Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R2033R(05)

    Rectificare la Regulamentul (UE) 2019/2033 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele prudențiale ale firmelor de investiții și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010, (UE) nr. 575/2013, (UE) nr. 600/2014 și (UE) nr. 806/2014 (Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 314 din 5 decembrie 2019)

    JO L 405, 2.12.2020, p. 79–83 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/2033/corrigendum/2020-12-02/oj

    2.12.2020   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 405/79


    Rectificare la Regulamentul (UE) 2019/2033 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele prudențiale ale firmelor de investiții și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010, (UE) nr. 575/2013, (UE) nr. 600/2014 și (UE) nr. 806/2014

    ( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 314 din 5 decembrie 2019 )

    1.

    La pagina 38, articolul 39 alineatul (2), formula:

    în loc de:

    Image 1

    se citește:

    Image 2

    2.

    La pagina 46, articolul 57 alineatul (2):

    în loc de:

    „(2)   Până la 26 iunie 2026 sau până la data aplicării în ceea ce privește instituțiile de credit a abordării standardizate alternative prevăzute în partea a treia titlul IV capitolul 1a (…)”,

    se citește:

    „(2)   Până la 26 iunie 2026 sau până la data aplicării, în ceea ce privește instituțiile de credit în scopul cerințelor de fonduri proprii, a abordării standardizate alternative prevăzute în partea a treia titlul IV capitolul 1a (…)”.

    3.

    La pagina 52, articolul 62 [Modificarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013] punctul 10 litera (a):

    în loc de:

    „(a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(…)

     

    (i)

    (…)

    în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă, a cerințelor menționate la articolul 500 din prezentul regulament și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1 de bază,

    (…)

    (ii)

    cuantumul fondurilor proprii de nivel 1 de bază consolidate aferente filialei respective care este necesar pe bază consolidată pentru respectarea, în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă, a cerințelor menționate la articolul 500 din prezentul regulament și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1 de bază;

    (b)

    interesele minoritare ale filialei exprimate ca procent din totalitatea instrumentelor de fonduri proprii de nivel 1 de bază ale respectivei întreprinderi, plus conturile de prime de emisiune, rezultatul reportat și alte rezerve aferente.»;”,

    se citește:

    „(a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(…)

     

    (i)

    (…)

    în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1 de bază,

    (…)

    (ii)

    cuantumul fondurilor proprii de nivel 1 de bază consolidate aferente filialei respective care este necesar pe bază consolidată pentru respectarea, în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1 de bază;

    (b)

    interesele minoritare ale filialei exprimate ca procent din totalitatea elementelor de fonduri proprii de nivel 1 de bază ale respectivei întreprinderi.»;”.

    4.

    La pagina 53, articolul 62 [Modificarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013] punctul 11 litera (a):

    în loc de:

    „(a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(…)

     

    (i)

    (…)

    în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă, a cerințelor menționate la articolul 500 din prezentul regulament și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1;

    (…)

    (ii)

    cuantumul fondurilor proprii de nivel 1 consolidate aferente filialei care este necesar pe bază consolidată pentru respectarea, în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă, a cerințelor menționate la articolul 500 din prezentul regulament și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1;

    (b)

    fondurile proprii de nivel 1 eligibile ale filialei exprimate ca procent din totalitatea instrumentelor de fonduri proprii de nivel 1 ale respectivei întreprinderi, plus conturile de prime de emisiune, rezultatul reportat și alte rezerve aferente.»;”,

    se citește:

    „(a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(…)

     

    (i)

    (…)

    în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1;

    (…)

    (ii)

    cuantumul fondurilor proprii de nivel 1 consolidate aferente filialei care este necesar pe bază consolidată pentru respectarea, în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe, în măsura în care aceste cerințe trebuie să fie îndeplinite de fondurile proprii de nivel 1;

    (b)

    fondurile proprii de nivel 1 eligibile ale filialei exprimate ca procent din totalitatea elementelor de fonduri proprii de nivel 1 de bază și a elementelor de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar ale respectivei întreprinderi.»;”.

    5.

    La pagina 53, articolul 62 [Modificarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013] punctul 12 litera (a):

    în loc de:

    „(a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(…)

     

    (i)

    (…)

    în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă, a cerințelor menționate la articolul 500 din prezentul regulament și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe;

    (…)

    (ii)

    cuantumul fondurilor proprii aferente filialei care este necesar pe bază consolidată pentru respectarea, în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă, a cerințelor menționate la articolul 500 din prezentul regulament și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe;

    (b)

    fondurile proprii eligibile ale întreprinderii, exprimate ca procent din totalitatea instrumentelor de fonduri proprii ale filialei, incluse în elementele de fonduri proprii de nivel 1 de bază, în elementele de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar și în elementele de fonduri proprii de nivel 2, plus conturile de prime de emisiune, rezultatul reportat și alte rezerve aferente.»;”,

    se citește:

    „(a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(…)

     

    (i)

    (…)

    în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe;

    (…)

    (ii)

    cuantumul fondurilor proprii aferente filialei care este necesar pe bază consolidată pentru respectarea, în mod cumulat, a cerinței prevăzute la articolul 92 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament, a cerințelor menționate la articolele 458 și 459 din prezentul regulament, a cerințelor specifice de fonduri proprii menționate la articolul 104 din Directiva 2013/36/UE, a cerinței amortizorului combinat definite la articolul 128 punctul 6 din respectiva directivă și a eventualelor norme locale suplimentare în materie de supraveghere din țări terțe;

    (b)

    fondurile proprii eligibile ale întreprinderii, exprimate ca procent din suma tuturor elementelor de fonduri proprii de nivel 1 de bază, a elementelor de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar și a elementelor de fonduri proprii de nivel 2, cu excepția cuantumurilor menționate la articolul 62 literele (c) și (d), ale respectivei întreprinderi.»;”.

    6.

    La pagina 55, articolul 62 [Modificarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013] punctul 25:

    în loc de:

    „25.

    La articolul 395, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    «(1)   (…) față de toți clienții aflați în legătură care nu sunt instituții, să nu depășească 25 % din fondurile proprii de nivel 1 ale instituției.»”,

    se citește:

    „25.

    La articolul 395 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    «(1)   (…) față de toți clienții aflați în legătură care nu sunt instituții sau firme de investiții, să nu depășească 25 % din fondurile proprii de nivel 1 ale instituției.»”

    7.

    La pagina 56, articolul 62 [Modificarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013] punctul 33:

    în loc de:

    „33.

    Articolul 498 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    «(…) și cărora Directiva 2004/39/CE nu li se aplica la 31 decembrie 2006.»”,

    se citește:

    „33.

    Articolul 498 se înlocuiește cu următorul text:

    «Articolul 498

    Excepție pentru comercianții de mărfuri

    Până la 26 iunie 2021, (…) și cărora Directiva 2004/39/CE nu li se aplica la 31 decembrie 2006.»”

    8.

    La pagina 61, articolul 63 [Modificarea Regulamentului (UE) nr. 600/2014] punctele 6 și 7:

    în loc de:

    „6.

    Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

    (…).

    7.

    La articolul 52 se adaugă următorul alineat:,

    (…).”

    se citește:

    „6.

    Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

    (…).

    6a.

    Articolul 50 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    «(2)   Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 1 alineatul (9), articolul 2 alineatul (2), articolul 13 alineatul (2), articolul 15 alineatul (5), articolul 17 alineatul (3), articolul 19 alineatele (2) și (3), articolul 31 alineatul (4), articolul 40 alineatul (8), articolul 41 alineatul (8), articolul 42 alineatul (7), articolul 45 alineatul (10), articolul 47 alineatul (1a) și articolul 52 alineatele (10) și (12) se conferă Comisiei pe o perioadă nedeterminată de la 2 iulie 2014.»;

    (b)

    alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    «(3)   Delegarea de competențe menționată la articolul 1 alineatul (9), articolul 2 alineatul (2), articolul 13 alineatul (2), articolul 15 alineatul (5), articolul 17 alineatul (3), articolul 19 alineatele (2) și (3), articolul 31 alineatul (4), articolul 40 alineatul (8), articolul 41 alineatul (8), articolul 42 alineatul (7), articolul 45 alineatul (10), articolul 47 alineatul (1a) și articolul 52 alineatele (10) și (12) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.»;

    (c)

    alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

    «(5)   Un act delegat adoptat în temeiul articolului 1 alineatul (9), articolului 2 alineatul (2), articolului 13 alineatul (2), articolului 15 alineatul (5), articolului 17 alineatul (3), articolului 19 alineatele (2) și (3), articolului 31 alineatul (4), articolului 40 alineatul (8), articolului 41 alineatul (8), articolului 42 alineatul (7), articolului 45 alineatul (10), articolul 47 alineatul (1a) și articolului 52 alineatele (10) și (12) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de trei luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu, sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Respectivul termen se prelungește cu trei luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.»

    7.

    La articolul 52 se adaugă următorul alineat:

    (…).”

    9.

    La pagina 63, articolul 66 alineatul (3) litera (b):

    în loc de:

    „(b)

    punctul 30 de la articolul 62 se aplică de la 25 decembrie 2019.”,

    se citește:

    „(b)

    punctele 30, 32 și 33 de la articolul 62 se aplică de la 25 decembrie 2019.”


    Top