alinierea competențelor de executare ale Comisiei prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 834/2007 al Consiliului la diferențierea dintre competențele delegate și competențele de executare ale Comisiei introduse prin articolele 290 și 291 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). | 5. | IMPLICAȚII FINANCIARE | PERIOADĂ DE 12 LUNI (EUR) | EXERCIȚIUL FINANCIAR ÎN CURS 2010 (EUR) | EXERCIȚIUL FINANCIAR URMĂTOR 2011 (EUR) | 5.0 | CHELTUIELI - DIN BUGETUL UE (RESTITUIRI/INTERVENȚII) - DIN BUGETELE NAȚIONALE - DIN ALTE SECTOARE | 5.1 | VENITURI - RESURSE PROPRII ALE UE (TAXE/TAXE VAMALE) - LA NIVEL NAȚIONAL | 2012 | 2013 | 5.0.1 | CHELTUIELI ESTIMATE | 5.1.1 | VENITURI ESTIMATE | 5.2 | METODĂ DE CALCUL: | 6.0 | POATE FI FINANȚAT PROIECTUL DIN CREDITE ÎNSCRISE LA CAPITOLUL CORESPUNZĂTOR DIN BUGETUL ACTUAL? | DA NU | 6.1 | POATE FI FINANȚAT PROIECTUL PRIN TRANSFER ÎNTRE CAPITOLELE BUGETULUI ACTUAL? | DA NU | 6.2 | VA FI NECESAR UN BUGET SUPLIMENTAR? | DA NU | 6.3 | VOR TREBUI INCLUSE CREDITE ÎN BUGETELE VIITOARE? | DA NU | OBSERVAȚII: Prezenta propunere privește alinierea generală a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului la Tratatul de la Lisabona și, prin urmare, nu are niciun impact asupra bugetului. | [1] JO L 30, 31.1.2009, p. 16. [2] JO C […], […], p. […]. [3] JO C […], […], p. […]. [4] JO L 189, 20.7.2007, p. 1.