Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0049

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/49 al Comisiei din 14 ianuarie 2015 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii aplicate importurilor de anumite tipuri de sârmă din oțel inoxidabil originare din India și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 861/2013 al Consiliului de instituire a unei taxe compensatorii definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii aplicate importurilor de anumite tipuri de sârmă din oțel inoxidabil originare din India

    JO L 9, 15.1.2015, p. 17–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/01/2015; abrogat prin 32015R1019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/49/oj

    15.1.2015   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 9/17


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/49 AL COMISIEI

    din 14 ianuarie 2015

    de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii aplicate importurilor de anumite tipuri de sârmă din oțel inoxidabil originare din India și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 861/2013 al Consiliului de instituire a unei taxe compensatorii definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii aplicate importurilor de anumite tipuri de sârmă din oțel inoxidabil originare din India

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”),

    având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013 al Consiliului din 5 noiembrie 2013 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii aplicate importurilor de anumite tipuri de sârmă din oțel inoxidabil originare din India (2), în special articolul 2,

    întrucât:

    A.   MĂSURILE ÎN VIGOARE

    (1)

    Prin Regulamentul (UE) nr. 1106/2013, Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă la importurile în Uniune de sârmă din oțel inoxidabil cu un conținut din greutate:

    de minimum 2,5 % nichel, alta decât sârma cu un conținut de nichel de minimum 28 %, dar maximum 31 % din greutate și cu un conținut de crom de minimum 20 %, dar maximum 22 %;

    de mai puțin de 2,5 % nichel, alta decât sârma cu un conținut de crom de minimum 13 %, dar maximum 25 % din greutate și cu un conținut de aluminiu de minimum 3,5 %, dar maximum 6 %,

    încadrată în prezent la codurile NC 7223 00 19 și 7223 00 99 și originară din India (denumită în continuare „produsul în cauză”).

    (2)

    În cadrul anchetei care a dus la instituirea unei taxe antidumping definitive, au cooperat numeroși producători-exportatori din India. Prin urmare, Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a selectat un eșantion de producători-exportatori indieni care să fie supuși anchetei.

    (3)

    Consiliul a impus niveluri individuale ale taxei la importurile produsului în cauză de la 0 % până la 12,5 % pentru societățile incluse în eșantion și o taxă medie ponderată de 5 % pentru societățile cooperante neincluse în eșantion.

    (4)

    Consiliul a impus, de asemenea, o taxă la nivel de țară de 12,5 % pentru toate celelalte societăți care fie nu s-au făcut cunoscute, fie nu au cooperat la anchetă.

    (5)

    Articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013 prevede că, în cazul în care un producător-exportator nou din India furnizează Comisiei dovezi suficiente pentru a arăta că:

    (a)

    nu a exportat produsul în cauză în Uniune în cursul perioadei luate în calcul pentru instituirea măsurilor, și anume perioada cuprinsă între 1 aprilie 2011 și 31 martie 2012 (denumită în continuare „perioada de anchetă”);

    (b)

    nu este afiliat niciunui exportator sau producător care face obiectul măsurilor antidumping instituite prin regulamentul respectiv; și

    (c)

    fie a exportat efectiv către Uniune produsul în cauză după perioada de anchetă, fie și-a asumat o obligație contractuală irevocabilă de a exporta o cantitate importantă de produs în cauză către Uniune după perioada de anchetă,

    atunci articolul 1 alineatul (2) din regulamentul respectiv poate fi modificat pentru a acorda noului producător-exportator nivelul taxei aplicabile societăților care au cooperat și care nu au fost incluse în eșantion, și anume taxa medie ponderată de 5 %.

    B.   CEREREA DE ACORDARE A TRATAMENTULUI DE NOU PRODUCĂTOR-EXPORTATOR

    (6)

    Societățile indiene Superon Schweisstechnik India Ltd. (denumită în continuare „primul solicitant”) și Anand ARC Ltd. (denumită în continuare „al doilea solicitant”) au cerut să li se acorde nivelul taxei aplicabile societăților cooperante care nu au fost incluse în eșantion („tratament de nou producător-exportator” sau „TNPE”).

    (7)

    S-a efectuat o examinare pentru a determina dacă solicitanții întrunesc criteriile pentru acordarea TNPE în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013.

    (8)

    Solicitanților li s-a trimis un chestionar prin care li s-a cerut să furnizeze elemente de probă pentru a dovedi că îndeplinesc toate criteriile menționate mai sus de la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013.

    (9)

    Comisia a căutat și a verificat toate informațiile pe care le-a considerat necesare pentru a stabili dacă solicitanții întrunesc cele trei criterii pentru acordarea TNPE. S-au efectuat vizite de verificare la sediile societăților:

    Superon Schweisstechnik India Ltd., Gurgaon;

    Anand ARC Ltd., Mumbai.

    (10)

    Primul solicitant a prezentat suficiente elemente de probă pentru a demonstra că îndeplinește cele trei criterii menționate la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013. Primul solicitant a putut dovedi că:

    (i)

    nu a exportat către Uniune produsul în cauză în perioada cuprinsă între 1 aprilie 2011 și 31 martie 2012;

    (ii)

    nu este afiliat niciunui exportator sau producător din India care face obiectul măsurilor antidumping instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013; și

    (iii)

    de fapt, a exportat o cantitate semnificativă de 30 de tone de produs în cauză către Uniune începând cu luna octombrie 2012;

    și că, prin urmare, i se poate acorda nivelul taxei aplicabile societăților cooperante neincluse în eșantion, și anume 5 %, în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013, și ar trebui să fie adăugat în lista producătorilor-exportatori cooperanți din India care nu au fost incluși în eșantion.

    (11)

    Totuși, cel de al doilea solicitant nu a îndeplinit primul criteriu, dat fiind că a exportat produsul în cauză către Uniune în cursul perioadei de anchetă. Prin urmare, cererea sa de acordare a TNPE a fost respinsă.

    (12)

    Comisia a informat solicitanții și industria din Uniune cu privire la concluziile de mai sus și le-a dat posibilitatea să își prezinte observațiile. Nu s-au primit observații.

    (13)

    În temeiul prezentului regulament, societatea Superon Schweisstechnik India Ltd. va primi codul adițional TARIC B781, dat fiind că aceasta va fi adăugată în anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013. Din motive pur tehnice de integrare în TARIC (Tariful vamal integrat al Uniunii Europene), același cod ar trebui să fie aplicabil și în cazul taxei compensatorii în vigoare pentru societatea respectivă, instituită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 861/2013 al Consiliului (3),

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Următoarea societate este adăugată în lista producătorilor-exportatori cooperanți din India neincluși în eșantion (cod adițional TARIC B781) din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1106/2013:

    Societate

    Oraș

    Superon Schweisstechnik India Ltd.

    Gurgaon, Haryana, India

    Articolul 2

    Rubrica „B999” din tabelul de la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 861/2013 al Consiliului este înlocuită cu: „B999 (Pentru societatea Superon Schweisstechnik India Ltd., Gurgaon, Haryana, India, codul adițional TARIC este B781)”.

    Articolul 3

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 14 ianuarie 2015.

    Pentru Comisie

    Președintele

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 51.

    (2)  JO L 298, 8.11.2013, p. 1.

    (3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 861/2013 al Consiliului din 2 septembrie 2013 de instituire a unei taxe compensatorii definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii aplicate importurilor de anumite tipuri de sârmă din oțel inoxidabil originare din India (JO L 240, 7.9.2013, p. 1).


    Top