EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007DC0448

Comunicare a Comisiei catre Consiliu şi Parlamentul European - Rapoartele statelor membre privind comportamentele care au constituit încălcări grave ale normelor politicii comune în domeniul pescuitului în anul 2005

/* COM/2007/0448 final */

52007DC0448

Comunicare a Comisiei catre Consiliu şi Parlamentul European - Rapoartele statelor membre privind comportamentele care au constituit încălcări grave ale normelor politicii comune în domeniul pescuitului în anul 2005 /* COM/2007/0448 final */


[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |

Bruxelles, 25.7.2007

COM(2007) 448 final

COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE CONSILIU ŞI PARLAMENTUL EUROPEAN

Rapoartele statelor membre privind comportamentele care au constituit încălcări grave ale normelor politicii comune în domeniul pescuitului în anul 2005

COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE CONSILIU ŞI PARLAMENTUL EUROPEAN

Rapoartele statelor membre privind comportamentele care au constituit încălcări grave ale normelor politicii comune în domeniul pescuitului în anul 2005

1. INTRODUCERE

Pentru a asigura o mai bună transparenţă a modului în care statele membre îşi îndeplinesc obligaţia de a pune în aplicare normele comunitare, Regulamentul (CE) nr. 1447/1999[1] al Consiliului a introdus obligaţia statelor membre de a transmite Comisiei rapoarte anuale cu privire la numărul de încălcări „grave” depistate şi la sancţiunile impuse. În acest scop, regulamentul sus-menţionat cuprinde o listă de 19 tipuri de încălcări considerate deosebit de grave ale normelor comunitare. Statele membre au obligaţia de a se asigura că împotriva persoanelor fizice sau juridice care încalcă normele politicii comune în domeniul pescuitului se iau măsurile corespunzătoare[2].Comportamentele enumerate sunt legate de cele mai importante obligaţii impuse de normele comunitare cu privire la conservarea stocurilor, precum şi la monitorizarea şi comercializarea produselor pescăreşti.

Procedura de transmitere a informaţiilor solicitate este prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 2740/1999 al Comisiei[3]. Datele transmise prin mijloace electronice ar trebui să permită o comparaţie între statele membre în ceea ce priveşte eficienţa punerii în aplicare a nomelor politicii comune în domeniul pescuitului. Dincolo de obiectivul realizării unei mai bune transparenţe, obiectivul final al dispoziţiilor legislative este acela de a crea condiţii de egalitate pentru toţi pescarii, care, odată convinşi de aplicarea uniformă a normelor pe întreg teritoriul Comunităţii Europene, ar avea o mai mare încredere în autorităţile de control şi ar respecta cu mai multă stricteţe normele comunitare privind conservarea şi resursele de pescuit.

Prezenta comunicare se referă la cazurile de comportamente care au constituit încălcări grave ale normelor PCP şi cu privire la care autorităţile naţionale au deschis dosar în anul 2005. Prezentul document constituie a şasea comunicare de acest tip. Comisia a prezentat cele mai relevante date pentru anul 2000 în comunicarea din 12 noiembrie 2001[4], pentru 2001 în comunicarea din decembrie 2002[5], pentru 2002 în comunicarea din 15 decembrie 2003[6], pentru 2003 în comunicarea din 30 mai 2005[7], iar pentru 2004 în comunicarea din 14 iulie 2006[8].

2. RAPOARTE DIN PARTEA STATELOR MEMBRE PENTRU ANUL 2005

Regulamentul nr. 2740/1999 al Consiliului stabileşte normele detaliate pentru transmiterea datelor cu privire la comportamente care constituie încălcări grave ale normelor politicii comune în domeniul pescuitului. Datele trebuie transmise în format electronic. Pe baza acestor date, serviciile Comisiei elaborează tabele, care se anexează la comunicare. Aceste tabele au rolul de a scoate în evidenţă cele mai interesante aspecte ale rapoartelor statelor membre.

Este important să se sublinieze faptul că aceste date sunt furnizate de către statele membre. Acestora li s-a oferit posibilitatea de a verifica aceste cifre înainte de finalizarea comunicării de către Comisie.

3. INFORMAţII SUPLIMENTARE FURNIZATE DE CăTRE STATELE MEMBRE

Întrucât interpretarea informaţiilor obţinute nu este lipsită de dificultăţi, dat fiind faptul că acestea constau exclusiv din cifre iar unele date ar putea fi, într-o anumită măsură, de natură să inducă în eroare, Comisia a invitat statele membre să furnizeze orice informaţii suplimentare pe care le consideră necesare pentru clarificarea analizei cifrelor.O parte din statele membre au furnizat informaţii suplimentare. Principalele elemente pot fi sintetizate după cum urmează:

- Procedurile (de natură administrativă sau penală) deschise pentru sancţionarea încălcărilor normelor PCP sunt în general lungi. Durata medie a perioadei necesare pentru finalizarea întregii proceduri este de 8 – 12 luni. Procedurile penale durează, în general, cel mai mult (Belgia, Irlanda, Ţările de Jos şi Finlanda aplică proceduri penale);

- S-au obţinut puţine informaţii cu privire la speciile afectate în cea mai mare măsură de încălcările grave: în general acestea sunt speciile pentru care există planuri de redresare sau măsuri naţionale restrictive şi speciile cu valoare comercială ridicată (anume codul, heringul, peştele-undiţar, calcanul, cambula de Baltica, lavracul, scoica Saint-Jacques…). De asemenea, nu sunt disponibile multe informaţii nici în ceea ce priveşte în care s-au comis încălcări grave;

- Se pare că majoritatea încălcărilor sunt depistate de statele membre în zonele lor economice exclusive (ZEE) – lucru deloc surprinzător – însă în prezent Comisia nu poate specifica zonele ICES în care s-au comis încălcările, deoarece majoritatea rapoartelor internaţionale nu furnizează astfel de detalii.

În vederea extinderii sferei de aplicare a comunicării, pentru prima dată, prezenta comunicare include trimiteri la legislaţiile interne şi la bunele practici naţionale. Dintre instrumentele legislative recent adoptate cu privire la aplicarea reglementărilor în domeniul pescuitului, trebuie menţionate următoarele:

- la 4 aprilie 2006, Irlanda a promulgat „Sea Fisheries and Maritime Jurisdiction Act 2006”, în vederea actualizării reglementărilor naţionale irlandeze cu privire la controlul pescuitului maritim şi a asigurării respectării obligaţiilor referitoare la controale, asumate în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului. Prin acest act, au fost majorate sancţiunile pentru încălcările legislaţiei din domeniul pescuitului;

- Franţa şi-a exprimat intenţia de a modifica, în viitorul apropiat, regimul de control aplicabil PCP, în vederea îmbunătăţirii eficacităţii sancţiunilor. O serie de măsuri administrative destinate să sporească eficacitatea sancţiunilor au fost deja adoptate în 2005;

- în septembrie 2005, Regatul Unit şi-a completat măsurile de control prin introducerea unui nou sistem de înregistrare a primilor cumpărători de peşti. Agenţia scoţiană de protecţie a pescuitului („The Scottish Fisheries Protection Agency”) (SFPA) a încheiat cu procuratura („Crown Office Prosecution Service”) un acord în temeiul căruia cazurile de încălcări ale legislaţiei în domeniu pot fi prezentate procuratorului fiscal („Procurator Fiscal”), care poate decide aplicarea unor amenzi fiscale; aceste cazuri nu sunt trimise în justiţie, ci fac obiectul unei proceduri administrative;

- în 2005, Spania a adoptat un act administrativ în care sunt prevăzute detaliat criteriile pentru sancţiunile administrative aplicabile în cazul încălcărilor dispoziţiilor din sectorul pescuitului;

- Portugalia a adoptat orientări pentru îmbunătăţirea inspecţiilor şi a controalelor ulterioare încălcărilor;

- Suedia a anunţat o modificare a regimului de sancţiuni, care va permite administraţiei să stabilească sancţiuni administrative (confiscări, retragerea autorizaţiilor) odată ce tribunalul a declarat că s-au încălcat grav normele privind pescuitul.

4. RAPORTUL DINTRE NUMăRUL ÎNCăLCăRILOR GRAVE şI NUMăRUL NAVELOR DE PESCUIT DIN FIECARE STAT MEMBRU

Tabelul de mai jos prezintă numărul de nave înregistrate în Registrul navelor de pescuit pentru fiecare stat membru la 31 decembrie 2005, împreună cu numărul total de încălcări grave depistate şi raportate de statele membre (exclusiv) pentru navele care navighează sub pavilionul acestora. Cu toate că nu se pot trage concluzii exacte din simpla comparaţie dintre cifrele pentru fiecare stat membru, dat fiind faptul că încălcările nu reprezintă invariabil cazuri de nerespectare a legislaţiei comise de pescari, ci şi de alţi operatori economici, pentru majoritatea statelor membre, numărul de încălcări depistate, în raport cu dimensiunea flotei, sugerează slabe rezultate ale activităţilor de control şi chiar absenţa controalelor în anumite state membre.

Statul membru | Numărul de nave | Încălcări grave |

Belgia | 121 | 22 |

Danemarca | 3269 | 361 |

Germania | 2121 | 96 |

Grecia | 18279 | 377 |

Estonia | 1045 | 19 |

Spania | 13684 | 2949 |

Franţa | 7859 | 864 |

Irlanda | 1415 | 109 |

Italia | 14426 | 3280 |

Cipru | 886 | 9 |

Letonia | 928 | 132 |

Lituania | 271 | 3 |

Malta | 1420 | 3 |

Ţările de Jos | 828 | 117 |

Polonia | 974 | 105 |

Portugalia | 9186 | 761 |

Slovenia | 173 | 13 |

Finlanda | 3267 | 25 |

Suedia | 1639 | 53 |

Regatul Unit | 6766 | 234 |

5. RAPOARTELE PREZENTATE DE STATELE MEMBRE

Numărul total al cazurilor raportate de statele membre este de 10 443 , cuprinzând toate tipurile de încălcări enumerate în lista din Regulamentul (CE) nr. 1447/1999 al Consiliului. Cifra este cu 8,11% mai mare decât în 2004, confirmându-se astfel tendinţa de creştere a numărului de încălcări depistate, deşi în acelaşi timp trebuie să se ţină seama şi de extinderea Uniunii Europene. Mai exact, statele membre au depistat cu 783 mai multe infracţiuni decât în 2004, însă după aderarea din 2004 flota a crescut cu 5697 de unităţi. În vederea facilitării comparaţiei, ar trebui notat faptul că numărul de încălcări grave depistate în anii anteriori a fost: 7 298 în 2000, 8 139 în 2001, 6 756 în 2002, 9 502 în 2003 şi 9 660 în 2004.De asemenea, trebuie remarcat faptul că în anul 2005 unele state membre au raportat o creştere sau o scădere semnificativă, inexplicabilă, a numărului de cazuri descoperite în raport cu cifrele pentru anul 2004. Parţial, acest fenomen s-ar putea datora faptului că, după cum s-a arătat deja în comunicările anterioare, numărul de încălcări înregistrate ar putea să includă sau nu nerespectarea altor norme decât normele PCP şi/sau referitoare la activităţile desfăşurate în apele interne sau în cadrul pescuitului în scop recreaţional, în conformitate cu orientările naţionale.

Principalele caracteristici ale tabelelor anexate pot fi sintetizate după cum urmează:

74% din încălcări au fost depistate de Spania, Italia şi Portugalia. Aceste ţări se numără, în acelaşi timp, printre cele cu un număr mai mare de nave. 23% din cazuri au constat în activităţi de pescuit neautorizat, în timp ce depozitarea, prelucrarea, punerea în vânzare şi transportul produselor pescăreşti care nu respectă normele de comercializare în vigoare se află pe locul al doilea (17%). Pescuitul fără licenţă se află pe locul al treilea (15%). Aceste procente sunt similare cu cele pentru anul 2004 şi, în realitate, cele mai multe încălcări depistate din anul 2000 se referă la aceste trei tipuri de comportament, în timp ce extrem de puţine cazuri (sub 10%) privesc alte tipuri de încălcări grave ale normelor PCP. În comparaţie cu anul precedent, în 2005 numărul de cazuri de manipulare a sistemului VMS (Sistemul de monitorizare a navelor) aproape s-a dublat. Cu toate acestea, cifra este redusă dacă se ţine seama de observaţiile prezentate de inspectorii Comisiei.

În anul 2005, 8 665 de proceduri s-au încheiat cu aplicarea unei sancţiuni. Pe teritoriul UE se observă încă o serie de diferenţe extrem de evidente şi inexplicabile pentru acelaşi tip de încălcări, iar în medie valoarea amenzii aplicate în UE în cadrul procedurilor care au avut ca rezultat aplicarea unei sancţiuni se ridică la 1 548 EUR : această cifră este mai mică decât jumătate din cuantumul mediu al amenzii impuse în anul 2003 (4 664 EUR) şi mai mică decât cuantumul mediu al amenzii impuse în 2004 (2 272 EUR). În acelaşi timp, s-a observat o scădere semnificativă a numărului de licenţe retrase, fapt evident şi în tabelele anexate (numai 335 în comparaţie cu 1 226 în anul 2004). Numai Danemarca şi Grecia au recurs la acest tip de sancţiune în peste 10% din încălcările sancţionate. Spania şi Franţa au raportat 1, respectiv 8 cazuri în care s-au retras licenţele.

În sfârşit, trebuie atrasă atenţia asupra faptului că suma plătită de sectorul pescuitului ca urmare a sancţiunilor financiare impuse în anul 2005 (10,8 milioane euro) rămâne relativ nesemnificativă, reprezentând doar 0,17% din valoarea debarcărilor din anul 2004.

6. OBSERVAţII GENERALE PE MARGINEA RAPOARTELOR STATELOR MEMBRE

Subliniind încă o dată dificultatea interpretării cifrelor prezentate în tabele în absenţa observaţiilor statelor membre, Comisia constată, în concluzie, că în realitate situaţia nu s-a îmbunătăţit în comparaţie cu anul precedent.Ceea ce îngrijorează în mod deosebit este faptul că nivelul insuficient al sancţiunilor impuse în cele mai multe din cazuri, precum şi probabilitatea redusă de a fi descoperiţi şi urmăriţi de autorităţile de control i-ar putea convinge pe pescari că avantajele economice pe care le-ar putea avea prin încălcarea normelor au o pondere mai mare decât riscul în sine. Nivelul disproporţionat al sancţiunilor permite sectorului pescuitului să considere plăţile impuse pentru încălcarea normelor PCP ca făcând parte pur şi simplu din costurile de funcţionare ale întreprinderilor, ceea ce reduce la zero orice interes faţă de respectarea regulilor.

Comisia face apel încă o dată la statele membre ca acestea să asigure un sistem de sancţiuni care să aibă un efect disuasiv şi să modifice dispoziţiile de drept intern în mod corespunzător. În acest sens, Comisia propune ca la calcularea unei sancţiuni autorităţile competente să ia în considerare, ca regulă generală, valoarea capturilor de la bord. Pe lângă aceasta, deşi statele membre au libertatea de a-şi adopta procedurile pe care le consideră a fi cele mai adecvate, Comisia doreşte să sublinieze încă o dată că o sancţiune administrativă cum ar fi suspendarea dreptului de a pescui sau de a desfăşura o activitate profesională constituie un instrument extrem de eficace pentru asigurarea unui nivel mai ridicat al respectării normelor PCP, datorită faptului că poate fi aplicată rapid şi are efect imediat. Comisia a constatat că anumite state membre au introdus această măsură, inexistentă până acum în sistemele lor juridice. Este regretabil că majoritatea statelor membre nu utilizează încă acest instrument, nici măcar în cazurile în care încălcarea normelor este atât de gravă încât ar putea justifica deschiderea unei proceduri penale.

7. ÎNCăLCăRI DEPISTATE ÎN CADRUL ORGANIZAţIILOR REGIONALE DE GESTIONARE A PESCUITULUI (ORGP)

O serie de ORGP au adoptat sau urmează să adopte sisteme de control care prevăd înregistrarea încălcărilor. De exemplu, astfel de sisteme există în cadrul Organizaţiei de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO), al Comisiei pentru pescuitul în Atlanticul de Nord-Est (NEAFC) sau al Comisiei pentru conservarea faunei şi florei marine din Antarctica (CCAMLR).

ORGP-urile şi-au redactat propriile liste de încălcări considerate „grave” ale normelor adoptate în scopul conservării. Aceste încălcări nu sunt raportate ca atare în contextul prezentei comunicări, însă Comisia presupune că încălcările normelor PCP comise de navele exploatate în cadrul respectivelor ORGP se numără printre cazurile notificate Comisiei în sensul prezentei comunicări.

Trebuie reamintit în acest context faptul că, anual, Comunitatea Europeană prezintă un raport acestor organizaţii cu privire la încălcările descoperite şi notificate serviciilor Comisiei de către autorităţile de control naţionale. Cu toate acestea, nu este posibilă o comparaţie între datele transmise organizaţiilor regionale de gestionare a pescuitului şi cele din anexele la prezenta comunicare, deoarece tipurile de încălcări nu sunt identice.

În contextul ORGP, se pare că în anul 2005 NEAFC a depistat 11 cazuri de posibile încălcări (respectiv 11 încălcări presupuse) de către nave comunitare. În zona CCAMLR (Convenţia privind conservarea faunei şi florei marine din Antarctica) nu s-a descoperit nicio încălcare a legislaţiei de către navele comunitare. În ceea ce priveşte NAFO, au fost notificate de către alte părţi contractante 10 cazuri de posibile încălcări de către navele comunitare. Această cifră nu a fost încă validată de NAFO.

În vederea asigurării transparenţei, Comisia ar fi dorit să compare numărul de încălcări grave comise de navele comunitare şi depistate în zonele care ţin de competenţa organizaţiilor regionale de gestionare a pescuitului cu numărul de încălcări grave comise de alte părţi contractante în aceleaşi zone. Cu toate acestea, progresele din acest domeniu vor fi condiţionate de modificările aduse politicii ORGP responsabile de publicarea statisticilor cu privire la încălcările depistate în zonele care ţin de competenţa lor.

8. PERSPECTIVE

Comisia consideră că prezenta comunicare poate încă să constituie un instrument util de comparare a rezultatelor înregistrate de statele membre în ceea ce priveşte asigurarea respectării normelor PCP. Majoritatea statelor membre împărtăşesc opinia Comisiei.Valoarea publicării anuale a comunicării Comisiei cu privire la „încălcările grave” va fi evaluată în contextul necesităţii de a se asigura condiţii egale între statele membre, după cum s-a subliniat în 2002, la momentul la care s-a decis reforma PCP. În opinia generală, pentru a asigura un nivel mai ridicat al respectării legislaţiei, este deosebit de important să se garanteze deplina transparenţă a sancţiunilor aplicate de statele membre pentru încălcarea normelor PCP. Totuşi, experienţa dobândită prin intermediul comunicărilor privind „încălcările grave” între anii 2000 şi 2005 a demonstrat în mod neechivoc că nu va fi posibil să se realizeze acest obiectiv fără adaptarea semnificativă a textelor legislative şi a procedurilor naţionale.

În ceea ce priveşte textele legislative, ca urmare a angajamentului de a îmbunătăţi conţinutul documentului, după cum reiese din comunicările precedente, Comisia a organizat consultări cu statele membre pentru a da acestora ocazia de a-şi prezenta sugestiile. Dezbaterile au pus în lumină faptul că unul din aspectele fundamentale îl reprezintă definiţia comportamentelor care constituie încălcări grave ale normelor PCP: în general, tipurile enumerate în textele juridice comunitare sunt percepute ca nefiind suficient de specifice, situaţie ce conduce la diferenţe de interpretare între statele membre.

În acest context, la 31 mai 2006 Comisia a prezentat Grupului de experţi privind controalele din sectorul pescuitului o serie de sugestii cu privire la o nouă tipologie a încălcărilor care ar trebui controlate, precum şi la posibilele modalităţi de modificare a structurii generale a comunicării.

În special, Comisia a propus:

- restrângerea sferei de aplicare a comunicării prin monitorizarea exclusivă a încălcărilor acelor norme PCP care sunt considerate a fi cele mai importante dintre cele „grave”. Încălcările normelor naţionale comise de alţi pescari decât cei profesionişti nu vor mai fi înregistrate;

- o mai bună descriere a fiecărui tip de încălcare şi

- extinderea conţinutului rapoartelor statelor membre, care vor include în special informaţii cu privire la situaţia socio-economică a persoanelor vinovate de încălcarea normelor şi la impactul efectiv al sancţiunilor impuse.

Comisia va continua dezbaterile pe marginea acestui subiect împreună cu statele membre înainte de a prezenta o propunere oficială de revizuire a cadrului legislativ, în special în contextul reformei legislaţiei comunitare referitoare la controlul din sectorul pescuitului şi la lupta împotriva practicilor de pescuit ilegale. Între timp, Comisia trebuie să insiste asupra necesităţii ca statele membre să furnizeze Comisiei informaţii care depăşesc datele statistice în vederea îmbunătăţirii calităţii următoarei comunicări şi pentru ca aceasta să devină un instrument mai util de transparenţă.

În ceea ce priveşte statele membre, Comisia va face din nou apel la acestea să acorde atenţia cuvenită obligaţiei de a asigura respectarea normelor PCP prin toate mijloacele posibile. Comisia trebuie să remarce faptul că statele membre nu îşi îndeplinesc toate obligaţiile care le revin în temeiul normelor PCP. Un singur exemplu va fi de ajuns: în prezent statele membre nu sunt echipate în mod corespunzător cu mijloacele adecvate care să le permită să obţină, să prelucreze şi să evalueze datele referitoare la „încălcările grave” ale normelor PCP aşa cum ar trebui. Statele membre nu au înfiinţat baze de date pentru codificarea aspectelor relevante referitoare la fiecare caz în parte. Comisia ar dori să insiste asupra acestui aspect. Fără o bază de date computerizată, care să conţină informaţii referitoare la persoana vinovată de încălcarea legislaţiei, la navă sau la întreprindere, dispoziţiile legale, speciile şi zonele de pescuit, contextul economic, cheltuielile administrative, sancţiunile principale şi auxiliare impuse, nu va fi posibil să se evalueze în mod corespunzător comportamentele, rezultatele administrative şi eficacitatea legislaţiei în vigoare. Numai prin prelucrarea acestor date şi a celor cuprinse în bazele de date prevăzute deja de legislaţia comunitară (cum ar fi registrul flotei, statisticile, înregistrările VMS) ar fi posibil să se evalueze şi să se compare rezultatele statele membre iar în ultimă instanţă să se adapteze procedurile administrative şi textele legislative în aşa fel încât normele PCP să fie efectiv aplicate.Comisia a propus deja un format care să fie utilizat de către administraţia naţională în acest sens[9]. Comisia este pregătită să asiste statele membre, chiar şi financiar, prin liniile bugetare existente, pentru adoptarea de noi instrumente.Comisia invită insistent statele membre să îşi adapteze legislaţia şi organizarea administrativă în consecinţă.

Lista tabelelor din anexă

I Numărul cazurilor descoperite după tipul încălcării şi după statul membru;

II Numărul cazurilor descoperite după naţionalitatea persoanei care a comis încălcarea şi după statul membru;

III Numărul cazurilor în care s-au impus sancţiuni după tipul încălcării şi după statul membru;

IV Cuantumul mediu al amenzilor după tipul încălcării şi după statul membru;

V Numărul confiscărilor după tipul încălcării şi după statul membru;

VI Numărul licenţelor retrase după tipul încălcării şi după statul membru;

VII Suma plătită de sectorul pescuitului în fiecare stat membru ca urmare a încălcărilor grave;

VIII Cuantumul mediu al amenzilor în fiecare stat membru ca urmare a încălcărilor grave şi valoarea debarcărilor în fiecare stat membru;

IX. Proiect de formular pentru o serie de informaţii privind o „încălcare gravă”.

[pic]

[pic]

[pic]

[pic]

[pic]

[pic]

[pic]

[pic]

ANEXA IX

FORMULAR DE COMPLETAT DE CĂTRE STATELE MEMBRE

Nr. dosar |

Date privind încălcarea Codul încălcării: Dispoziţii legale: Numărul din registrul flotei: * Armator: * Numele căpitanului: * Numele transportatorului: * Numele firmei: … Dosar conex cu dosarul nr.: * Se pot utiliza coduri cum ar fi codul de înregistrare fiscală. |

Date privind procedura Autoritatea care a constatat încălcarea: Data şi locul constatării: Trimiterea la legislaţie: Autoritatea responsabilă de procedură: Tipul procedurii: administrativă penală Data deciziei definitive: Data executării deciziei: |

Date privind decizia Suma impusă: EUR : Suspendarea dreptului de a pescui luni Confiscarea capturilor valoare în EUR Confiscarea echipamentelor de pescuit valoare în EUR Valoarea capturilor/vânzărilor ilegale valoare în EUR Decizie publicată ziar |

Date privind principalele specii afectate şi zona în care a avut loc încălcarea Codurile FAO şi ICES ORGP responsabilă Planul de redresare vizat |

Date privind aspecte economice şi sociale Lungimea navei: > 10 m.; > 15 m.; > 24 m.; > 40 m. Cifra de afaceri anuală a întreprinderii Numărul de angajaţi Finanţare comunitară Risc de faliment |

[1] JO L 167, 2.7.1999, p.5

[2] Art. 25 R. 2371/2002

[3] JO L 328, 22.12.1999, p.62

[4] COM(2001) 650, 12.11.2001.

[5] COM(2002) 687, 5.12.2002.

[6] COM(2003) 782, 15.12.2003.

[7] COM(2005) 207, 30.5.2005.

[8] COM(2006) 387, 14.7.2006.

[9] A se vedea anexa IX.

Top