Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0828

    Decizia (UE) 2016/828 a Consiliului din 21 aprilie 2016 privind încheierea, în numele Uniunii, a Protocolului de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Republica San Marino de stabilire a unor măsuri echivalente cu cele prevăzute de Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi

    JO L 140, 27.5.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/828/oj

    Related international agreement

    27.5.2016   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 140/1


    DECIZIA (UE) 2016/828 A CONSILIULUI

    din 21 aprilie 2016

    privind încheierea, în numele Uniunii, a Protocolului de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Republica San Marino de stabilire a unor măsuri echivalente cu cele prevăzute de Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 115, coroborat cu articolul 218 alineatul (6) litera (b) și cu articolul 218 alineatul (8) al doilea paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    având în vedere avizul Parlamentului European (1),

    întrucât:

    (1)

    În conformitate cu Decizia (UE) 2015/2469 a Consiliului (2), Protocolul de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Republica San Marino prin care se prevăd măsuri echivalente celor stabilite prin Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi (denumit în continuare „Protocolul de modificare”) a fost semnat la 8 decembrie 2015, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.

    (2)

    Textul Protocolului de modificare, care reprezintă rezultatul negocierilor, reflectă în mod corespunzător directiva de negociere emisă de Consiliu, deoarece aliniază Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica San Marino prin care se prevăd măsuri echivalente celor stabilite prin Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi (3) (denumit în continuare „acordul”) cu cele mai recente evoluții la nivel internațional privind schimbul automat de informații, și anume Standardul global pentru schimbul automat de informații privind conturile financiare în chestiuni fiscale elaborat de Organizația pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). Uniunea, statele membre și Republica San Marino au participat activ la lucrările Forumului mondial al OCDE pentru sprijinirea dezvoltării și punerii în aplicare a acestui standard. Textul acordului, astfel cum a fost modificat prin prezentul Protocol de modificare, reprezintă temeiul juridic pentru implementarea standardului global în relațiile dintre Uniune și Republica San Marino.

    (3)

    Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 28 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (4).

    (4)

    Protocolul de modificare ar trebui să fie aprobat,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Prin prezenta decizie se aprobă, în numele Uniunii, Protocolul de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Republica San Marino prin care se prevăd măsuri echivalente celor stabilite prin Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi (5).

    Articolul 2

    (1)   Președintele Consiliului transmite, în numele Uniunii, notificarea prevăzută la articolul 2 alineatul (1) din Protocolul de modificare.

    (2)   Comisia informează Republica San Marino și statele membre cu privire la notificările primite în conformitate cu articolul 1 alineatul (1) litera (d) din acord astfel cum rezultă din Protocolul de modificare.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Luxemburg, 21 aprilie 2016.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    G.A. VAN DER STEUR


    (1)  Avizul din 3 martie 2016 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

    (2)  Decizia (UE) 2015/2469 a Consiliului din 8 decembrie 2015 privind semnarea, în numele Uniunii, și aplicarea cu titlu provizioriu a Protocolului de modificare a Acordului dintre Comunitatea Europeană și Republica San Marino de stabilire a unor măsuri echivalente cu cele prevăzute de Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi (JO L 346, 31.12.2015, p. 1).

    (3)  JO L 381, 28.12.2004, p. 33.

    (4)  Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1).

    (5)  Textul Protocolului de modificare a fost publicat în JO L 346, 31.12.2015, p. 3, împreună cu decizia privind semnarea și aplicarea sa cu titlu provizoriu.


    Top