Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1109

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1109 al Comisiei din 10 aprilie 2024 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele pentru autoritatea competentă și procedurile administrative pentru certificarea, supravegherea și asigurarea respectării cerințelor privind continuitatea navigabilității sistemelor certificate de aeronave fără pilot la bord și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/203

C/2024/2000

JO L, 2024/1109, 23.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj

European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/1109

23.5.2024

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/1109 AL COMISIEI

din 10 aprilie 2024

de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele pentru autoritatea competentă și procedurile administrative pentru certificarea, supravegherea și asigurarea respectării cerințelor privind continuitatea navigabilității sistemelor certificate de aeronave fără pilot la bord și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/203

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (1), în special articolul 62 alineatele (14) și (15) literele (a)-(c) și articolul 72 alineatul (5),

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 58 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139, cerințele detaliate privind continuitatea navigabilității pentru sistemele certificate de aeronave fără pilot la bord (UAS) care efectuează operațiuni din categoria „specifice” și pentru care trebuie obținut un certificat de navigabilitate, precum și pentru componentele acestora, precum și pentru organizațiile și personalul implicat în activitățile respective sunt prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2024/1107 al Comisiei (2).

(2)

Pentru a asigura aplicarea uniformă a acestor cerințe detaliate de continuitate a navigabilității, trebuie stabilite norme și proceduri de evaluare a conformității cu aceste cerințe care urmează să fie aplicate de autoritățile competente. Aceste norme și proceduri trebuie să reflecte cerințele pentru autoritățile competente responsabile de continuitatea navigabilității aeronavelor cu pilot la bord prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei (3) și trebuie să fie adaptate simultan la cadrul UAS specific.

(3)

În plus, pentru a gestiona riscurile în materie de siguranță care decurg din amenințările la adresa securității informațiilor, este necesar ca autoritățile competente responsabile de continuitatea navigabilității aeronavelor fără pilot la bord certificate și a componentelor acestora să aplice cerințele pentru managementul riscurilor în materie de securitate a informațiilor cu impact potențial asupra siguranței aviației prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/203 al Comisiei (4). Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/203 trebuie modificat pentru a include în domeniul său de aplicare și autoritățile competente respective.

(4)

Deoarece este necesar să se acorde suficient timp autorităților competente pentru a asigura respectarea noilor norme și proceduri pentru evaluarea conformității UAS certificate cu cerințele detaliate de continuitate a navigabilității, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 mai 2025. Cu toate acestea, cerințele privind gestionarea riscurilor la adresa securității informațiilor cu impact potențial asupra siguranței aviației trebuie amânate până când Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/203 devine aplicabil.

(5)

Agenția Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației a acordat asistență Comisiei în conformitate cu articolul 75 alineatul (2) literele (b) și (c) și cu articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139 și a transmis Comisiei Avizul aferent nr. 03/2023 (5) la 31 august 2023.

(6)

Măsurile stabilite în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru aplicarea de norme comune de siguranță în domeniul aviației civile, instituit prin articolul 127 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiect și domeniu de aplicare

Prezentul regulament stabilește normele și procedurile care trebuie aplicate de autoritățile competente pentru evaluarea conformității cu cerințele detaliate privind continuitatea navigabilității prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

(a)

„sistem de aeronave fără pilot la bord (UAS)” înseamnă o aeronavă fără pilot la bord, astfel cum este definită la articolul 3 punctul 30 din Regulamentul (UE) 2018/1139, și unitatea sa de control și de monitorizare;

(b)

„unitate de control și de monitorizare (CMU)” înseamnă echipamentele utilizate pentru controlul de la distanță al aeronavelor fără pilot la bord, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 32 din Regulamentul (UE) 2018/1139;

(c)

„componentă” înseamnă orice motor, elice sau parte a aeronavei fără pilot la bord (UA) sau orice element al unității de control și de monitorizare;

(d)

„continuitatea navigabilității” înseamnă toate procesele care asigură că, în orice etapă a perioadei sale de funcționare, sistemul de aeronave fără pilot la bord este conform cu cerințele de navigabilitate aplicabile și poate fi exploatat în siguranță;

(e)

„întreținere” înseamnă una dintre activitățile următoare sau o combinație a lor: revizie, reparație, inspecție, înlocuire, modificare sau remedierea defectelor unui sistem de aeronave fără pilot la bord sau a unei componente a sistemului, cu excepția inspecției premergătoare zborului;

(f)

„organizație” înseamnă o persoană fizică, o persoană juridică sau o parte a unei persoane juridice, care poate fi stabilită în mai multe locuri, indiferent dacă se află sau nu pe teritoriul statelor membre;

(g)

„inspecție premergătoare zborului” înseamnă inspecția efectuată înaintea zborului pentru a asigura că aeronava fără pilot la bord este aptă pentru zborul respectiv;

(h)

„sediu principal de activitate” înseamnă sediul central sau sediul social al organizației din cadrul căruia se exercită funcțiile financiare principale și controlul operațional al activităților vizate de prezentul regulament.

Articolul 3

Autoritățile competente

(1)   Un stat membru desemnează una sau mai multe entități în calitate de autoritate competentă dispunând de competențele necesare și având responsabilitățile alocate pentru îndeplinirea sarcinilor de certificare, de supraveghere și de asigurare a respectării normelor în conformitate cu prezentul regulament și cu Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(2)   Sistemele de administrare și de management ale autorității competente a unui stat membru menționate la alineatul (1) și ale agenției respectă cerințele prevăzute în anexă.

(3)   Atunci când un stat membru desemnează mai mult de o entitate ca autoritate competentă, trebuie îndeplinite următoarele cerințe:

(a)

domeniile de competență ale fiecărei entități se definesc clar, mai ales sub raportul responsabilităților și al limitărilor geografice;

(b)

între aceste entități se stabilește o coordonare pentru a se asigura îndeplinirea eficace a sarcinilor de certificare, de supraveghere și de asigurare a respectării normelor în domeniile lor de competență respective.

(4)   Atunci când este necesar să se îndeplinească sarcini de certificare, de supraveghere sau de asigurare a respectării normelor, autoritatea competentă este împuternicită:

(a)

să examineze evidențele, datele, procedurile și orice alte materiale relevante pentru îndeplinirea sarcinilor de certificare, de supraveghere sau de asigurare a respectării normelor;

(b)

să facă copii după astfel de evidențe, date, proceduri și alte materiale sau să ia extrase din ele;

(c)

să solicite explicații orale la fața locului din partea oricărui membru al personalului respectivelor organizații;

(d)

să aibă acces la spațiile de lucru, locurile de operare sau mijloacele de transport relevante;

(e)

să efectueze audituri, investigații, evaluări, inspecții, inclusiv inspecții neanunțate, în privința organizațiilor respective;

(f)

să ia sau să inițieze măsuri de executare, după caz.

(5)   Competențele menționate la alineatul (4) se exercită în conformitate cu dispozițiile legale aplicabile din statul membru relevant.

Articolul 4

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/203

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/203 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 2, se introduce următorul alineat (3a):

„(3a)   Prezentul regulament se aplică, de asemenea, autorității competente desemnate în conformitate cu anexa I (partea AR.UAS) la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1109 al Comisiei (*1).

(*1)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1109 al Comisiei din 10 aprilie 2024 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele pentru autoritatea competentă și procedurile administrative pentru certificarea, supravegherea și asigurarea respectării cerințelor privind continuitatea navigabilității sistemelor certificate de aeronave fără pilot la bord și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/203 (JO L, 2024/1109, 17.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj).” "

2.

La articolul 4, alineatul (2) se modifică după cum urmează:

„(2)   Autoritățile competente menționate la articolul 2 alineatele (2), (3) și (3a) trebuie să respecte cerințele din anexa I (partea IS.AR) la prezentul regulament.”

Articolul 5

Intrare în vigoare și aplicabilitate

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 mai 2025.

Cu toate acestea, punctele AR.UAS.GEN.125 litera (c), AR.UAS.GEN.135A, AR.UAS.GEN.200 litera (e) și AR.UAS.GEN.205 litera (c) din anexă se aplică de la 22 februarie 2026.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 10 aprilie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 212, 22.8.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.

(2)  Regulamentul delegat (UE) 2024/1107 al Comisiei din 13 martie 2024 de completare a Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea unor norme detaliate privind continuitatea navigabilității sistemelor certificate de aeronave fără pilot la bord și a componentelor acestora și aprobarea organizațiilor și personalului cu atribuții în domeniu (JO L, 2024/1107, 17.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1107/oj).

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei din 26 noiembrie 2014 privind menținerea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea întreprinderilor și a personalului cu atribuții în domeniu (JO L 362, 17.12.2014, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1321/oj).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/203 al Comisiei din 27 octombrie 2022 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele referitoare la managementul riscurilor în materie de securitate a informațiilor cu impact potențial asupra siguranței aviației, impuse organizațiilor care intră sub incidența Regulamentelor (UE) nr. 1321/2014, (UE) nr. 965/2012, (UE) nr. 1178/2011, (UE) 2015/340 ale Comisiei și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2017/373 și (UE) 2021/664 ale Comisiei, precum și autorităților competente care intră sub incidența Regulamentelor (UE) nr. 748/2012, (UE) nr. 1321/2014, (UE) nr. 965/2012, (UE) nr. 1178/2011, (UE) 2015/340 și (UE) nr. 139/2014 ale Comisiei și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2017/373 și (UE) 2021/664 ale Comisiei, și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1178/2011, (UE) nr. 748/2012, (UE) nr. 965/2012, (UE) nr. 139/2014, (UE) nr. 1321/2014, (UE) 2015/340 ale Comisiei și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2017/373 și (UE) 2021/664 ale Comisiei (JO L 31, 2.2.2023, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/203/oj).

(5)   https://www.easa.europa.eu/en/document-library/opinions.


ANEXĂ

CONTINUITATEA NAVIGABILITĂȚII UAS – CERINȚE PENTRU AUTORITATE

(partea AR.UAS)

CUPRINS

SUBPARTEA GEN –

CERINȚE GENERALE

AR.UAS.GEN.005

Domeniul de aplicare

AR.UAS.GEN.010

Autoritatea competentă

AR.UAS.GEN.115

Documentația de supraveghere

AR.UAS.GEN.120

Mijloace de conformitate

AR.UAS.GEN.125

Informarea agenției

AR.UAS.GEN.135

Reacția imediată la o problemă de siguranță

AR.UAS.GEN.135A

Reacția imediată la un incident sau o vulnerabilitate în materie de securitate a informațiilor cu impact asupra siguranței aviației

AR.UAS.GEN.200

Sistemul de management

AR.UAS.GEN.205

Atribuirea de sarcini

AR.UAS.GEN.210

Modificări aduse sistemului de management

AR.UAS.GEN.220

Păstrarea evidențelor

AR.UAS.GEN.300

Principii de supraveghere

AR.UAS.GEN.305

Programul de supraveghere – organizații

AR.UAS.GEN.310

Procedura de certificare inițială – organizații

AR.UAS.GEN.330

Schimbări – organizații

AR.UAS.GEN.350

Constatări, acțiuni corective și observații – organizații

AR.UAS.GEN.351

Constatări și acțiuni corective – UAS

AR.UAS.GEN.355

Suspendarea, limitarea și revocarea unui certificat

SUBPARTEA CAW –

NAVIGABILITATEA UAS

AR.UAS.CAW.005

Domeniul de aplicare

AR.UAS.CAW.303

Controlul continuității navigabilității UAS

AR.UAS.CAW.902

Evaluarea navigabilității efectuată de autoritatea competentă

Apendice –

certificat conform părții CAO.UAS – Formularul 3 CAO.UAS al AESA

SUBPARTEA GEN

CERINȚE GENERALE

AR.UAS.GEN.005   Domeniul de aplicare

Prezenta anexă stabilește condițiile pentru îndeplinirea sarcinilor de certificare, de supraveghere și de asigurare a respectării cerințelor, precum și cerințele privind sistemul administrativ și de management care trebuie îndeplinite de autoritatea competentă responsabilă de punerea în aplicare și asigurarea respectării Regulamentului delegat (UE) 2024/1107.

AR.UAS.GEN.010   Autoritatea competentă

În sensul prezentei anexe, „autoritatea competentă” este:

(a)

pentru supravegherea continuității navigabilității aeronavelor individuale și pentru eliberarea certificatelor de evaluare a navigabilității, autoritatea desemnată de statul membru de înmatriculare a UA. Autoritatea respectivă este, de asemenea, responsabilă de supravegherea continuității navigabilității CMU în măsura în care aceasta se aplică UA înregistrate în statul membru respectiv;

(b)

pentru supravegherea unei organizații, astfel cum se specifică în Regulamentul delegat (UE) 2024/1107:

(i)

autoritatea desemnată de statul membru în care se află sediul principal de activitate al organizației respective sau de un alt stat membru, în cazul în care responsabilitatea a fost realocată statului membru respectiv în conformitate cu articolul 64 din Regulamentul (UE) 2018/1139;

(ii)

agenția, în cazul în care responsabilitatea statului membru în care se află sediul principal de activitate al organizației respective a fost realocată în conformitate cu articolul 64 sau cu articolul 65 din Regulamentul (UE) 2018/1139.

AR.UAS.GEN.115   Documentația de supraveghere

Autoritatea competentă pune la dispoziția personalului relevant toate actele legislative, standardele, normele, publicațiile tehnice și documentele conexe pentru ca acesta să își execute sarcinile și să se achite de responsabilitățile sale.

AR.UAS.GEN.120   Mijloace de conformitate

(a)

Agenția elaborează mijloace acceptabile de conformitate (Acceptable Means of Compliance – „AMC”) care pot fi utilizate pentru a stabili conformitatea cu Regulamentul (UE) 2018/1139 și cu actele sale delegate și de punere în aplicare.

(b)

Pentru a se stabili conformitatea cu prezentul regulament se pot utiliza și mijloace de conformitate alternative.

(c)

Autoritățile competente informează agenția cu privire la orice mijloc alternativ de conformitate pe care îl utilizează organizațiile aflate sub supravegherea lor sau ele însele pentru a stabili conformitatea cu prezentul regulament.

AR.UAS.GEN.125   Informarea agenției

(a)

Autoritatea competentă a unui stat membru trebuie să informeze agenția în cazul oricăror probleme semnificative legate de punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2018/1139 și a actelor sale delegate și de punere în aplicare în termen de 30 de zile de la data la care autoritatea a luat cunoștință de probleme.

(b)

Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) nr. 376/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (1) și actelor sale delegate și de punere în aplicare, autoritatea competentă trebuie să furnizeze agenției cât mai curând posibil informațiile semnificative din punctul de vedere al siguranței care reies din rapoartele cu privire la evenimente stocate în baza sa de date națională în conformitate cu articolul 6 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 376/2014.

(c)

Autoritatea competentă a unui stat membru furnizează agenției, cât mai curând posibil, informațiile semnificative din punctul de vedere al siguranței care decurg din rapoartele privind securitatea informațiilor pe care le-a primit în temeiul punctului CAO.UAS.102 litera (b) din anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

AR.UAS.GEN.135   Reacția imediată la o problemă de siguranță

(a)

Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) nr. 376/2014 și actelor delegate și de punere în aplicare a acestuia, autoritatea competentă implementează un sistem pentru a colecta, a analiza și a difuza în mod corespunzător informații privind siguranța.

(b)

Agenția implementează un sistem pentru a analiza în mod corespunzător orice informație relevantă privind siguranța pe care a primit-o și pentru a transmite, fără întârzieri nejustificate, autorităților relevante ale statelor membre și Comisiei toate informațiile, inclusiv recomandările sau acțiunile corective care trebuie realizate, necesare pentru ca acestea să reacționeze în timp util la o problemă de siguranță ce implică UAS, componente de UAS, persoane sau organizații care fac obiectul Regulamentului (UE) 2018/1139 și al actelor sale delegate și de punere în aplicare.

(c)

La primirea informațiilor menționate la literele (a) și (b), autoritatea competentă ia măsuri adecvate pentru soluționarea problemei de siguranță.

(d)

Autoritatea competentă notifică imediat măsurile luate în temeiul literei (c) tuturor persoanelor sau organizațiilor care trebuie să le respecte în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1139 și cu actele sale delegate și de punere în aplicare. Autoritatea competentă notifică aceste măsuri și agenției și, atunci când sunt necesare acțiuni combinate, celorlalte state membre în cauză.

AR.UAS.GEN.135A   Reacția imediată la un incident sau la o vulnerabilitate în materie de securitate a informațiilor cu impact asupra siguranței aviației

(a)

Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) nr. 376/2014 și actelor sale delegate și de punere în aplicare, autoritatea competentă implementează un sistem de colectare, analiză și difuzare corespunzătoare a informațiilor referitoare la incidentele de securitate a informațiilor și la vulnerabilitățile cu impact potențial asupra siguranței aviației raportate de organizații. Aceste activități se desfășoară în coordonare cu orice altă autoritate relevantă responsabilă cu securitatea informațiilor sau securitatea cibernetică în interiorul unui stat membru, pentru a se spori coordonarea și compatibilitatea sistemelor de raportare.

(b)

Agenția implementează un sistem pentru analizarea corespunzătoare a oricăror informații relevante semnificative din punctul de vedere al siguranței primite în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.125 litera (c) și pentru furnizarea fără întârzieri nejustificate către statele membre și Comisie a oricăror informații, inclusiv recomandări sau măsuri corective de întreprins, necesare pentru ca acestea să reacționeze în timp util la un incident sau o vulnerabilitate în materie de securitate a informațiilor cu impact potențial asupra siguranței aviației care implică UAS, componente de UAS, persoane sau organizații care fac obiectul dispozițiilor Regulamentului (UE) 2018/1139 și ale actelor sale delegate și de punere în aplicare.

(c)

La primirea informațiilor menționate la literele (a) și (b), autoritatea competentă ia măsuri adecvate pentru abordarea impactului potențial al incidentului sau vulnerabilității în materie de securitate a informațiilor asupra siguranței aviației.

(d)

Măsurile luate în conformitate cu litera (c) se notifică imediat tuturor persoanelor sau organizațiilor care trebuie să le respecte în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1139 și al actelor sale delegate și de punere în aplicare. Autoritatea competentă a unui stat membru notifică aceste măsuri și agenției și, atunci când sunt necesare acțiuni combinate, autorităților competente ale celorlalte state membre vizate.

AR.UAS.GEN.200   Sistemul de management

(a)

Autoritatea competentă instituie și menține un sistem de management care cuprinde cel puțin:

1.

politici și proceduri documentate care să descrie cum este organizat acest sistem și care sunt mijloacele și metodele prin care el obține conformitatea cu Regulamentul (UE) 2018/1139 și cu actele sale delegate și de punere în aplicare. Procedurile se țin la zi și servesc ca documente de lucru fundamentale în cadrul respectivei autorități competente, pentru toate sarcinile aferente;

2.

suficient personal pentru a-și executa sarcinile și a-și îndeplini responsabilitățile. Se instituie un sistem de planificare a disponibilității personalului care să asigure îndeplinirea corespunzătoare a tuturor sarcinilor;

3.

personal calificat pentru executarea sarcinilor care îi sunt atribuite, care deține experiența și cunoștințele necesare și care beneficiază de formare inițială și periodică care să îi asigure competența continuă;

4.

dotări și spații de birouri adecvate pentru executarea sarcinilor atribuite;

5.

o funcție de monitorizare a conformității sistemului de management cu cerințele relevante și a gradului de adecvare al procedurilor, inclusiv instituirea unui proces de audit intern și a unui proces de management al riscurilor în materie de siguranță; monitorizarea conformității trebuie să includă un sistem de transmitere a constatărilor auditului către cadrele superioare de conducere ale autorității competente în vederea asigurării implementării unor acțiuni corective, după caz;

6.

o persoană sau un grup de persoane care răspund în fața cadrelor superioare de conducere ale autorității competente pentru funcția de monitorizare a conformității.

(b)

Pentru fiecare domeniu al activității sale, inclusiv pentru sistemul de management, autoritatea competentă atribuie unei persoane sau mai multora răspunderea generală pentru gestionarea sarcinii sau sarcinilor relevante.

(c)

Autoritatea competentă instituie proceduri pentru participarea la un schimb reciproc al tuturor informațiilor și asistenței necesare cu alte autorități competente vizate, fie din același stat membru, fie din alte state membre, inclusiv privind următoarele:

1.

toate constatările semnalate și acțiunile subsecvente întreprinse ca urmare a supravegherii persoanelor și organizațiilor care desfășoară activități pe teritoriul unui stat membru, dar care sunt certificate de autoritatea competentă a altui stat membru sau de agenție;

2.

informațiile care decurg din raportarea obligatorie și voluntară a evenimentelor, astfel cum se prevede la punctul CAO.UAS.120 din anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(d)

Procedurile legate de sistemul de management și modificările acestora trebuie puse la dispoziția agenției în scopul standardizării.

(e)

În plus față de cerințele de la litera (a), sistemul de management instituit și menținut de autoritatea competentă trebuie să respecte anexa I (partea IS.AR) la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/203, pentru a asigura managementul corespunzător al riscurilor în materie de securitate a informațiilor care pot avea un impact asupra siguranței aviației.

AR.UAS.GEN.205   Atribuirea de sarcini

(a)

Autoritatea competentă poate atribui entităților calificate sarcini legate de certificarea inițială sau de supravegherea continuă a organizațiilor care fac obiectul Regulamentului (UE) 2018/1139 și al actelor sale delegate și de punere în aplicare. Atunci când atribuie sarcini, autoritatea competentă se asigură că:

1.

dispune de un sistem pentru evaluarea inițială și continuă a conformării entității calificate cu anexa VI la Regulamentul (UE) 2018/1139; respectivul sistem și rezultatele evaluării se documentează;

2.

a încheiat un acord scris cu entitatea calificată, aprobat de ambele părți la nivelul de conducere corespunzător, care stipulează:

(i)

sarcinile de executat;

(ii)

declarațiile, rapoartele și înscrisurile care trebuie furnizate;

(iii)

condițiile tehnice care trebuie îndeplinite la executarea unor astfel de sarcini;

(iv)

acoperirea răspunderii asociate;

(v)

protecția acordată informațiilor obținute în cursul executării unor astfel de sarcini.

(b)

Autoritatea competentă se asigură că procesul de audit intern și procesul de management al riscurilor de siguranță instituite în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.200 litera (a) subpunctul 5 acoperă toate sarcinile de certificare și de supraveghere continuă îndeplinite de entitatea calificată în numele său.

(c)

Pentru certificarea și supravegherea conformității organizației cu punctul CAO.UAS.102 din anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, autoritatea competentă poate atribui sarcini entităților calificate în conformitate cu litera (a) sau oricărei autorități relevante responsabile de securitatea informațiilor sau de securitatea cibernetică în statul membru; atunci când atribuie sarcini, autoritatea competentă se asigură că:

1.

toate aspectele legate de siguranța aviației sunt coordonate și luate în considerare de entitatea calificată sau de autoritatea relevantă;

2.

rezultatele activităților de certificare și de supraveghere desfășurate de entitatea calificată sau de autoritatea relevantă sunt integrate în dosarele generale de certificare și de supraveghere ale organizației;

3.

propriul sistem de management al securității informațiilor, instituit în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.200 litera (e), acoperă toate sarcinile de certificare și de supraveghere continuă efectuate în numele său.

AR.UAS.GEN.210   Modificări aduse sistemului de management

(a)

Autoritatea competentă dispune de un sistem pentru identificarea schimbărilor care îi afectează capacitatea de a-și executa sarcinile și de a se achita de responsabilitățile care îi revin, astfel cum sunt stabilite în Regulamentul (UE) 2018/1139 și în actele sale delegate și de punere în aplicare. Acest sistem permite autorității competente să ia orice măsură necesară pentru a se asigura că sistemul său de management rămâne adecvat și eficace.

(b)

Autoritatea competentă își actualizează în timp util sistemul de management pentru a reflecta toate modificările aduse Regulamentului (UE) 2018/1139 și actelor sale delegate și de punere în aplicare, astfel încât să asigure o implementare eficace a acestui sistem.

(c)

Autoritatea competentă notifică agenției toate schimbările care îi afectează capacitatea de a-și executa sarcinile și de a se achita de responsabilitățile care îi revin, astfel cum sunt stabilite în Regulamentul (UE) 2018/1139 și în actele sale delegate și de punere în aplicare.

AR.UAS.GEN.220   Păstrarea evidențelor

(a)

Autoritatea competentă instituie un sistem de păstrare a evidențelor care să permită stocarea adecvată, accesibilitatea și trasabilitatea fiabilă a următoarelor elemente:

1.

politicile și procedurile documentate ale sistemului de management;

2.

pregătirea, calificările și autorizările personalului său;

3.

atribuirea sarcinilor, cuprinzând elementele impuse de punctul AR.UAS.GEN.205, precum și detaliile sarcinilor atribuite;

4.

procesele de certificare și supravegherea continuă a organizațiilor certificate, inclusiv:

(i)

cererea de obținere a certificatului de organizație;

(ii)

programul de supraveghere continuă al autorității competente, incluzând toate evaluările și evidențele auditurilor și inspecțiilor;

(iii)

certificatul organizației, inclusiv toate modificările aduse acestuia;

(iv)

programul de supraveghere, care să conțină datele la care trebuie efectuate auditurile, precum și datele la care acestea au fost efectuate;

(v)

toată corespondența oficială;

(vi)

recomandări pentru eliberarea sau prelungirea unui certificat, detalii privind constatările formulate și acțiunile întreprinse de organizații pentru a le încheia, inclusiv data încheierii, derogări, acțiuni de asigurare a respectării normelor și observații;

(vii)

orice rapoarte de evaluare, de audit și de inspecție întocmite de o altă autoritate competentă în temeiul punctului AR.UAS.GEN.300 litera (d);

(viii)

toate memoriile de prezentare sau manualele organizației și orice modificări aduse acestora;

(ix)

orice alte documente aprobate de autoritatea competentă;

5.

în ceea ce privește UAS aflate sub supravegherea autorității competente, procesul de supraveghere a UAS, inclusiv:

(i)

certificatul de navigabilitate al UA;

(ii)

CEN-urile;

(iii)

rapoartele rezultate în urma evaluărilor navigabilității efectuate de însăși autoritatea competentă;

(iv)

întreaga corespondență relevantă referitoare la aeronavă;

(v)

informațiile privind orice derogare sau măsură de executare;

(vi)

orice document aprobat de autoritatea competentă în conformitate cu prezenta anexă;

6.

documentele care justifică utilizarea unor mijloace alternative de conformitate;

7.

informațiile privind siguranța furnizate în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.125 și măsurile subsecvente;

8.

utilizarea dispozițiilor de salvgardare și de flexibilitate în conformitate cu articolul 70, cu articolul 71 alineatul (1) și cu articolul 76 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2018/1139.

(b)

Autoritatea competentă păstrează o listă cu toate certificatele de organizație pe care le-a eliberat.

(c)

Toate evidențele menționate la literele (a) și (b) se păstrează timp de minimum 5 ani, sub rezerva legislației aplicabile privind protecția datelor, cu excepția evidențelor menționate la litera (a) subpunctul 5, care se păstrează timp de 3 ani după ce aeronava fără pilot la bord a fost definitiv retrasă din registrul național al statului membru.

(d)

Toate evidențele menționate la literele (a) și (b) se pun, la cerere, la dispoziția autorității competente a unui alt stat membru sau la dispoziția agenției.

AR.UAS.GEN.300   Principii de supraveghere

(a)

Autoritatea competentă verifică:

1.

conformitatea cu cerințele aplicabile organizațiilor sau UAS înainte de eliberarea unui certificat, a unei aprobări sau a unei autorizații, după caz;

2.

conformitatea continuă cu cerințele aplicabile a organizațiilor pe care le-a certificat;

3.

conformitatea continuă cu cerințele aplicabile UAS aflate sub supravegherea sa;

4.

implementarea măsurilor de siguranță adecvate impuse de autoritatea competentă în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.135 literele (c) și (d).

(b)

Această verificare trebuie:

1.

să fie susținută de o documentație concepută anume pentru a furniza personalului care este responsabil de supraveghere îndrumări privind exercitarea funcțiilor sale;

2.

să furnizeze organizațiilor în cauză rezultatele activităților de supraveghere;

3.

să se bazeze pe evaluări, audituri, inspecții și anchete, precum și, dacă se dovedește necesar, pe inspecții inopinate;

4.

să furnizeze autorității competente dovezile necesare în cazul în care trebuie luate măsuri suplimentare, inclusiv măsurile prevăzute la punctele AR.UAS.GEN.350 și AR.UAS.GEN.351.

(c)

Autoritatea competentă trebuie să stabilească sfera supravegherii definită la literele (a) și (b) ținând seama de rezultatele activităților de supraveghere anterioare și de prioritățile în materie de siguranță.

(d)

În cazul în care infrastructurile unei organizații sunt situate în mai multe state membre, autoritatea competentă, potrivit punctului AR.UAS.GEN.010, își poate da aprobarea ca sarcinile de supraveghere să fie executate de autoritatea sau autoritățile competente ale statului membru ori ale statelor membre în care sunt situate respectivele infrastructuri. Orice organizație care face obiectul unei astfel de aprobări trebuie să fie informată cu privire la existența și la sfera de aplicare ale acesteia.

(e)

Pentru orice activitate de supraveghere desfășurată în infrastructuri situate într-un alt stat membru decât cel în care organizația își are sediul principal de activitate, autoritatea competentă, potrivit punctului AR.UAS.GEN.010, informează autoritatea competentă din statul membru respectiv înainte de a efectua orice audit sau inspecție la fața locului în infrastructurile respective.

(f)

Autoritatea competentă colectează și prelucrează toate informațiile considerate necesare pentru desfășurarea activităților de supraveghere.

AR.UAS.GEN.305   Programul de supraveghere – organizații

(a)

Autoritatea competentă instituie și menține un program de supraveghere care cuprinde activitățile de supraveghere prevăzute la punctul AR.UAS.GEN.300.

(b)

Pentru organizațiile care sunt certificate de autoritatea competentă, programul de supraveghere se elaborează ținând cont de natura specifică a organizației, de complexitatea activităților sale, de rezultatele activităților anterioare de certificare sau de supraveghere, sau ambele, și se bazează pe evaluarea riscurilor asociate. Acesta include, în cadrul fiecărui ciclu de planificare a supravegherii, următoarele elemente:

1.

evaluări, audituri și inspecții, inclusiv, după caz:

(i)

audituri ale proceselor;

(ii)

audituri de produse dintr-un eșantion relevant de aeronave gestionate de organizație sau auditurile operațiunilor de întreținere efectuate de organizație ori ambele, după caz;

(iii)

eșantionarea evaluărilor navigabilității efectuate;

(iv)

inspecții inopinate;

2.

întâlniri stabilite între managerul responsabil și autoritatea competentă, pentru a se asigura că ambele părți rămân informate cu privire la toate aspectele importante.

(c)

Pentru organizațiile care sunt certificate de autoritatea competentă, ciclul de planificare a supravegherii nu depășește 24 de luni.

(d)

Ciclul de planificare a supravegherii poate fi scurtat dacă există dovezi că performanța în materie de siguranță a organizației a scăzut.

(e)

Programul de supraveghere trebuie să includă evidențe ale datelor la care trebuie să aibă loc evaluări, audituri, inspecții și reuniuni și ale datelor la care s-au derulat efectiv respectivele evaluări, audituri, inspecții și reuniuni.

(f)

La finalizarea fiecărui ciclu de planificare a supravegherii, autoritatea competentă întocmește un raport de recomandare referitor la menținerea aprobării care reflectă rezultatele supravegherii.

AR.UAS.GEN.310   Procedura de certificare inițială – organizații

(a)

La primirea unei cereri din partea unei organizații prin care se solicită eliberarea inițială a unui certificat, autoritatea competentă verifică dacă organizația îndeplinește cerințele aplicabile.

(b)

Cel puțin o dată în timpul investigației pentru certificarea inițială se convoacă o reuniune cu managerul care poate fi tras la răspundere al organizației, pentru a se garanta faptul că persoana respectivă își înțelege rolul și responsabilitatea.

(c)

Autoritatea competentă înregistrează toate constatările emise, acțiunile de încheiere, precum și recomandările pentru eliberarea certificatului.

(d)

Autoritatea competentă confirmă în scris organizației toate constatările făcute în cursul verificării. Pentru certificarea inițială, trebuie efectuate, într-un mod considerat satisfăcător de autoritatea competentă, toate acțiunile corective care se impun în urma constatărilor, pentru ca certificatul să fie eliberat.

(e)

Dacă a constatat că organizația respectă cerințele aplicabile, autoritatea competentă:

1.

eliberează certificatul în conformitate cu apendicele la prezenta anexă;

2.

aprobă oficial manualul organizației.

(f)

Numărul de referință al certificatului se înscrie pe certificatul organizației, în modul prevăzut de agenție.

(g)

Certificatul se eliberează pe o durată nelimitată. Privilegiile și sfera activităților pe care organizația este autorizată să le desfășoare, inclusiv orice limitări aplicabile, sunt indicate în condițiile de aprobare anexate la certificat.

(h)

Pentru a permite organizației să pună în aplicare modificări fără o aprobare prealabilă din partea autorității competente în conformitate cu punctul CAO.UAS.105 din anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, autoritatea competentă aprobă procedura relevantă din manualul organizației, care stabilește domeniul de aplicare al acestor modificări și descrie modul în care aceste modificări trebuie gestionate și notificate autorității competente.

AR.UAS.GEN.330   Schimbări – organizații

(a)

La primirea unei cereri de efectuare a unei schimbări care necesită o aprobare prealabilă, autoritatea competentă verifică dacă organizația îndeplinește cerințele aplicabile înainte de a da respectiva aprobare.

(b)

Autoritatea competentă stabilește condițiile în care organizația își poate desfășura activitatea pe durata schimbării, cu excepția cazului în care autoritatea competentă constată că certificatul organizației trebuie să fie suspendat.

(c)

Dacă a constatat că organizația respectă cerințele aplicabile, autoritatea competentă aprobă schimbarea.

(d)

Fără a aduce atingere niciunei măsuri de executare suplimentare, dacă organizația efectuează schimbări care necesită o aprobare prealabilă fără să fi primit respectiva aprobare din partea autorității competente în conformitate cu litera (c), autoritatea competentă ia în considerare necesitatea de a suspenda, a limita sau a revoca certificatul organizației.

(e)

Pentru schimbări care nu necesită aprobare prealabilă, autoritatea competentă include evaluarea acestor schimbări în cadrul supravegherii continue pe care o efectuează în conformitate cu principiile stabilite la punctul AR.UAS.GEN.300. În cazul în care se constată o neconformitate, autoritatea competentă notifică organizația, solicită efectuarea de schimbări suplimentare și acționează în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.350.

AR.UAS.GEN.350   Constatări, acțiuni corective și observații – organizații

(a)

Autoritatea competentă trebuie să dispună de un sistem de analiză a constatărilor pentru a stabili semnificația acestora din punctul de vedere al siguranței.

(b)

O constatare de nivel 1 este emisă de către autoritatea competentă atunci când se depistează orice neconformitate semnificativă cu cerințele aplicabile din Regulamentul (UE) 2018/1139 și din actele sale delegate și de punere în aplicare, cu procedurile și manualele organizației sau cu certificatul organizației, inclusiv cu condițiile aprobării, care reduce nivelul de siguranță sau periclitează grav siguranța zborului.

Constatările de nivel 1 includ, de asemenea:

1.

orice neacordare a accesului autorității competente la instalațiile organizației menționate la punctul CAO.UAS.112 din anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107 în timpul programului normal de funcționare și după două cereri scrise;

2.

obținerea certificatului organizației sau menținerea valabilității acestuia prin falsificarea documentelor justificative prezentate;

3.

orice dovadă a unor practici neregulamentare sau a utilizării frauduloase a certificatului organizației;

4.

lipsa unui cadru de conducere care să poată fi tras la răspundere.

(c)

O constatare de nivel 2 este emisă de către autoritatea competentă atunci când se constată orice neconformitate cu cerințele aplicabile din Regulamentul (UE) 2018/1139 și din actele sale delegate și de punere în aplicare, cu procedurile și manualele organizației sau cu certificatul organizației, inclusiv cu condițiile de autorizare, care nu este clasificată drept constatare de nivel 1.

(d)

Când se face o constatare în cursul supravegherii sau prin orice alte mijloace, autoritatea competentă, fără a aduce atingere niciunei măsuri suplimentare impuse de Regulamentul (UE) 2018/1139 și de actele sale delegate și de punere în aplicare, comunică respectiva constatare în scris organizației și solicită acțiuni corective pentru soluționarea neconformității identificate. Dacă o constatare de nivel 1 se referă direct la o UA sau la o CMU, autoritatea competentă informează autoritatea competentă specificată la punctul AR.UAS.GEN.010 litera (a), dacă este diferită de autoritatea competentă care formulează constatarea.

1.

În cazul în care există constatări de nivel 1, autoritatea competentă ia măsuri imediate și adecvate pentru a interzice sau pentru a limita activitățile organizației respective și, dacă este cazul, ia măsuri în vederea revocării certificatului sau în vederea suspendării ori a limitării sale complete sau parțiale, în funcție de amploarea constatării de nivel 1, până când organizația efectuează cu succes acțiuni corective.

2.

În cazul constatărilor de nivel 2, autoritatea competentă ia următoarele măsuri:

(i)

acordă organizației un termen pentru implementarea planului de acțiuni corective corespunzător naturii constatării și care, inițial, nu depășește în niciun caz trei luni. Termenul curge de la data comunicării scrise a constatării adresate organizației. La sfârșitul acestei perioade și în funcție de natura constatării, autoritatea competentă poate prelungi perioada de trei luni;

(ii)

evaluează planul de acțiuni corective propus de organizație și, dacă evaluarea concluzionează că acesta este suficient pentru a soluționa neconformitatea, îl acceptă.

3.

În cazul în care organizația nu depune un plan de acțiuni corective acceptabil sau nu execută acțiunile corective în termenul acceptat inițial sau prelungit ulterior de autoritatea competentă, constatarea se transformă în constatare de nivel 1 și se iau măsurile prevăzute la litera (d) subpunctul 1.

4.

Autoritatea competentă ține evidența tuturor constatărilor pe care le-a făcut sau care i-au fost comunicate în conformitate cu litera (e) și, după caz, a măsurilor de executare pe care le-a aplicat, precum și a tuturor acțiunilor corective și a datelor de încheiere a acțiunii pentru toate constatările.

(e)

Fără a aduce atingere niciunei măsuri de executare suplimentare, atunci când autoritatea care efectuează sarcinile de supraveghere în conformitate cu dispozițiile de la punctul AR.UAS.GEN.300 litera (d) identifică orice neconformitate cu cerințele aplicabile din Regulamentul (UE) 2018/1139 și din actele sale delegate și de punere în aplicare din partea unei organizații certificate de autoritatea competentă a altui stat membru sau de agenție, aceasta informează respectiva autoritate competentă și indică nivelul constatării.

(f)

Autoritatea competentă poate emite observații pentru oricare dintre următoarele cazuri care nu necesită constatare de nivel 1 sau 2:

1.

pentru orice element a cărui performanță a fost evaluată ca fiind ineficace;

2.

atunci când s-a constatat că un element are potențialul de a cauza o neconformitate în temeiul literei (b) sau (c);

3.

atunci când sugestiile sau îmbunătățirile prezintă interes pentru performanța generală a organizației.

Observațiile emise în temeiul prezentei litere sunt comunicate în scris organizației și înregistrate în evidențele autorității competente.

AR.UAS.GEN.351   Constatări și acțiuni corective – UAS

(a)

Autoritatea competentă trebuie să dispună de un sistem de analiză a constatărilor pentru a stabili semnificația acestora din punctul de vedere al siguranței.

(b)

O constatare de nivel 1 este orice constatare a unei neconformități semnificative a UAS cu cerințele din anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, care reduce nivelul de siguranță sau pune grav în pericol siguranța zborului.

(c)

O constatare de nivel 2 este orice constatare a unei neconformități a UAS cu cerințele din anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, care nu este clasificată drept constatare de nivel 1.

(d)

În cazul în care, în cursul inspecțiilor aeronavelor sau prin alte mijloace, se constată că UAS nu respectă cerințele din anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, autoritatea competentă:

1.

pentru constatările de nivel 1, solicită imediat un plan de acțiuni corective care să includă corecțiile care trebuie efectuate înaintea oricărui nou zbor și, dacă este cazul, revocă sau suspendă ARC; și

2.

pentru constatările de nivel 2, solicită un plan de acțiuni corective corespunzător naturii constatării.

AR.UAS.GEN.355   Suspendarea, limitarea și revocarea unui certificat

Autoritatea competentă:

(a)

suspendă un certificat atunci când consideră că există motive întemeiate pentru ca o astfel de acțiune să fie necesară pentru a preveni o amenințare credibilă la adresa siguranței aeronavelor fără pilot la bord;

(b)

suspendă, revocă sau limitează un certificat dacă o astfel de acțiune este necesară în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.350 sau cu punctul AR.UAS.GEN.351;

(c)

suspendă sau limitează, integral sau parțial, un certificat al organizației în cazul în care circumstanțe neprevăzute, aflate în afara controlului autorității competente, îi împiedică pe inspectorii săi să își îndeplinească responsabilitățile de supraveghere în cursul ciclului de planificare a supravegherii.

SUBPARTEA CAW

NAVIGABILITATEA UAS

AR.UAS.CAW.005   Domeniul de aplicare

Prezenta subparte stabilește cerințele pe care trebuie să le îndeplinească autoritatea competentă atunci când își îndeplinește sarcinile și se achită de responsabilitățile care îi revin în ceea ce privește supravegherea continuității navigabilității UAS care face obiectul Regulamentului delegat (UE) 2024/1107, precum și eliberarea certificatelor de evaluare a navigabilității (ARC).

AR.UAS.CAW.303   Controlul continuității navigabilității UAS

(a)

Autoritatea competentă elaborează un program de supraveghere urmând o abordare bazată pe riscuri pentru a monitoriza starea de navigabilitate a flotei de UA din registrul său, precum și a unităților lor de control și monitorizare (CMU).

(b)

Programul de supraveghere cuprinde audituri de produs ale UA și CMU, efectuate prin eșantionare, și acoperă toate aspectele principalelor elemente de risc ale navigabilității.

(c)

Auditul de produs eșantionează standardele de navigabilitate atinse, pe baza cerințelor aplicabile, și identifică fiecare constatare.

(d)

Orice constatare identificată trebuie clasificată în conformitate cu punctul AR.UAS.GEN.351 și confirmată în scris persoanei sau organizației responsabile în conformitate cu punctul ML.UAS.201 din anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(e)

Autoritatea competentă înregistrează toate constatările și acțiunile de închidere a constatărilor.

(f)

În cazul în care, în timpul unui astfel de audit, se constată nerespectarea prezentei anexe sau a altor anexe, constatarea se tratează astfel cum se specifică în anexa relevantă.

(g)

Dacă este necesar pentru a garanta luarea unor măsuri de executare corespunzătoare, autoritatea competentă face schimb de informații cu alte autorități competente cu privire la orice neconformități constatate în conformitate cu litera (f).

AR.UAS.CAW.902   Evaluarea navigabilității efectuată de autoritatea competentă

(a)

Atunci când autoritatea competentă efectuează evaluarea navigabilității și eliberează ARC (formularul 15d al AESA) prevăzut în apendicele 2 la anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, autoritatea competentă efectuează o evaluare a navigabilității în conformitate cu punctul ML.UAS.903 din anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(b)

Autoritatea competentă trebuie să dispună de personal de evaluare a navigabilității pentru a efectua evaluări ale navigabilității. Acest personal trebuie să respecte toate cerințele de mai jos:

1.

să fi dobândit cel puțin 3 ani de experiență în domeniul continuității navigabilității;

2.

să fi obținut o diplomă sau o licență în domeniul aeronautic sau o calificare echivalentă;

3.

să fi beneficiat de formare corespunzătoare în domeniul întreținerii aeronavelor;

4.

să dețină o poziție care îl autorizează să semneze în numele autorității competente.

În pofida dispozițiilor de la litera (b) subpunctele 1-4, cerința enunțată la litera (b) subpunctul 2 poate fi înlocuită cu trei ani de experiență în domeniul continuității navigabilității, în plus față de cei necesari conform literei (b) subpunctul 1.

(c)

Autoritatea competentă ține evidența întregului personal de evaluare a navigabilității, această evidență incluzând detalii privind toate calificările corespunzătoare deținute și un rezumat al experienței și pregătirii pertinente în domeniul managementului continuității navigabilității.

(d)

În timpul efectuării evaluării navigabilității, autoritatea competentă trebuie să aibă acces la datele aplicabile, cum ar fi cele specificate la punctele ML.UAS.305 și ML.UAS.401 din anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(e)

Personalul care efectuează evaluarea navigabilității emite un ARC (formularul 15d al AESA) prevăzut în apendicele 2 la anexa I (partea ML.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107, după finalizarea reușită a evaluării navigabilității.

(f)

De fiecare dată când împrejurările arată existența unei potențiale amenințări la adresa siguranței, autoritatea competentă însăși efectuează evaluarea navigabilității și eliberează ARC.


(1)  Regulamentul (UE) nr. 376/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 aprilie 2014 privind raportarea, analiza și acțiunile subsecvente cu privire la evenimentele de aviație civilă, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 996/2010 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2003/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului, și a Regulamentelor (CE) nr. 1321/2007 și (CE) nr. 1330/2007 ale Comisiei (JO L 122, 24.4.2014, p. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/376/oj).


Apendice

Certificatul conform părții CAO.UAS – Formularul 3-CAO.UAS al AESA

(a)

În cadrul claselor și categoriilor de autorizare stabilite de autoritatea competentă, domeniul de activitate specificat în manualul organizației definește limitele exacte ale autorizării sale. De aceea, este esențial ca toate clasele și categoriile de autorizare să fie compatibile cu domeniul de activitate al organizației.

(b)

O calificare UAS, în legătură cu privilegiile de întreținere a UA sau a CMU, înseamnă că organizația conformă cu partea CAO.UAS poate, în conformitate cu sfera lucrărilor specificate în manualul organizației, să efectueze lucrări de întreținere pe UA, pe CMU sau pe ambele. O astfel de organizație poate efectua, de asemenea, operațiuni de întreținere a componentelor (inclusiv a motoarelor) în conformitate cu datele de întreținere ale UA sau CMU sau, dacă autoritatea competentă convine astfel, în conformitate cu datele de întreținere a componentelor, numai atâta timp cât astfel de componente sunt montate pe UA sau pe CMU. Cu toate acestea, o astfel de organizație poate demonta temporar o componentă pentru întreținere, în vederea îmbunătățirii accesului la respectiva componentă, cu excepția cazurilor în care o astfel de demontare presupune efectuarea unor lucrări de întreținere suplimentare pe care organizația nu este autorizată să le efectueze. Demontarea unei componente pentru întreținere de către organizația de întreținere calificată UAS face obiectul unei proceduri de control adecvate prevăzute în manualul organizației.

În cadrul unei calificări UAS, organizația conformă cu partea CAO.UAS poate fi, de asemenea, autorizată, în conformitate cu sfera lucrărilor specificate în manualul organizației, să instaleze CMU, să facă managementul continuității navigabilității UAS, să efectueze evaluări ale navigabilității și să elibereze autorizații de zbor.

(c)

Calificarea pentru motoare complete (cu turbină, cu piston, electrice sau altele) înseamnă că organizația conformă cu partea CAO.UAS poate efectua lucrări de întreținere asupra unui motor și asupra componentelor motorului neinstalate, în conformitate cu datele de întreținere a motorului sau, cu acordul autorității competente, în conformitate cu datele de întreținere a componentelor, doar în cazul în care respectivele componente sunt montate pe motor. Cu toate acestea, o astfel de organizație cu calificare pentru motoare poate demonta temporar o componentă pentru întreținere, în vederea îmbunătățirii accesului la respectiva componentă, cu excepția cazurilor în care o astfel de demontare presupune efectuarea unor lucrări de întreținere suplimentare pe care organizația nu este autorizată să le efectueze. O organizație cu calificare pentru motoare poate, de asemenea, să efectueze întreținerea unui motor instalat în timpul întreținerii UA, sub rezerva unei proceduri de control specificate în manualul organizației, care trebuie aprobată de autoritatea competentă.

(d)

O calificare pentru componente, alta decât calificarea pentru motoare complete, înseamnă că organizația conformă cu partea CAO.UAS poate efectua operațiuni de întreținere a componentelor neinstalate (cu excepția motoarelor complete) destinate montării pe UA, pe motor sau pe CMU. Organizația respectivă poate, de asemenea, să efectueze operațiuni de întreținere a unei componente instalate (alta decât motoarele complete) în timpul întreținerii UA, al întreținerii CMU sau la o unitate care asigură întreținerea motoarelor, sub rezerva unei proceduri de control specificate în manualul organizației, care trebuie aprobată de autoritatea competentă.

(e)

Calificarea pentru încercare nedistructivă (NDT) este o calificare distinctă, nu neapărat legată de o UA, de un motor sau de o altă componentă anume. Calificarea pentru NDT este necesară doar pentru o organizație conformă cu partea CAO.UAS care efectuează controlul nedistructiv ca pe o sarcină specială pentru o altă organizația. O organizație conformă cu partea CAO.UAS căreia i s-a aprobat o calificare pentru UAS, motoare sau componente poate efectua NDT pe produse și componente pe care le are în întreținere, sub rezerva manualului organizației care conține proceduri NDT, fără a fi necesară deținerea unei calificări NDT.

Pagina 1 din 2

[STATUL MEMBRU (*1) ]

Stat membru al Uniunii Europene (*2)

CERTIFICATUL CAO.UAS

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*1) ].CAO.UAS.[XXXX]

În temeiul Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației și al Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2024/1109 și Regulamentul delegat 2024/1107 și sub rezerva condițiilor specificate mai jos, [AUTORITATEA COMPETENTĂ A STATULUI MEMBRU (*1) ] certifică prin prezenta că:

[DENUMIREA ORGANIZAȚIEI AUTORIZATE ȘI ADRESA]

în calitate de organizație conformă cu partea CAO.UAS în conformitate cu anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107

CONDIȚII:

(a)

Prezenta autorizare se limitează la ceea ce se specifică în condițiile de autorizare anexate și în secțiunea „Sfera lucrărilor” din manualul organizației menționat în anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(b)

Această autorizare necesită respectarea procedurilor specificate în manualul organizației.

(c)

Prezenta autorizare este valabilă atât timp cât organizația autorizată în conformitate cu partea CAO.UAS respectă dispozițiile din anexa II (partea CAO.UAS) la Regulamentul delegat (UE) 2024/1107.

(d)

În cazul în care organizația autorizată în conformitate cu partea CAO.UAS subcontractează prestarea de servicii uneia sau mai multor organizații, prezenta autorizație rămâne valabilă, cu condiția ca organizația (organizațiile) respectivă (respective) să îndeplinească obligațiile contractuale aplicabile.

(e)

Sub rezerva respectării condițiilor de mai sus, prezenta autorizație rămâne valabilă pe o durată nelimitată, cu excepția cazului în care autorizația a făcut anterior obiectul renunțării, înlocuirii, suspendării sau revocării.

Data eliberării inițiale a certificatului de autorizare: …

Data prezentei revizuiri a certificatului de autorizare: …

Revizuire nr …

Semnătura: …

Pentru autoritatea competentă: [AUTORITATEA COMPETENTĂ A STATULUI MEMBRU (*1) ]

Formularul 3-CAO al AESA – versiunea 1

 

Pagina 2 din 2

ORGANIZAȚIA CONFORMĂ CU PARTEA CAO.UAS

CONDIȚII DE APROBARE

Referință: [CODUL STATULUI MEMBRU (*3) ].CAO.UAS.XXXX

Organizație: [DENUMIREA ORGANIZAȚIEI AUTORIZATE ȘI ADRESA]

 

 

CLASA

CATEGORIA

PRIVILEGII  (*5)

 

 

UAS  (*4)

UAS (*4)

întreținerea UA

întreținerea CMU

instalarea de CMU

managementul continuității navigabilității

evaluarea navigabilității

autorizație de zbor

 

 

COMPONENTE  (*4)

Motor complet (*4)

Întreținere

 

Componente, altele decât motoarele complete (*4)

 

SERVICII SPECIALIZATE  (*4)

Încercare nedistructivă (NDT) (*4)

NDT

 

 

 

 

 

Lista organizației (organizațiilor) subcontractate care execută sarcini de continuitate a navigabilității

 

 

 

 

 

 

 

Aceste condiții de aprobare se limitează la UAS, la componentele UAS și la activitățile specificate în secțiunea „Sfera lucrărilor” din manualul organizației.

Referința manualului organizației: …

Data eliberării inițiale a manualului organizației: …

Data ultimei revizuiri aprobate: …Revizuire nr …

Semnătura: …

Pentru autoritatea competentă: [AUTORITATEA COMPETENTĂ A STATULUI MEMBRU (*3) ]

Formularul 3-CAO al AESA – versiunea 1


(*1)  Sau „AESA”, dacă AESA este autoritatea competentă.

(*2)  Se șterge în cazul AESA sau al unui stat nemembru al UE.

(*3)  Sau „AESA”, dacă AESA este autoritatea competentă.

(*4)  Se elimină, după caz, dacă organizația nu este autorizată.

(*5)  Selectați după caz.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top