Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0791

    Regulamentul (UE) 2016/791 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 1306/2013 în ceea ce privește schema de ajutoare pentru aprovizionarea instituțiilor de învățământ cu fructe și legume, cu banane și cu lapte

    JO L 135, 24.5.2016, p. 1–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/791/oj

    24.5.2016   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 135/1


    REGULAMENTUL (UE) 2016/791 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

    din 11 mai 2016

    de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 1306/2013 în ceea ce privește schema de ajutoare pentru aprovizionarea instituțiilor de învățământ cu fructe și legume, cu banane și cu lapte

    PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 42 și articolul 43 alineatul (2),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

    având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

    având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (2),

    hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (3),

    întrucât:

    (1)

    Partea II titlul I capitolul II secțiunea 1 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) prevede un program de încurajare a consumului de fructe și legume în școli și un program de distribuire a laptelui în școli.

    (2)

    Experiența dobândită în aplicarea actualelor programe pentru școli, împreună cu concluziile evaluărilor externe și cu analiza ulterioară a diferitor opțiuni de politică și a dificultăților sociale cu care se confruntă statele membre, duc la concluzia că este deosebit de important să se continue și să se consolideze cele două programe pentru școli. În actualul context de scădere a consumului de fructe și legume proaspete și de produse lactate, îndeosebi în rândul copiilor, precum și de creștere a numărului de cazuri de obezitate infantilă din cauza obiceiurilor de consum care tind să privilegieze produse alimentare cu grad înalt de prelucrare care, în plus, au de obicei un adaos mare de zahăr, sunt bogate în sare și grăsimi sau conțin o proporție ridicată de aditivi, ajutorul din partea Uniunii pentru finanțarea furnizării către copiii din instituțiile de învățământ a anumitor produse agricole ar trebui să contribuie într-o mai mare măsură la promovarea unor obiceiuri alimentare sănătoase și a consumului de produse locale.

    (3)

    Analiza diferitor opțiuni de politică indică faptul că o abordare unitară într-un cadru juridic și financiar comun este cea mai adecvată și mai eficace cale pentru îndeplinirea obiectivelor specifice urmărite de politica agricolă comună prin intermediul programelor pentru școli. O astfel de abordare ar permite statelor membre să obțină un impact maxim al distribuirii în limitele unui buget fix și să crească eficiența gestionării. Cu toate acestea, pentru a ține seama de diferențele dintre fructe și legume, inclusiv banane, față de lapte și produse lactate, și anume „fructe și legume destinate școlilor” și „lapte destinat școlilor”, astfel cum sunt definite în prezentul regulament, și lanțurile lor de aprovizionare, anumite elemente, precum pachetele bugetare respective, ar trebui să rămână separate. Ținând seama de experiența acumulată cu programele actuale, participarea la programul pentru școli ar trebui să fie în continuare voluntară pentru statele membre. Luând în considerare diferitele modele de consum din statele membre, ar trebui ca statele membre și regiunile participante să aibă posibilitatea de a alege, în contextul strategiilor lor, produsele pe care doresc să le distribuie dintre produsele eligibile pentru a fi furnizate copiilor din instituțiile de învățământ. Statele membre ar putea lua în considerare și introducerea unor măsuri specifice în vederea abordării scăderii consumului de lapte în rândul grupului-țintă.

    (4)

    S-a identificat o tendință de scădere a consumului în special de fructe și legume proaspete și de lapte de consum. Prin urmare, este oportună concentrarea prioritară pe aceste produse a distribuirii în cadrul programelor pentru școli. Acest lucru ar contribui și la reducerea sarcinii organizaționale pentru școli și ar crește impactul distribuirii în cadrul unui buget limitat și ar fi în conformitate cu practica actuală, dat fiind faptul că aceste produse sunt cel mai frecvent distribuite. Cu toate acestea, pentru a respecta recomandările nutriționale cu privire la absorbția calciului și pentru a promova consumul unor produse specifice sau pentru a răspunde unor nevoi nutriționale speciale ale copiilor de pe teritoriul acestora, având în vedere problemele tot mai numeroase legate de intoleranța la lactoza din lapte, dacă deja distribuie lapte de consum sau versiunile fără lactoză ale acestuia, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea să distribuie și alte produse lactate fără adaos de aromatizanți, fructe, fructe cu coajă lemnoasă sau cacao, cum ar fi iaurtul și brânzeturile, care au efecte benefice asupra sănătății copiilor. Statele membre ar trebui să aibă posibilitatea să distribuie produse din fructe și legume prelucrate, dacă deja distribuie fructe și legume proaspete. De asemenea, ar trebui să se depună eforturi pentru a se asigura distribuirea de produse locale și regionale. În cazurile în care consideră necesar pentru îndeplinirea obiectivelor programului pentru școli și a obiectivelor enunțate în strategiile lor, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a adăuga la distribuirea produselor menționate anterior anumite produse lactate și băuturi pe bază de lapte. Toate aceste produse ar trebui să fie pe deplin eligibile pentru ajutor din partea Uniunii. Cu toate acestea, în cazul produselor neagricole, numai componenta „lapte” ar trebui să fie eligibilă. Pentru a ține cont de progresul științific și a se asigura că produsele distribuite îndeplinesc obiectivele programului pentru școli, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește completarea listei de potențiatori de aromă excluși prevăzuți în prezentul regulament și definirea nivelurilor maxime de adaos de zahăr, adaos de sare și adaos de grăsime în produse prelucrate.

    (5)

    Sunt necesare măsuri educative însoțitoare care să sprijine distribuirea în scopul de a eficientiza programul pentru școli pentru ca aceasta să își realizeze obiectivele pe termen scurt și lung de creștere a consumului de produse agricole selectate și de formare a unei alimentații mai sănătoase. Având în vedere importanța lor, măsurile respective ar trebui să sprijine distribuirea de fructe și legume destinate școlilor și de lapte destinat școlilor. Ca măsuri educative însoțitoare, acestea reprezintă un instrument esențial pentru restabilirea unei legături între copii și agricultură și varietatea de produse agricole din Uniune, în special cele produse în regiunea lor, cu ajutorul, de exemplu, al experților în nutriție și al fermierilor. Pentru îndeplinirea obiectivelor urmărite de programul pentru școli, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a include, în măsurile lor, o varietate mai largă de produse agricole, precum și alte specialități locale, regionale sau naționale, cum ar fi mierea, măslinele de masă și uleiul de măsline.

    (6)

    Pentru a se promova obiceiuri alimentare sănătoase, statele membre ar trebui să asigure implicarea corespunzătoare a autorităților lor naționale responsabile din domeniul sănătății și al nutriției în elaborarea unei liste a produselor care să fie furnizate, sau autorizarea corespunzătoare a acestei liste de către autoritățile respective, în conformitate cu procedurile naționale.

    (7)

    În vederea asigurării utilizării eficiente și direcționate a fondurilor Uniunii și a facilitării punerii în aplicare a programului pentru școli, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 TFUE ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește identificarea costurilor și a măsurilor care sunt eligibile pentru ajutor din partea Uniunii.

    (8)

    Ajutorul din partea Uniunii ar trebui alocat separat pentru fructele și legumele destinate școlilor și pentru laptele destinat școlilor, în concordanță cu abordarea voluntară a distribuirii. Respectivul ajutor ar trebui să fie alocat fiecărui stat membru ținând seama de numărul de copii cu vârste între șase și zece ani din statul membru respectiv și de gradul de dezvoltare a regiunilor din respectivul stat membru, astfel încât să se asigure că este alocat un ajutor mai mare pentru regiunile mai puțin dezvoltate, pentru insulele mici din Marea Egee și pentru regiunile ultraperiferice, având în vedere diversificarea agricolă limitată a acestora și imposibilitatea frecventă de a găsi anumite produse în regiunea vizată, ceea ce determină costuri mai mari cu transportul și cu depozitarea. În plus, pentru a permite statelor membre să mențină amploarea programelor lor actuale pentru laptele destinat școlilor și pentru a încuraja alte state membre să adopte programul de distribuire a laptelui, este oportun să se combine respectivele criterii cu utilizarea anterioară a ajutorului din partea Uniunii pentru aprovizionarea cu lapte și cu produse lactate destinate copiilor, cu excepția Croației, pentru care urmează să se stabilească o sumă specifică.

    (9)

    În scopul unei bune administrări și gestiuni bugetare, statele membre care doresc să participe la distribuirea produselor eligibile ar trebui să depună în fiecare an o cerere pentru ajutor din partea Uniunii.

    (10)

    Strategia națională sau regională ar trebui să fie o condiție pentru participarea unui stat membru la programul pentru școli. Orice stat membru care dorește să participe ar trebui să prezinte o strategie sub forma unui document care să acopere o perioadă de șase ani și care să prezinte prioritățile sale. Statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a-și actualiza strategiile în mod periodic, în special ținând seama de evaluările și de reevaluările priorităților sau ale obiectivelor și de succesul înregistrat de programele lor. În plus, strategiile pot conține elemente specifice legate de punerea în aplicare a programului pentru școli care vor permite statelor membre să realizeze eficientizarea gestionării, printre altele a cererilor de ajutor.

    (11)

    Pentru a spori gradul de sensibilizare cu privire la programul pentru școli și pentru a spori vizibilitatea ajutorului din partea Uniunii, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 TFUE ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește obligația statelor membre de a aduce la cunoștința publicului în mod clar sprijinul acordat de Uniune pentru punerea în aplicare a programului, inclusiv în ceea ce privește instrumentele publicitare și, dacă este cazul, identificatorul comun sau elementele grafice.

    (12)

    Pentru a asigura vizibilitatea programului pentru școli, statele membre ar trebui să explice în strategia proprie cum vor asigura valoarea adăugată a programelor lor, în special în cazul în care produsele finanțate în cadrul schemei Uniunii sunt consumate în același timp cu alte mese furnizate copiilor în cadrul unei instituții de învățământ. Pentru a se asigura că se atinge scopul educativ al schemei Uniunii și că aceasta este eficace, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 TFUE ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește normele referitoare la distribuirea produselor finanțate în cadrul schemei Uniunii în raport cu furnizarea altor mese în instituțiile de învățământ și cu prepararea acestora.

    (13)

    Pentru a verifica eficacitatea programelor pentru școli în statele membre, ar trebui să fie finanțate de către Uniune inițiative de monitorizare și de evaluare a rezultatelor obținute, acordându-se o atenție specială schimbărilor pe termen mediu ale consumului.

    (14)

    Principiul cofinanțării pentru distribuirea de fructe și legume ar trebui eliminat.

    (15)

    Prezentul regulament nu ar trebui să afecteze repartizarea competențelor regionale sau locale în cadrul statelor membre.

    (16)

    Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5) ar trebui modificate în consecință. Pentru a ține seama de periodicitatea anului școlar, noile norme ar trebui să devină aplicabile începând cu 1 august 2017,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 1308/2013

    Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 se modifică după cum urmează:

    1.

    Secțiunea 1 din capitolul II din titlul I din partea II se înlocuiește cu următorul text:

    „Secțiunea 1

    Ajutor pentru aprovizionarea instituțiilor de învățământ cu fructe și legume și cu lapte și produse lactate

    Articolul 22

    Grupul-țintă

    Schema de ajutor destinată îmbunătățirii distribuirii de produse agricole și a obiceiurilor alimentare ale copiilor vizează copiii care frecventează în mod regulat creșe, grădinițe sau instituții școlare de nivel primar sau secundar, care sunt administrate sau recunoscute de autoritățile competente din statele membre.

    Articolul 23

    Ajutor pentru aprovizionarea cu fructe și legume destinate școlilor și cu lapte destinat școlilor, pentru măsuri educative însoțitoare și costuri aferente

    (1)   Ajutorul din partea Uniunii se acordă pentru copiii din instituțiile de învățământ menționate la articolul 22:

    (a)

    pentru aprovizionarea cu produsele eligibile menționate la alineatele (3), (4) și (5) din prezentul articol și pentru distribuirea respectivelor produse;

    (b)

    pentru măsurile educative însoțitoare; și

    (c)

    pentru acoperirea anumitor costuri legate de echipamente, publicitate, monitorizare și evaluare, precum și de logistică și distribuire, în măsura în care aceste costuri nu sunt acoperite de litera (a) din prezentul paragraf.

    În conformitate cu articolul 43 alineatul (3) din TFUE, Consiliul stabilește limitele pentru componenta de ajutor din partea Uniunii care acoperă măsurile și costurile menționate la primul paragraf literele (b) și (c) din prezentul alineat.

    (2)   În sensul prezentei secțiuni:

    (a)

    «fructe și legume destinate școlilor» înseamnă produsele menționate la alineatul (3) litera (a) și la alineatul (4) litera (a);

    (b)

    «lapte destinat școlilor» înseamnă produsele menționate la alineatul (3) litera (b) și la alineatul (4) litera (b), precum și produsele menționate în anexa V.

    (3)   Statele membre care doresc să participe la schema de ajutoare în temeiul alineatului (1) (denumită în continuare «programul pentru școli») și care solicită ajutorul corespunzător din partea Uniunii, acordă prioritate, ținând seama de circumstanțele naționale, distribuirii de produse dintr-unul sau din ambele grupuri care urmează:

    (a)

    fructe și legume și produse proaspete din sectorul bananelor;

    (b)

    lapte de consum și versiunile fără lactoză ale acestuia.

    (4)   În pofida alineatului (3), pentru a promova consumul unor produse specifice și/sau pentru a răspunde unor nevoi nutriționale speciale ale copiilor de pe teritoriul acestora, statele membre pot să prevadă distribuirea de produse dintr-unul sau din ambele grupuri care urmează:

    (a)

    produse din fructe și legume prelucrate, în plus față de produsele menționate la alineatul (3) litera (a);

    (b)

    brânzeturi, caș, iaurt și alte tipuri de produse lactate fermentate sau acrite fără adaos de aromatizanți, fructe, fructe cu coajă lemnoasă sau cacao, în plus față de produsele menționate la alineatul (3) litera (b).

    (5)   În cazurile în care consideră necesar pentru îndeplinirea obiectivelor programului pentru școli și a obiectivelor enunțate în strategiile menționate la alineatul (8), statele membre pot completa distribuirea produselor menționate la alineatele (3) și (4) cu produsele enumerate în anexa V.

    În astfel de cazuri, ajutorul din partea Uniunii este plătit numai pentru componenta «lapte» a produselor distribuite. Componenta respectivă nu trebuie să fie mai mică de 90 % din greutate pentru produsele din categoria I din anexa V și 75 % din greutate pentru produsele din categoria II din anexa V.

    Nivelul ajutorului din partea Uniunii este stabilit de Consiliu pentru componenta lapte în conformitate cu articolul 43 alineatul (3) din TFUE.

    (6)   Produsele distribuite în cadrul programului pentru școli nu conțin niciuna dintre următoarele:

    (a)

    adaos de zahăr;

    (b)

    adaos de sare;

    (c)

    adaos de grăsime;

    (d)

    adaos de îndulcitori; sau

    (e)

    potențiatori artificiali de aromă E 620-E 650, astfel cum sunt definiți în Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (*).

    În pofida primului paragraf din prezentul alineat, după obținerea autorizației corespunzătoare din partea autorității sale naționale responsabile din domeniul sănătății și al nutriției, în conformitate cu procedurile naționale, orice stat membru poate decide că produsele eligibile menționate la alineatele (4) și (5) pot să conțină cantități limitate de adaos de zahăr, adaos de sare și/sau adaos de grăsime.

    (7)   În plus față de produsele menționate la alineatele (3), (4) și (5) din prezentul articol, statele membre pot prevedea includerea altor produse agricole în cadrul măsurilor educative însoțitoare, în special cele prevăzute la articolul 1 alineatul (2) literele (g) și (v).

    (8)   Ca o condiție a participării sale la programul pentru școli, un stat membru întocmește, înainte de participarea sa la programul pentru școli și, ulterior, din șase în șase ani, la nivel național sau regional, o strategie pentru punerea în aplicare a programului. Strategia poate fi modificată de autoritatea responsabilă cu elaborarea acesteia la nivel național sau regional, în special ținând seama de monitorizare și evaluare, precum și de rezultatele obținute. Strategia include cel puțin identificarea nevoilor care trebuie satisfăcute, clasificarea necesităților în funcție de priorități, grupul-țintă, rezultatele preconizate a fi obținute și, dacă sunt disponibile, obiectivele cuantificate care trebuie atinse în raport cu situația inițială și stabilește cele mai adecvate instrumente și acțiuni pentru realizarea obiectivelor respective.

    Strategia poate conține elemente specifice legate de punerea în aplicare a programului pentru școli, inclusiv cele destinate simplificării gestionării sale.

    (9)   În cadrul propriilor strategii, statele membre stabilesc lista tuturor produselor care urmează să fie furnizate în cadrul programului pentru școli, fie prin distribuire periodică, fie în cadrul măsurilor educative însoțitoare. Fără a aduce atingere alineatului (6), statele membre asigură, de asemenea, implicarea corespunzătoare a autorităților lor naționale responsabile din domeniul sănătății și al nutriției în elaborarea respectivei liste, sau autorizarea corespunzătoare de către autoritățile respective a acelei liste, în conformitate cu procedurile naționale.

    (10)   Pentru eficientizarea programului pentru școli, statele membre prevăd, de asemenea, măsuri educative însoțitoare, care pot include, printre altele, măsuri și activități care vizează restabilirea unei legături între copii și agricultură prin intermediul unor activități, cum ar fi vizitele la ferme, și prin intermediul distribuirii unei mai mari varietăți de produse agricole, după cum se menționează la alineatul (7). Respectivele măsuri pot, de asemenea, să fie destinate educării copiilor cu privire la aspecte conexe, cum ar fi obiceiurile alimentare sănătoase, lanțurile alimentare locale, agricultura ecologică, producția durabilă sau combaterea risipei alimentare.

    (11)   Statele membre aleg produsele care urmează să facă obiectul distribuirii sau urmează să fie incluse în măsurile educative însoțitoare pe baza unor criterii obiective, care includ unul sau mai multe dintre următoarele: considerente de sănătate și de mediu, caracterul sezonier, soiul și disponibilitatea produselor locale sau regionale, acordând prioritate, pe cât posibil, produselor originare din Uniune. Statele membre pot încuraja în special achizițiile locale sau regionale, produsele ecologice, lanțurile de aprovizionare scurte sau beneficiile pentru mediu și, dacă este cazul, produsele recunoscute în cadrul sistemelor de calitate instituite prin Regulamentul (UE) nr. 1151/2012.

    În cadrul strategiilor lor, statele membre pot lua în considerare acordarea de prioritate considerațiilor privind durabilitatea și comerțul echitabil.

    Articolul 23a

    Dispoziții financiare

    (1)   Fără a aduce atingere alineatului (4) din prezentul articol, ajutorul din cadrul programului pentru școli alocat pentru distribuirea de produse, pentru măsurile educative însoțitoare și pentru costurile aferente menționate la articolul 23 alineatul (1) nu depășește 250 de milioane EUR pe an școlar.

    În cadrul respectivei limite globale, ajutorul nu depășește:

    (a)

    pentru fructele și legumele destinate școlilor: 150 de milioane EUR pe an școlar;

    (b)

    pentru laptele destinat școlilor: 100 de milioane EUR pe an școlar.

    (2)   Ajutorul menționat la alineatul (1) se alocă fiecărui stat membru ținând seama de următoarele elemente:

    (a)

    numărul de copii cu vârsta cuprinsă între șase și zece ani din statul membru vizat;

    (b)

    gradul de dezvoltare a regiunilor din statul membru vizat astfel încât să se asigure faptul că se alocă un ajutor mai mare pentru regiunile mai puțin dezvoltate și pentru insulele mici din Marea Egee în înțelesul articolului 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 229/2013; și

    (c)

    pentru laptele destinat școlilor, pe lângă criteriile menționate la literele (a) și (b), utilizarea anterioară a ajutorului din partea Uniunii pentru aprovizionarea cu lapte și produse lactate destinate copiilor.

    Pentru regiunile ultraperiferice enumerate la articolul 349 din TFUE, repartizările pentru statul membru vizat asigură un ajutor mai mare pentru regiunile respective, pentru a lua în considerare situația lor specifică în ceea ce privește aprovizionarea cu produse și pentru a promova o astfel de aprovizionare între regiunile ultraperiferice care sunt în proximitate geografică unele față de celelalte.

    Repartizările pentru laptele destinat școlilor care rezultă din aplicarea criteriilor prevăzute în prezentul alineat asigură faptul că toate statele membre au dreptul să primească cel puțin o sumă minimă de ajutor din partea Uniunii pentru fiecare copil din grupa de vârstă menționată la primul paragraf litera (a). Respectiva sumă nu poate fi mai mică decât utilizarea medie a ajutorului din partea Uniunii pentru fiecare copil în toate statele membre în cadrul programului de distribuire a laptelui în școli care se aplica înainte de 1 august 2017.

    Măsurile privind stabilirea repartizărilor orientative și definitive și realocarea ajutorului din partea Uniunii pentru fructele și legumele destinate școlilor și pentru laptele destinat școlilor sunt adoptate de către Consiliu în conformitate cu articolul 43 alineatul (3) din TFUE.

    (3)   Statele membre care doresc să participe la programul pentru școli depun în fiecare an o cerere de ajutor din partea Uniunii, precizând suma solicitată pentru fructele și legumele destinate școlilor și suma solicitată pentru laptele destinat școlilor pe care doresc să le distribuie.

    (4)   Fără a depăși limita globală de 250 de milioane EUR prevăzută la alineatul (1), orice stat membru poate transfera, o dată pe an școlar, până la 20 % din una sau din cealaltă repartizare orientativă a sa.

    Respectivul procentaj poate fi majorat până la 25 % pentru statele membre cu regiunile ultraperiferice enumerate la articolul 349 din TFUE și în alte cazuri justificate corespunzător, de exemplu atunci când un stat membru trebuie să abordeze o situație specifică a pieței din sectorul vizat de programul pentru școli, preocupările specifice ale acestuia legate de consumul scăzut al unuia sau al celuilalt grup de produse sau alte schimbări societale.

    Transferurile pot fi făcute fie:

    (a)

    înainte de stabilirea repartizărilor definitive pentru anul școlar următor, între repartizările orientative ale statului membru; fie

    (b)

    după începutul anului școlar, între repartizările definitive ale statului membru, în cazul în care astfel de repartizări au fost stabilite pentru statul membru în cauză.

    Transferurile menționate la al treilea paragraf litera (a) nu pot fi făcute din repartizarea orientativă pentru grupul de produse pentru care statul membru în cauză solicită o sumă care depășește repartizarea sa orientativă. Statele membre notifică Comisiei cuantumul oricărui transfer făcut între repartizările orientative.

    (5)   Programul pentru școli nu aduce atingere altor programe naționale separate pentru școli care sunt compatibile cu dreptul Uniunii. Ajutorul din partea Uniunii prevăzut la articolul 23 poate fi utilizat pentru a extinde domeniul de aplicare sau eficacitatea oricărui program național pentru școli existent sau a oricărui program de distribuire la nivelul școlilor care furnizează fructe și legume destinate școlilor și lapte destinat școlilor, dar nu înlocuiește finanțarea acestor programe naționale existente, cu excepția distribuirii de mese gratuite pentru copii în instituțiile de învățământ. În cazul în care un stat membru decide să extindă domeniul de aplicare a unui program național pentru școli existent sau să îl facă mai eficace prin solicitarea de ajutor din partea Uniunii, acesta indică în strategia prevăzută la articolul 23 alineatul (8) modul în care se va realiza acest lucru.

    (6)   Statele membre pot acorda, pe lângă ajutorul din partea Uniunii, un ajutor național pentru finanțarea programului pentru școli.

    Statele membre pot finanța ajutorul respectiv prin intermediul unei taxe impuse sectorului vizat sau prin orice altă contribuție din partea sectorului privat.

    (7)   Uniunea poate finanța, de asemenea, în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, măsuri de informare, publicitate, monitorizare și evaluare legate de programul pentru școli, inclusiv măsuri de sensibilizare a publicului cu privire la obiectivele programului și măsuri conexe privind crearea de rețele care au drept scop schimbul de experiență și bune practici în vederea facilitării punerii în aplicare și a gestionării programului.

    Comisia poate elabora, în conformitate cu articolul 24 alineatul (4) din prezentul regulament, un identificator comun sau elemente grafice pentru a spori vizibilitatea programului pentru școli.

    (8)   Statele membre care participă la programul pentru școli aduc la cunoștința publicului, în incintele școlare sau în alte locuri relevante, implicarea lor în program și faptul că acesta este subvenționat de Uniune. Statele membre pot utiliza orice instrumente adecvate de publicitate, care pot include afișe, site-uri internet dedicate, materiale grafice informative și campanii de informare și de sensibilizare. Statele membre garantează valoarea adăugată și vizibilitatea programului Uniunii pentru școli în raport cu furnizarea altor mese în instituțiile de învățământ.

    Articolul 24

    Competențe delegate

    (1)   Pentru a promova obiceiurile alimentare sănătoase în rândul copiilor și pentru a se asigura că ajutorul acordat în cadrul programului pentru școli îi vizează pe copiii din grupul-țintă menționat la articolul 22, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227 în ceea ce privește norme referitoare la:

    (a)

    criteriile suplimentare referitoare la eligibilitatea grupului-țintă prevăzut la articolul 22;

    (b)

    aprobarea și selectarea solicitanților ajutorului de către statele membre;

    (c)

    elaborarea de strategii naționale sau regionale și măsurile educative însoțitoare.

    (2)   Pentru a asigura utilizarea eficientă și direcționată a fondurilor Uniunii și pentru a facilita punerea în aplicare a programului pentru școli, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate articolul 227 în ceea ce privește:

    (a)

    identificarea costurilor și a măsurilor care sunt eligibile pentru ajutor din partea Uniunii;

    (b)

    obligația statelor membre de a monitoriza și de a evalua eficacitatea propriului program pentru școli.

    (3)   Pentru a ține cont de progresul științific, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227 în ceea ce privește completarea listei de potențiatori artificiali de aromă prevăzuți la articolul 23 alineatul (6) primul paragraf litera (e).

    Pentru a se asigura că produsele distribuite în conformitate cu articolul 23 alineatele (3), (4) și (5) îndeplinesc obiectivele programului pentru școli, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227 prin care se definesc nivelurile maxime de adaos de zahăr, adaos de sare și adaos de grăsime care pot fi permise de statele membre în temeiul articolului 23 alineatul (6) al doilea paragraf și care sunt necesare din punct de vedere tehnic pentru pregătirea sau fabricarea de produse prelucrate.

    (4)   Pentru a promova gradul de sensibilizare cu privire la programul pentru școli și pentru a mări vizibilitatea ajutorului din partea Uniunii, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227, prin care să solicite statelor membre care participă la programul pentru școli să aducă în mod clar la cunoștința publicului faptul că primesc sprijin din partea Uniunii pentru punerea în aplicare a programului, inclusiv în legătură cu:

    (a)

    dacă este adecvat, stabilirea de criterii specifice în ceea ce privește prezentarea, structura, dimensiunea și conceperea identificatorului comun sau a elementelor grafice;

    (b)

    criteriile specifice legate de utilizarea de instrumente de publicitate.

    (5)   Pentru a asigura valoarea adăugată și vizibilitatea programului pentru școli, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227 în ceea ce privește normele referitoare la distribuirea de produse în raport cu furnizarea altor mese în instituțiile de învățământ.

    (6)   Ținând seama de necesitatea de a se asigura că ajutorul din partea Uniunii se reflectă în prețul la care produsele sunt disponibile în cadrul programului pentru școli, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227 prin care se solicită statelor membre să explice, în cadrul propriilor strategii, modul în care se va realiza acest lucru.

    Articolul 25

    Competențe de executare în conformitate cu procedura de examinare

    Comisia poate adopta, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, măsurile necesare pentru aplicarea prezentei secțiuni, inclusiv cele privind:

    (a)

    informațiile care urmează să fie incluse în strategiile statelor membre;

    (b)

    cererile de ajutor și plățile, inclusiv simplificarea procedurilor care rezultă din cadrul comun pentru programul pentru școli;

    (c)

    metodele de promovare a programului pentru școli și măsurile de constituire a unor rețele la nivelul acestuia;

    (d)

    prezentarea, formatul și conținutul cererilor anuale de ajutor, al rapoartelor de evaluare și de monitorizare realizate de statele membre care participă la programul pentru școli;

    (e)

    aplicarea articolului 23a alineatul (4), inclusiv în ceea ce privește termenele pentru transferuri și în ceea ce privește prezentarea, formatul și conținutul notificărilor de transfer.

    Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 229 alineatul (2).

    (*)  Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aditivii alimentari (JO L 354, 31.12.2008, p. 16).”"

    2.

    Articolul 217 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 217

    Plăți naționale pentru distribuirea de produse către copii

    Statele membre pot efectua plăți naționale pentru furnizarea către copiii din instituțiile de învățământ a grupelor de produse eligibile menționate la articolul 23, pentru măsurile educaționale însoțitoare legate de astfel de produse și pentru costurile aferente menționate la articolul 23 alineatul (1) litera (c).

    Statele membre pot finanța plățile respective prin intermediul unei taxe impuse sectorului vizat sau prin intermediul oricărei alte contribuții din partea sectorului privat.”

    3.

    La articolul 225 se adaugă următoarele litere:

    „(e)

    până la 31 iulie 2023, cu privire la aplicarea criteriilor de repartizare menționate la articolul 23a alineatul (2);

    (f)

    până la 31 iulie 2023, cu privire la impactul transferurilor menționate la articolul 23a alineatul (4) în ceea ce privește eficacitatea programului pentru școli în legătură cu distribuirea fructelor și legumelor destinate școlilor și laptelui destinat școlilor.”

    4.

    Anexa V se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA V

    PRODUSE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 23 ALINEATUL (5)

    Categoria I

    Produse lactate fermentate fără suc de fructe, aromatizate natural

    Produse lactate fermentate cu suc de fructe, aromatizate natural sau nearomatizate

    Băuturi pe bază de lapte, cu cacao, suc de fructe sau aromatizate natural

    Categoria II

    Produse lactate fermentate sau nefermentate cu fructe, aromatizate natural sau nearomatizate”.

    Articolul 2

    Modificarea Regulamentului (UE) nr. 1306/2013

    La articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

    „(d)

    contribuția financiară a Uniunii la măsurile privind bolile animalelor și pierderea încrederii consumatorilor, astfel cum sunt menționate la articolul 220 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.”

    Articolul 3

    Intrarea în vigoare și aplicarea

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică de la 1 august 2017.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Strasbourg, 11 mai 2016.

    Pentru Parlamentul European

    Președintele

    M. SCHULZ

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J.A. HENNIS-PLASSCHAERT


    (1)  JO C 451, 16.12.2014, p. 142.

    (2)  JO C 415, 20.11.2014, p. 30.

    (3)  Poziția Parlamentului European din 8 martie 2016 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 11 aprilie 2016.

    (4)  Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 671).

    (5)  Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 549).


    Top