Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0639

    Comunicare a Comisiei către Parlamentul european în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind poziţia comună adoptată de Consiliu în vederea adoptării unei propuneri de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivei 89/552/CEE a Consiliului privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege şi acte administrative ale statelor membre cu privire la desfăşurarea activităţilor de difuzare a programelor de televiziune (Directiva serviciilor media audiovizuale)

    /* COM/2007/0639 final - COD 2005/0260 */

    52007PC0639

    Comunicare a Comisiei către Parlamentul european în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind poziţia comună adoptată de Consiliu în vederea adoptării unei propuneri de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivei 89/552/CEE a Consiliului privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege şi acte administrative ale statelor membre cu privire la desfăşurarea activităţilor de difuzare a programelor de televiziune (Directiva serviciilor media audiovizuale) /* COM/2007/0639 final - COD 2005/0260 */


    [pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |

    Bruxelles, 18.10.2007

    COM(2007) 639 final

    2005/0260 (COD)

    COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind

    poziţia comună adoptată de Consiliu în vederea adoptării unei propuneri de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivei 89/552/CEE a Consiliului privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege şi acte administrative ale statelor membre cu privire la desfăşurarea activităţilor de difuzare a programelor de televiziune (directiva serviciilor media audiovizuale)

    2005/0260 (COD)

    COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind

    poziţia comună adoptată de Consiliu în vederea adoptării unei propuneri de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivei 89/552/CEE a Consiliului privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege şi acte administrative ale statelor membre cu privire la desfăşurarea activităţilor de difuzare a programelor de televiziune (directiva serviciilor media audiovizuale)

    1. CONTEXT

    Data transmiterii propunerii către Parlamentul European şi către Consiliu [(document COM (2005)646 - -2005/0260(COD)]: | 15 decembrie 2005 |

    Data avizului Comitetului Economic şi Social European: | 13 septembrie 2006 [CESC 1178/2006] |

    Data avizului Parlamentului European, prima lectură: | 13 decembrie 2006 |

    Data transmiterii propunerii modificate: | 29 martie 2007 |

    Data adoptării poziţiei comune: | 15.10.2007 |

    2. obiectivul propunerii comisiei

    Scopul directivei serviciilor media audiovizuale (DSMAV) este aprofundarea pieţei interne a serviciilor audiovizuale nonliniare/la cerere (minimă armonizare în ceea ce priveşte protecţia minorilor, expresiile injurioase, comunicările de natură comercială) pe baza principiului ţării de stabilire, cât şi modernizarea regulilor aplicabile serviciilor liniare/de radiodifuziune, în special regulile cu privire la publicitate.

    3. Comentarii cu privire la poziţia comună

    3.1 Comentariu general cu privire la poziţia comună

    (Acordul politic cu privire la) poziţia comună este, într-o mare măsură, în conformitate cu propunerea Comisiei, în ceea ce priveşte fondul acesteia. În consecinţă, propunerea Comisiei poate fi susţinută pe deplin. Această susţinere vizează în special regulile cu privire la sfera de aplicare, comunicările comerciale, plasarea de produse, jurnalele scurte, pluralismul media, educaţia în domeniul mass-media şi coreglementarea.

    3.2 Acordul la stadiul de poziţie comună

    Poziţia comună este rezultatul unor intense negocieri interinstituţionale. Preşedintele Comisiei pentru cultură şi educaţie (Comisia CULT), dl. N. Sifunakis, a confirmat acest acord printr-o scrisoare din 21 mai 2007 adresată dr. P. Witt, preşedintele COREPER.

    În cadrul reuniunii Consiliului din 24 mai, Comisia a luat notă cu satisfacţie de opţiunea colegislatorilor de a nu modifica regulile de definire a locului de stabilire al unui furnizor de servicii media prevăzute la articolul 2 şi a reafirmat dreptul radiodifuzorilor de a-şi oferi serviciile pe piaţa internă indiferent de ţara în care îşi au sediul. În ceea ce priveşte normele naţionale mai stricte (articolul 3), directiva serviciilor media audiovizuale instituie o procedură nouă cu privire la radiodifuzorii care ar putea încerca să se sustragă de la aplicarea regulilor mai stricte dintr-un stat membru care a făcut uz de dreptul său de a adopta astfel de norme compatibile cu legislaţia comunitară.

    Comisia este încredinţată că prima etapă a procedurii, care presupune cooperarea dintre statele membre implicate, bazată pe principiul depunerii tuturor diligenţelor necesare, va permite rezolvarea timpurie a majorităţii dificultăţilor. În cazul eşuării acestei etape a cooperării pe baze voluntare, este prevăzută o a doua etapă, formală, în cadrul căreia Comisia îşi va îndeplini rolul în conformitate cu noua procedură instituită, acela de a examina compatibilitatea cu legislaţia comunitară a măsurilor propuse de statul membru respectiv. În situaţia în care Comisia consideră că măsurile propuse sunt incompatibile cu legislaţia comunitară, statul membru care le-a propus nu le poate adopta. Comisia consideră că aceste dispoziţii procedurale garantează respectarea principiului „ţării de stabilire”.

    În ceea ce priveşte jurnalele scurte pentru prezentările de ştiri generale, Comisia consideră acceptabilă soluţia de compromis. Formularea de compromis utilizată cu privire la compensare este următoarea: „Acolo unde se prevede o compensare, aceasta nu poate depăşi costurile suplimentare suportate ca rezultat direct al furnizării accesului.” Această formulare a fost aleasă pentru a se garanta că dreptul de a transmite jurnale scurte nu poate fi interpretat ca o licenţă obligatorie care ar conferi radiodifuzorilor drepturi mai extinse. Această soluţie se bucură de sprijinul tuturor părţilor interesate, atât al radiodifuzorilor, cât şi al titularilor drepturilor.

    În ceea ce priveşte interdicţia legată de discriminarea în cadrul comunicărilor comerciale audiovizuale prevăzută la articolul 3d alineatul (1) litera (c) din poziţia comună, Consiliul a fost de acord, ca răspuns la solicitarea Parlamentului, ca textul de compromis să facă referire la toate formele de discriminare menţionate la articolul 13 din tratat şi să conţină formularea „nu trebuie să includă sau să promoveze…”. Comisia consideră acceptabil acest amendament.

    În ceea ce priveşte independenţa autorităţilor de reglementare , preşedinţia a propus includerea într-unul dintre motive a unei referinţe la facultatea statelor membre de a crea organisme naţionale de reglementare independente. Acestea trebuie să fie independente atât faţă de guvernele naţionale, cât şi faţă de operatori. Parlamentul European şi Comisia au considerat necesară includerea referinţei la aceste organisme în partea dispozitivă a directivei. Compromisul de la articolul 23b, pe care Comisia îl consideră acceptabil, este formulat astfel: „Statele membre iau toate măsurile corespunzătoare pentru a-şi furniza reciproc şi Comisiei informaţiile necesare pentru aplicarea dispoziţiilor prezentei directive, în special a articolelor 2, 2a şi 3, cu precădere prin intermediul organismelor independente de reglementare competente” [1] .

    4. CONCLUZII

    Poziţia comună corespunde obiectivelor propunerilor iniţiale şi celor ale propunerii modificate ale Comisiei. Prin urmare, Comisia susţine textul.

    [1] Propunerea iniţială a Comisiei (articolul 23b):“1. Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta independenţa autorităţilor de reglementare naţionale şi pentru a se asigura că acestea îşi exercită competenţele în mod imparţial şi transparent. 2. Autorităţile de reglementare naţionale îşi furnizează reciproc şi Comisiei informaţiile necesare pentru aplicarea dispoziţiilor prezentei directive.”

    Top