Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2354

    Decizia (PESC) 2022/2354 a Consiliului din 1 decembrie 2022 privind o măsură de asistență, în cadrul Instrumentului european pentru pace, în sprijinul desfășurării Forțelor de Apărare Ruandeze în Mozambic

    ST/13857/2022/INIT

    JO L 311, 2.12.2022, p. 153–156 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2354/oj

    2.12.2022   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 311/153


    DECIZIA (PESC) 2022/2354 A CONSILIULUI

    din 1 decembrie 2022

    privind o măsură de asistență, în cadrul Instrumentului european pentru pace, în sprijinul desfășurării Forțelor de Apărare Ruandeze în Mozambic

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 41 alineatul (2),

    având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,

    întrucât:

    (1)

    Prin Decizia (PESC) 2021/509 (1), s-a instituit Instrumentul european pentru pace (IEP) pentru finanțarea de către statele membre a acțiunilor Uniunii în cadrul politicii externe și de securitate comune în vederea menținerii păcii, a prevenirii conflictelor și a consolidării securității internaționale în conformitate cu articolul 21 alineatul (2) litera (c) din tratat. În special, în temeiul articolului 1 alineatul (2) litera (b) punctul (i) din Decizia (PESC) 2021/509, IEP urmează să finanțeze măsuri de asistență precum acțiunile de consolidare a capacităților statelor terțe și ale organizațiilor regionale și internaționale legate de chestiuni militare și de apărare.

    (2)

    Criza actuală din nordul provinciei Cabo Delgado din Mozambic este multidimensională, cu un risc grav de propagare în alte provincii ale țării și în țările învecinate. Guvernul Mozambicului și Consiliul pentru pace și securitate al Uniunii Africane au salutat desfășurarea Forțelor de Apărare Ruandeze, deoarece acestea contribuie la restabilirea păcii, securității și stabilității în Cabo Delgado.

    (3)

    La 6 decembrie 2021, Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (denumit în continuare „Înaltul Reprezentant”) a primit o solicitare ca Uniunea să sprijine desfășurarea Forțelor de Apărare Ruandeze în provincia Cabo Delgado din Mozambic.

    (4)

    La 27 iunie 2022, Consiliul a aprobat un document de reflecție privind o măsură de asistență în cadrul IEP în sprijinul desfășurării Forțelor de Apărare Ruandeze în Mozambic.

    (5)

    Măsurile de asistență urmează să fie puse în aplicare luând în considerare principiile și cerințele prevăzute în Decizia (PESC) 2021/509, în special în concordanță cu Poziția comună 2008/944/PESC a Consiliului (2), și în conformitate cu normele de execuție a veniturilor și cheltuielilor finanțate în cadrul IEP.

    (6)

    Consiliul își reafirmă hotărârea de a proteja, promova și respecta drepturile omului, libertățile fundamentale și principiile democratice și de a consolida statul de drept și buna guvernanță în concordanță cu Carta Organizației Națiunilor Unite, cu Declarația Universală a Drepturilor Omului și cu dreptul internațional, în special cu dreptul internațional al drepturilor omului și cu dreptul internațional umanitar,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Instituire, obiective, domeniu de aplicare și durată

    (1)   Se instituie o măsură de asistență în beneficiul Republicii Rwanda (denumită în continuare „beneficiarul”), care urmează să fie finanțată în cadrul Instrumentului european pentru pace (IEP) (denumită în continuare „măsura de asistență”).

    (2)   Obiectivul măsurii de asistență este de a sprijini desfășurarea în continuare a unor unități ale Forțelor de Apărare Ruandeze în provincia Cabo Delgado din nordul Mozambicului, pentru a extinde, a proteja și a menține câștigurile teritoriale și tactice pe care le-au obținut până în prezent. Acest lucru ar trebui să asigure securitatea și protecția populației civile din provinciile din nordul Mozambicului și să faciliteze întoarcerea autorităților de aplicare a legii și a altor structuri de stat responsabile care furnizează servicii în beneficiul populației.

    (3)   Pentru a atinge obiectivul prevăzut la alineatul (2), măsura de asistență contribuie la sprijinirea desfășurării unităților Forțelor de Apărare Ruandeze menționate la alineatul menționat. Măsura de asistență nu se utilizează pentru furnizarea de echipamente militare sau de platforme concepute pentru a aplica o forță letală.

    (4)   Durata măsurii de asistență este de 20 de luni de la data încheierii unui contract între administratorul pentru măsurile de asistență, acționând în calitate de ordonator de credite, și entitatea menționată la articolul 4 alineatul (2) din prezenta decizie, în conformitate cu articolul 32 alineatul (2) litera (a) din Decizia (PESC) 2021/509.

    (5)   Contractul pentru punerea în aplicare a măsurii de asistență se încheie cel mai devreme după adoptarea, de către comitetul instrumentului, a unei modificări a normelor de punere în aplicare a IEP.

    Articolul 2

    Dispoziții financiare

    (1)   Valoarea de referință financiară destinată acoperirii cheltuielilor referitoare la măsura de asistență este de 20 000 000 EUR.

    (2)   Toate cheltuielile sunt gestionate în conformitate cu Decizia (PESC) 2021/509 și cu normele de execuție a veniturilor și cheltuielilor finanțate în cadrul IEP.

    Articolul 3

    Acorduri cu beneficiarul

    (1)   Înaltul Reprezentant încheie cu beneficiarul acordurile necesare pentru a asigura respectarea de către acesta din urmă a cerințelor și condițiilor stabilite prin prezenta decizie, ca o condiție pentru acordarea de sprijin în cadrul măsurii de asistență.

    (2)   Acordurile menționate la alineatul (1) includ dispoziții care obligă beneficiarul să asigure că:

    (a)

    finanțarea furnizată în cadrul măsurii de asistență este utilizată exclusiv pentru a sprijini desfășurarea Forțelor de Apărare Ruandeze în Mozambic;

    (b)

    finanțarea acordată în cadrul măsurii de asistență nu se utilizează pentru achiziționarea de echipamente militare sau de platforme concepute pentru a aplica o forță letală sau pentru a plăti salarii sau indemnizații pentru trupele Forțelor de Apărare Ruandeze;

    (c)

    trupele Forțelor de Apărare Ruandeze sprijinite în cadrul acestei măsuri de asistență respectă pe deplin dreptul internațional relevant, în special dreptul internațional al drepturilor omului și dreptul internațional umanitar;

    (d)

    beneficiarul asigură în mod activ monitorizarea, acțiunile ulterioare și urmărirea penală a oricărei încălcări a dreptului internațional relevant, în special a dreptului internațional al drepturilor omului și a dreptului internațional umanitar, de către trupele Forțelor de Apărare Ruandeze sprijinite în cadrul măsurii de asistență;

    (e)

    beneficiarul prezintă periodic rapoarte privind desfășurarea Forțelor de Apărare Ruandeze în Cabo Delgado în perioada de sprijin;

    (f)

    beneficiarul convine asupra derulării de dialoguri strategice bilaterale cu Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE) pe baza acestei raportări periodice;

    (g)

    cu cel puțin trei luni înainte de finalizarea desfășurării Forțelor de Apărare Ruandeze în Mozambic, beneficiarul va transmite spre aprobare Înaltului Reprezentant acordurile privind transferul echipamentelor colective către forțele armate mozambicane.

    (3)   Acordurile menționate la alineatul (1) includ dispoziții cu privire la suspendarea și încetarea sprijinului acordat în temeiul măsurii de asistență în cazul în care beneficiarul este găsit vinovat de încălcarea obligațiilor prevăzute la alineatul (2).

    (4)   Înaltul Reprezentant acordă aprobarea menționată la alineatul (2) litera (g) numai după ce se verifică faptul că echipamentele colective care se transferă corespund, luând în considerare valoarea lor inițială, sumei cheltuite pentru echipamente colective în temeiul prezentei măsuri de asistență.

    Articolul 4

    Punerea în aplicare

    (1)   Înaltul Reprezentant este responsabil de punerea în aplicare a prezentei decizii în conformitate cu Decizia (PESC) 2021/509 și cu normele de execuție a veniturilor și cheltuielilor finanțate în cadrul IEP, în concordanță cu cadrul metodologic integrat pentru evaluarea și identificarea măsurilor și controalelor necesare pentru măsurile de asistență din cadrul IEP.

    (2)   Punerea în aplicare a activităților menționate la articolul 1 alineatul (3) este asigurată de Ministerul Finanțelor și Planificării Economice al Republicii Rwanda.

    Articolul 5

    Monitorizare, control și evaluare

    (1)   Înaltul Reprezentant monitorizează respectarea de către beneficiar a obligațiilor prevăzute la articolul 3. Această monitorizare este utilizată pentru conștientizarea contextului și a riscurilor de încălcare a obligațiilor prevăzute la articolul 3 și pentru a contribui la prevenirea unor astfel de încălcări, inclusiv încălcări ale dreptului internațional al drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar de către unitățile Forțelor de Apărare Ruandeze sprijinite în cadrul măsurii de asistență.

    (2)   Înaltul Reprezentant efectuează o evaluare finală la sfârșitul perioadei de punere în aplicare pentru a determina dacă măsura de asistență a contribuit la îndeplinirea obiectivelor declarate. Acest lucru poate implica vizite la fața locului sau orice alte forme eficace de informații furnizate în mod independent.

    Articolul 6

    Raportare

    Pe parcursul perioadei de punere în aplicare, Înaltul Reprezentant prezintă Comitetului Politic și de Securitate (COPS) rapoarte semestriale privind punerea în aplicare a măsurii de asistență, în conformitate cu articolul 63 din Decizia (PESC) 2021/509. La momentul potrivit, Înaltul Reprezentant informează COPS cu privire la acordurile încheiate în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) litera (g). Administratorul măsurilor de asistență informează periodic comitetul instrumentului instituit prin Decizia (PESC) 2021/509 cu privire la execuția veniturilor și cheltuielilor în conformitate cu articolul 38 din decizia respectivă, inclusiv prin furnizarea de informații cu privire la furnizorii și subcontractanții implicați.

    Articolul 7

    Suspendare și încetare

    (1)   COPS poate decide să suspende integral sau parțial punerea în aplicare a măsurii de asistență în conformitate cu articolul 64 din Decizia (PESC) 2021/509.

    (2)   COPS poate recomanda, de asemenea, Consiliului să pună capăt măsurii de asistență.

    Articolul 8

    Intrarea în vigoare

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Bruxelles, 1 decembrie 2022.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J. SÍKELA


    (1)  Decizia (PESC) 2021/509 a Consiliului din 22 martie 2021 de instituire a Instrumentului european pentru pace și de abrogare a Deciziei (PESC) 2015/528 (JO L 102, 24.3.2021, p. 14).

    (2)  Poziția comună 2008/944/PESC a Consiliului din 8 decembrie 2008 de definire a normelor comune care reglementează controlul exporturilor de tehnologie și echipament militar (JO L 335, 13.12.2008, p. 99).


    Top