Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0712

    Regulamentul (UE) nr. 712/2010 al Consiliului din 26 iulie 2010 de modificare a Regulamentul (UE) nr. 53/2010 în ceea ce privește anumite posibilități de pescuit și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 754/2009

    JO L 209, 10.8.2010, p. 1–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/712/oj

    10.8.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 209/1


    REGULAMENTUL (UE) NR. 712/2010 AL CONSILIULUI

    din 26 iulie 2010

    de modificare a Regulamentul (UE) nr. 53/2010 în ceea ce privește anumite posibilități de pescuit și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 754/2009

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul (UE) nr. 53/2010 al Consiliului din 14 ianuarie 2010 (1) stabilește, pentru anul 2010, posibilitățile de pescuit pentru anumite resurse halieutice și grupe de resurse halieutice, aplicabile în apele UE și, pentru navele UE, în apele în care sunt necesare limitări ale capturilor.

    (2)

    În contextul acordului privind pescuitul cu Norvegia au fost puse la dispoziția Uniunii o cantitate suplimentară de 521 de tone de cod în apele norvegiene din zonele ICES I și II, precum și 150 de tone de merlan și 100 de tone de cambulă de Baltica în Marea Nordului. În plus, formalitățile în vederea obținerii licențelor pentru navele UE care pescuiesc macrou în apele norvegiene au fost modificate. Aceste măsuri ar trebui puse în aplicare în dreptul Uniunii.

    (3)

    La reuniunea sa anuală din 2009, Organizația de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO) a decis să redeschidă pescuitul pentru cod în zona NAFO 3M și pentru sebastă în zona NAFO 3LN, după un moratoriu de mai mult de zece ani. Normele privind capturile accidentale stabilite de Regulamentul (UE) nr. 53/2010 pentru cele două activități de pescuit redeschise ar trebui modificate pentru a se asigura coerența cu normele generale privind capturile accidentale aplicabile în zona de reglementare NAFO în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unor măsuri de conservare și executare care se aplică în zona de reglementare a Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (2).

    (4)

    În contextul acordului privind pescuitul cu Groenlanda, au fost modificate condițiile aplicabile pescuitului de cod în apele groenlandeze. Aceste modificări ar trebui puse în aplicare în dreptul Uniunii.

    (5)

    În cadrul reuniunii sale speciale care s-a desfășurat la Madrid în perioada 24-26 februarie 2010, Comitetul pentru controlul conformității al Comisiei Internaționale pentru Conservarea Tonului din Oceanul Atlantic (ICCAT) a redus cota pentru ton roșu alocată Uniunii Europene. Prin urmare, este necesar să se pună în aplicare aceste noi prevederi în dreptul Uniunii.

    (6)

    Având în vedere articolul 5 alineatele (5) și (8), precum și articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 302/2009 al Consiliului din 6 aprilie 2009 privind un plan multianual de refacere a stocurilor de ton roșu din Oceanul Atlantic de Est și din Marea Mediterană (3) este necesar să se stabilească numărul maxim și capacitatea totală în tonaj brut a navelor de pescuit ale fiecărui stat membru care pot fi autorizate să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze, să transporte sau să debarce ton roșu, numărul maxim de capcane care pot fi autorizate de fiecare stat membru pentru pescuitul de ton, capacitatea maximă de creștere și de îngrășare a tonului pentru fiecare stat membru și volumul maxim al intrărilor de ton roșu sălbatic capturat pe care fiecare stat membru îl poate repartiza fermelor sale piscicole.

    (7)

    În contextul stabilirii de posibilități de pescuit și în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve (4). Consiliul poate, acționând pe baza informațiilor furnizate de statele membre și evaluate de către Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP), să excludă anumite grupuri de nave de la aplicarea regimului privind efortul de pescuit stabilit în respectivul regulament, cu condiția existenței unor date corespunzătoare cu privire la capturile de cod și capturile de cod aruncate înapoi în mare ale navelor respective și a unui procentaj al capturilor de cod care să nu depășească 1,5 % din totalul capturilor grupului de nave și în cazul în care includerea grupului de nave în regimul de efort constituie o sarcină administrativă disproporționată în raport cu impactul său global asupra rezervelor de cod. Germania a furnizat informații cu privire la capturile de cod ale unui grup de nave care pescuiește cod negru în Marea Nordului și în vestul Scoției cu traule de fund cu dimensiunea ochiurilor de plasă egală cu sau mai mare de 120 mm.

    Irlanda a furnizat informații privind capturile de cod ale unui grup de nave care pescuiește langustină în Marea Irlandei cu ajutorul unei site de sortare selectivă, asemănătoare celei definite în apendicele 2 la anexa III la Regulamentul (CE) nr. 43/2009 al Consiliului din 16 ianuarie 2009 de stabilire, pentru 2009, a posibilităților de pescuit și a condițiilor conexe pentru anumite stocuri de pește și grupe de stocuri de pește, aplicabile în apele comunitare și, pentru navele comunitare, în ape în care sunt necesare limitări ale capturilor (5). Franța a furnizat informații cu privire la capturile de cod ale unui grup de nave care pescuiește specii de adâncime în vestul Scoției cu traule de fund cu dimensiunea ochiurilor de plasă mai mare de 110 mm. Pe baza acestor informații evaluate de către CSTEP, se poate stabili că capturile de cod ale acestor grupuri de nave, inclusiv capturile aruncate înapoi în mare, nu depășesc 1,5 % din totalul capturilor acestora. În plus, având în vedere măsurile care asigură controlul și monitorizarea activităților de pescuit ale acestor grupuri de nave și având în vedere faptul că includerea acestor grupuri ar constitui o sarcină administrativă disproporționată în raport cu impactul global al respectivei includeri asupra stocurilor de cod, este oportun să se excludă aceste grupuri de nave de la regimul de efort de pescuit stabilit în capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008, permițându-se astfel stabilirea în consecință a limitelor de efort pentru statele membre în cauză.

    (8)

    Articolul 16 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 a autorizat statele membre să își modifice alocările de efort în 2009, prin transferarea efortului și capacității de pescuit între zonele geografice, dacă erau îndeplinite anumite condiții. Pe baza informațiilor furnizate de Țările de Jos cu privire la transferuri ale unei părți de efort și de capacități din Marea Nordului în Marea Irlandei, efectuate în 2009, este oportun să se adapteze efortul maxim admisibil alocat Țărilor de Jos, care este prevăzut în apendicele 1 la anexa IIA la Regulamentul (UE) nr. 53/2010.

    (9)

    Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 53/2010 și Regulamentul (CE) nr. 754/2009 al Consiliului din 27 iulie 2009 de excludere a anumitor grupuri de nave din regimul efortului de pescuit prevăzut în capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 (6) ar trebui modificate în consecință.

    (10)

    Regulamentul (UE) nr. 53/2010 se aplică de la 1 ianuarie 2010. Cu toate acestea, limitele efortului de pescuit sunt prevăzute pentru o perioadă de un an începând cu 1 februarie 2010. Pentru a respecta regimul anual de raportare a posibilităților de pescuit, dispozițiile prezentului regulament privind limitele capturilor și alocările ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2010, iar dispozițiile privind limitele efortului de pescuit de la 1 februarie 2010. Această aplicare retroactivă nu ar aduce atingere principiului securității juridice deoarece posibilitățile de pescuit care urmează să fie reduse nu vor fi fost epuizate la momentul respectiv,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Modificarea Regulamentului (UE) nr. 53/2010

    Regulamentul (UE) nr. 53/2010 se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 15 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 15

    Limitări ale capacității de pescuit, de creștere și de îngrășare a tonului roșu

    (1)   Numărul navelor de pescuit din UE cu platformă și paragate autorizate să pescuiască activ ton roșu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm în Oceanul Atlantic de Est se limitează conform anexei IV punctul 1.

    (2)   Numărul navelor din UE de pescuit artizanal de coastă autorizate să pescuiască activ ton roșu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm în Marea Mediterană se limitează conform anexei IV punctul 2.

    (3)   Numărul navelor de pescuit din UE care pescuiesc în Marea Adriatică ton roșu în scopul creșterii, autorizate să pescuiască activ ton roșu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm se limitează conform anexei IV punctul 3.

    (4)   Numărul și capacitatea totală în tonaj brut a navelor de pescuit autorizate să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze, să transporte sau să debarce ton roșu în Oceanul Atlantic de Est și în Marea Mediterană se limitează conform anexei IV punctul 4.

    (5)   Numărul de capcane utilizate pentru pescuitul de ton roșu în Oceanul Atlantic de Est și în Marea Mediterană se limitează conform anexei IV punctul 5.

    (6)   Capacitatea de creștere a tonului roșu, capacitatea de îngrășare a acestuia și volumul maxim al intrărilor de ton roșu sălbatic capturat repartizat fermelor piscicole din Oceanul Atlantic de Est și din Marea Mediterană se limitează conform anexei IV punctul 6.”

    2.

    Anexa IA se modifică după cum urmează:

    (a)

    rubrica referitoare la merlan din zona IV și din apele UE din zona IIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Merlan

    Merlangius merlangus

    Zona

    :

    IV; apele UE din zona IIa

    (WHG/2AC4.)

    Belgia

    240 (7)

    TAC analitică

    Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Danemarca

    1 036 (7)

    Germania

    270 (7)

    Franța

    1 557 (7)

    Țările de Jos

    599 (7)

    Suedia

    2 (7)

    Regatul Unit

    7 490 (7)

    UE

    11 194 (8)

    Norvegia

    640 (9)

    TAC

    12 897

    În limitele cotelor menționate anterior, în zonele specificate nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (WHG/*04N-)

    UE

    8 203”

    (b)

    rubrica referitoare la cambulă de Baltica din zona IV; apele UE din zona IIa și din acea parte a zonei IIIa neinclusă în Skagerrak și Kattegat se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Cambulă de Baltica

    Pleuronectes platessa

    Zona

    :

    IV; apele UE din zona IIa; acea parte din zona IIIa neinclusă în Skagerrak și Kattegat

    (PLE/2A3AX4)

    Belgia

    3 671

    TAC analitică

    Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Danemarca

    11 931

    Germania

    3 442

    Franța

    688

    Țările de Jos

    22 946

    Regatul Unit

    16 979

    UE

    59 657

    Norvegia

    4 168

    TAC

    63 825

    În limitele cotelor menționate anterior, în zonele specificate nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (PLE/*04N-)

    UE

    24 439”

    (c)

    rubrica pentru macrou în zona IIIa și IV; apele UE din IIa, IIIb, IIIc și IIId se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Macrou

    Scomber scombrus

    Zona

    :

    IIIa și IV; apele UE din IIa, IIIb, IIIc și IIId

    (MAC/2A34.)

    Belgia

    475

    TAC analitică

    Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Danemarca

    12 529 (10)

    Germania

    495

    Franța

    1 496

    Țările de Jos

    1 507

    Suedia

    4 485 (11)  (12)

    Regatul Unit

    1 395

    UE

    22 382 (11)  (13)

    Norvegia

    103 374 (14)

    TAC

    Irelevant

    În cadrul limitelor cotelor menționate anterior, în zonele specificate pot fi capturate cel mult cantitățile de mai jos:

     

    IIIa

    (MAC/*03A.)

    IIIa and IVbc

    (MAC/*3A4BC)

    IVb

    (MAC/*04B.)

    IVc

    (MAC/*04C.)

    VI, apele internaționale ale zonei IIa, de la 1 ianuarie la 31 martie, precum și în decembrie 2010

    (MAC/*2A6.)

    Danemarca

     

    4 130

     

     

    5 360

    Franța

     

    490

     

     

     

    Țările de Jos

     

    490

     

     

     

    Suedia

     

     

    390

    10

    1 697

    Regatul Unit

     

    490

     

     

     

    Norvegia

    3 000”

     

     

     

     

    3.

    Anexa IB se modifică după cum urmează:

    (a)

    rubrica referitoare la cod în zona apelor groenlandeze din zonele NAFO 0 și 1 și din apele groenlandeze din zonele V și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Cod

    Gadus morhua

    Zona

    :

    apele groenlandeze din zonele NAFO 0 și 1; apele groenlandeze din zonele V și XIV

    (COD/N01514)

    Germania

    1 636 (15)  (16)

    TAC analitică

    Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Regatul Unit

    364 (15)  (16)

    UE

    2 500 (15)  (16)  (17)

    TAC

    Irelevant

    (b)

    rubrica referitoare la cod din zona apelor norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Cod

    Gadus morhua

    Zona

    :

    apele norvegiene din zonele I și II

    (COD/1N2AB.)

    Germania

    2 486

    TAC analitică

    Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

    Grecia

    308

    Spania

    2 773

    Irlanda

    308

    Franța

    2 281

    Portugalia

    2 773

    Regatul Unit

    9 642

    UE

    20 571

    TAC

    Irelevant”

    4.

    Anexa IC se modifică după cum urmează:

    (a)

    rubrica pentru cod din zona NAFO 3M se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Cod

    Gadus morhua

    Zona

    :

    NAFO 3M

    (COD/N3M.)

    Estonia

    61 (18)  (19)

     

    Germania

    247 (18)

    Letonia

    61 (18)  (19)

    Lituania

    61 (18)  (19)

    Polonia

    209 (18)  (19)

    Spania

    796 (18)

    Franța

    110 (18)

    Portugalia

    1 070 (18)

    Regatul Unit

    521 (18)

    UE

    3 136 (18)  (19)

    TAC

    5 500 (18)  (19)

    (b)

    rubrica pentru sebastă din zona NAFO 3LN se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Sebastă

    Sebastes spp.

    Zona

    :

    NAFO 3LN

    (RED/N3LN.)

    Estonia

    173 (20)  (21)

     

    Germania

    119 (20)

    Letonia

    173 (20)  (21)

    Lituania

    173 (20)  (21)

    UE

    638 (20)  (21)

    TAC

    3 500 (20)  (21)

    5.

    În anexa ID, rubrica pentru ton roșu din zona Oceanul Atlantic, la est de 45° V, și Marea Mediterană se înlocuiește cu următorul text:

    „Specia

    :

    Ton roșu

    Thunnus thynnus

    Zona

    :

    Oceanul Atlantic, la est de 45° V, și Marea Mediterană

    (BFT/AE045W)

    Cipru

    70,18 (26)

     

    Grecia

    130,30

    Spania

    2 526,06 (23)  (26)

    Franța

    2 021,93 (23)  (24)  (26)

    Italia

    1 937,50 (26)  (27)

    Malta

    161,34 (26)

    Portugalia

    237,66

    Toate statele membre

    2,41 (22)

    UE

    7 087,38 (23)  (24)  (26)  (27)

    TAC

    13 500

    6.

    Apendicele 1 la anexa IIA se modifică după cum urmează:

    (a)

    în tabelul (b), coloanele referitoare la Germania (DE) și Țările de Jos (NL) se înlocuiesc cu următorul text:

    „Unelte de pescuit reglementate

     

    DE

     

    NL

    TR 1

     

    1 269 111

     

    371 757

    TR 2

    516 154

    1 080 920

    TR 3

    3 501

    48 508

    BT 1

    29 271

    999 808

    BT 2

    1 691 253

    34 743 212

    GN

    224 484

    438 664

    GT

    467

    0

    LL

    0

    0”

    (b)

    în tabelul (c), coloana referitoare la Irlanda (IE) se înlocuiește cu următorul text și se adaugă următoarea coloană referitoare la Țările de Jos (NL):

    „Unelte de pescuit reglementate

     

    IE

     

    NL

    TR 1

     

    59 625

     

    0

    TR 2

    778 729

    0

    TR 3

    8 433

    0

    BT 1

    0

    0

    BT 2

    514 584

    200 000

    GN

    18 255

    0

    GT

    0

    0

    LL

    0

    0”

    (c)

    în tabelul (d), coloanele referitoare la Germania (DE) și Franța (FR) se înlocuiesc cu următorul text:

    „Unelte de pescuit reglementate

     

    DE

     

    FR

    TR 1

     

    11 151

     

    2 685 733

    TR 2

    0

    7 415

    TR 3

    0

    0

    BT 1

    0

    7 161

    BT 2

    0

    13 211

    GN

    35 442

    400 503

    GT

    0

    0

    LL

    0

    54 917”

    7.

    Anexa III se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA III

    Limitări cantitative ale autorizațiilor de pescuit pentru navele UE care pescuiesc în apele țărilor terțe

    Zonă de pescuit

    Activități de pescuit

    Numărul autorizațiilor de pescuit

    Alocarea autorizațiilor de pescuit între statele membre

    Număr maxim de nave prezente în orice moment

    Apele norvegiene și zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen

    Hering nordic, la nord de 62°00′ N

    93 (28)

    DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21

    69

    Specii demersale, la nord de

    80 (28)

    DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14

    50

    Macrou

    97 (29)

    DK: 15, DE: 4, FR: 2, IE: 23, NL: 11, SE: 6, UK: 36

    70

    Specii industriale, la sud de 62°00′ N

    480 (28)

    DK: 450, UK: 30

    150

    Apele feroeze

    Orice tip de pescuit cu traulul pentru nave cu dimensiuni de maximum 180 de picioare în zona situată între 12 și 21 mile depărtare de linia de bază a Insulelor Feroe.

    26

    BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18

    13

    Pescuit direcționat de cod de Atlantic și eglefin, cu dimensiunea minimă a ochiului de plasă de 135 mm, limitat la zona situată la sud de 62° 28′ N și la est de 6° 30′ V

    8 (30)

     

    4

     

    Pescuit prin traulare dincolo de 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe. În perioadele 1 martie-31 mai și 1 octombrie-31 decembrie, aceste nave pot opera în zona dintre 61° 20′ N și 62° 00′ N și între 12 și 21 de mile de la liniile de bază

    70

    BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20

    26

    Pescuit prin traulare de mihalț-de-mare albastru, cu dimensiunea minimă a ochiului de plasă de 100 mm în zona situată la sud de 61° 30′ N și la vest de 9° 00′ V, în zona situată între 7° 00′ V și 9° 00′ V la sud de 60° 30′ N și în zona situată la sud-vest de linia trasată între 60° 30′ N, 7° 00′ V și 60° 00′ N, 6° 00′ V

    70

    DE: 8 (31), FR: 12 (31), UK: 0 (31)

    20 (32)

    Pescuit direcționat prin traulare de cod negru, cu dimensiunea minimă a ochiurilor de plasă de 120 mm și cu posibilitatea de a utiliza parâme transversale în jurul sacului

    70

     

    22 (32)

     

    Pescuitul de putasu. Numărul total de autorizații de pescuit poate fi mărit cu patru nave pentru a forma perechi, în cazul în care autoritățile Insulelor Feroe introduc reguli speciale de acces la o zonă numită «zonă principală pentru pescuitul de putasu».

    36

    DE: 3, DK: 19, FR: 2, NL: 5, UK: 5

    20

    Pescuit cu undița

    10

    UK: 10

    36

    Macrou

    12

    DK: 12

    12

    Hering nordic, la nord de 61° N

    21

    DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, NL: 3, SV: 3, UK: 5

    21

    8.

    Anexa IV se modifică după cum urmează:

    (a)

    tabelul de la punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:

    „Spania

    139

    Franța

    86

    Italia

    35

    Cipru

    25

    Malta

    83

    UE

    368”

    (b)

    se adaugă următoarele puncte:

    „4.

    Numărul maxim și capacitatea totală în tonaj brut a navelor de pescuit ale fiecărui stat membru care pot fi autorizate să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze, să transporte sau să debarce ton roșu în Oceanul Atlantic de Est și în Marea Mediterană

    Tabelul A

    Numărul navelor de pescuit

     

    Cipru

    Grecia

    Italia

    Franța

    Spania

    Malta

    Nave cu plase-pungă

    1

    1

    24

    19

    6

    0

    Nave cu paragate

    12

    0

    30

    0

    81

    83

    Nave cu momeală

    0

    0

    0

    8

    61

    0

    Nave cu undițe de mână

    0

    0

    0

    29

    2

    0

    Trauler

    0

    0

    0

    78 (34)

    0

    0

    Alte nave de pescuit artizanal

    0

    256 (33)

    0

    87

    33

    0


    Tabelul B

    Capacitatea totală în tonaj brut

     

    Cipru

    Grecia

    Italia

    Franța

    Spania

    Malta

    Nave cu plase-pungă

    51

    260

     (35)

    4 826

    1 608

    0

    Nave cu paragate

    409

    1 196

    0

    4 416,73

    1 365,64

    Nave cu momeală

    243

    10 335,58

    0

    Nave cu undițe de mână

    1 436

    20,96

    0

    Trauler

    9 212

    0

    0

    Alte nave de pescuit artizanal

    3 343,21 (36)

    943

    489,83

    0

    5.

    Numărul maxim de capcane pentru pescuitul de ton roșu în Oceanul Atlantic de Est și în Marea Mediterană autorizate de fiecare stat membru

     

    Numărul de capcane

    Spania

    6

    Italia

    6

    Portugalia

    1

    6.

    Capacitatea maximă de creștere și de îngrășare a tonului roșu pentru fiecare stat membru și volumul maxim al intrărilor de ton roșu sălbatic capturat pe care fiecare stat membru îl poate repartiza fermelor sale piscicole din Oceanul Atlantic de Est și din Marea Mediterană

    Tabelul A

     

    Capacitatea maximă de creștere și de îngrășare a tonului

     

    Număr de ferme piscicole

    Capacitate (în tone)

    Spania

    14

    11 852

    Italia

    15

    13 000

    Grecia

    2

    2 100

    Cipru

    3

    3 000

    Malta

    8

    12 300


    Tabelul B

     

    Volumul maxim al intrărilor de ton roșu sălbatic capturat (în tone)

    Spania

    5 855

    Italia

    3 764

    Grecia

    785

    Cipru

    2 195

    Malta

    8 768”

    Articolul 2

    Modificarea Regulamentului (CE) nr. 754/2009

    La articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 754/2009 se adaugă următoarele litere:

    „(f)

    grupul de nave care arborează pavilionul Germaniei, care participă la activitățile de pescuit menționate în cererea depusă de Germania din data de 26 martie 2010, completată prin scrisorile din 9 aprilie și 20 mai 2010, și care pescuiește cod negru în Marea Nordului, în apele UE din zona ICES IIa și în vestul Scoției cu traule de fund cu dimensiunea ochiurilor de plasă egală cu sau mai mare de 120 mm;

    (g)

    grupul de nave care arborează pavilionul Irlandei, care participă la activitățile de pescuit menționate în cererea depusă de Irlanda din data de 26 martie 2010 și care pescuiește langustină în Marea Irlandei, pentru perioada în care aceste nave folosesc pentru pescuit numai o sită de sortare selectivă, asemănătoare celei definite în apendicele 2 la anexa III la Regulamentul (CE) nr. 43/2009;

    (h)

    grupul de nave care arborează pavilionul Franței, care participă la activitățile de pescuit menționate în cererea depusă de Franța din data de 24 martie 2010, completată prin corespondența din 25 martie, 29 martie, 8 aprilie și 20 mai 2010, și care pescuiește specii de adâncime în zona din vestul Scoției cu traule de fund cu dimensiunea ochiurilor de plasă mai mare de 110 mm.”.

    Articolul 3

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Articolul 1 punctele 1-5 și punctul 8 se aplică de la 1 ianuarie 2010.

    Articolul 1 punctul 6 și articolul 2 se aplică de la 1 februarie 2010.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptată la Bruxelles, 26 iulie 2010.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    S. VANACKERE


    (1)  JO L 21, 26.1.2010, p. 1.

    (2)  JO L 318, 5.12.2007, p. 1.

    (3)  JO L 96, 15.4.2009, p. 1.

    (4)  JO L 348, 24.12.2008, p. 20.

    (5)  JO L 22, 26.1.2009, p. 1.

    (6)  JO L 214, 19.8.2009, p. 16.

    (7)  Utilizarea acestei cote face obiectul condițiilor prezentate la punctul 3 din apendicele la prezenta anexă.

    (8)  Cu excepția unei cantități estimative de 1 063 de tone de capturi accidentale industriale.

    (9)  Poate fi capturat în apele UE. Capturile din acest contingent se deduc din cota de TAC a Norvegiei.

    Condiție specială:

    În limitele cotelor menționate anterior, în zonele specificate nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (WHG/*04N-)

    UE

    8 203”

    (10)  În conformitate cu declarația Consiliului și a Comisiei efectuată cu ocazia reuniunii Consiliului miniștrilor pentru pescuit din 14-15 decembrie 2009 privind pescuitul în apele norvegiene, în plus față de această cotă în apele UE din această zonă TAC, se poate pescui o cantitate de 7 352 de tone, care corespunde cotei neutilizate pentru 2009 în apele norvegiene din zona IV pentru această specie.

    (11)  Inclusiv 242 de tone care pot fi capturate în apele norvegiene la sud de 62°N(MAC/*04N-).

    (12)  La pescuitul în apele norvegiene, capturile accidentale de cod de Atlantic, eglefin, polac, merlan și cod negru se scad din cotele alocate pentru această specie.

    (13)  Se poate, de asemenea, pescui în apele norvegiene din zona IVa.

    (14)  Trebuie scăzută din partea de TAC alocată Norvegiei (cota de acces). Această cantitate include partea norvegiană din TAC pentru Marea Nordului în valoare de 39 054 de tone. Această cotă poate fi pescuită numai în zona IVa, cu excepția a 3 000 de tone care pot fi pescuite în zona IIIa.

    Condiție specială:

    În cadrul limitelor cotelor menționate anterior, în zonele specificate pot fi capturate cel mult cantitățile de mai jos:

     

    IIIa

    (MAC/*03A.)

    IIIa and IVbc

    (MAC/*3A4BC)

    IVb

    (MAC/*04B.)

    IVc

    (MAC/*04C.)

    VI, apele internaționale ale zonei IIa, de la 1 ianuarie la 31 martie, precum și în decembrie 2010

    (MAC/*2A6.)

    Danemarca

     

    4 130

     

     

    5 360

    Franța

     

    490

     

     

     

    Țările de Jos

     

    490

     

     

     

    Suedia

     

     

    390

    10

    1 697

    Regatul Unit

     

    490

     

     

     

    Norvegia

    3 000”

     

     

     

     

    (15)  Poate fi pescuit în zona situată la sud de 62° N în Groenlanda de Est.

    (16)  Navele trebuie să aibă un observator științific la bord.

    (17)  Din care 500 de tone sunt alocate Norvegiei. Poate fi pescuit numai la sud de 62° N în zonele XIV și Va și la sud de 61° N în zona NAFO 1.”

    (18)  Pescuitul direcționat de cod de Atlantic în zona NAFO 3M este permis până în momentul în care capturile estimate, inclusiv cele accidentale, care urmează să fie efectuate în restul anului ating nivelul de 100 % din cota alocată. După această dată sunt permise numai capturi accidentale în limita a maximum 1 250 de kg sau 5 % din cota alocată statului membru de pavilion, luându-se în calcul valoarea mai mare dintre cele două.

    (19)  Inclusiv drepturile de pescuit ale Estoniei, Letoniei și Lituaniei de 61 de tone fiecare, în conformitate cu acordurile de partajare pentru fosta URSS, precum și alocarea pentru Polonia de 209 tone, adoptate în 2003 de Comisia pentru pescuit a NAFO ca urmare a aderării Estoniei, Letoniei, Lituaniei și Poloniei la Uniunea Europeană.”

    (20)  Pescuitul direcționat de sebastă în zona NAFO 3LN este permis până în momentul în care capturile estimate, inclusiv cele accidentale, care urmează să fie efectuate în restul anului ating nivelul de 100 % din cota alocată. După această dată sunt permise numai capturi accidentale în limita a maximum 1 250 de kg sau 5 % din cota alocată statului membru de pavilion, luându-se în calcul valoarea mai mare dintre cele două.

    (21)  Inclusiv drepturile de pescuit ale Estoniei, Letoniei și Lituaniei de 173 de tone fiecare, în conformitate cu acordurile de partajare pentru fosta URSS adoptate în 2003 de Comisia pentru pescuit a NAFO ca urmare a aderării Estoniei, Letoniei, Lituaniei și Poloniei la Uniunea Europeană.”

    (22)  Cu excepția Ciprului, Greciei, Spaniei, Franței, Italiei, Maltei și Portugaliei și numai pentru capturi accidentale.

    (23)  În limitele acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea alocare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea/lungimea cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm efectuate de navele menționate în anexa IV punctul 1 (BFT/*8301):

    Spania

    367,23

    Franța

    165,69

    UE

    532,92

    (24)  În limitele acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea alocare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea de cel puțin 6,4 kg sau cu lungimea de cel puțin 70 cm efectuate de navele menționate în anexa IV punctul 1 (BFT/*641):

    Franța

    45 ()

    UE

    45

    ()  Această cantitate poate fi revizuită de Comisie la cererea Franței, până la 100 de tone, conform indicațiilor din Recomandarea 08-05 a ICCAT.

    (25)  Această cantitate poate fi revizuită de Comisie la cererea Franței, până la 100 de tone, conform indicațiilor din Recomandarea 08-05 a ICCAT.

    (26)  În limitele acestei TAC, următoarea limită de captură și următoarea alocare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea cuprinsă între 8 kg și 30 kg efectuate de navele menționate în anexa IV punctul 2 (BFT/*8302):

    Spania

    50,52

    Franța

    49,84

    Italia

    39,34

    Cipru

    1,40

    Malta

    3,23

    UE

    144,34

    (27)  În limitele acestei TAC, următoarea limită de captură și următoarea alocare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea cuprinsă între 8 kg și 30 kg efectuate de navele menționate în anexa IV punctul 3 (BFT/*643):

    Italia

    39,34

    UE

    39,34”

    (28)  Autorizațiile de pescuit pentru activitățile de pescuit în aceste ape pot fi acordate numai începând cu 26 ianuarie 2010.

    (29)  Autorizațiile de pescuit pentru activitățile de pescuit în aceste ape pot fi acordate numai începând cu 4 iunie 2010.

    (30)  În urma procesului-verbal convenit în 1999, cifrele pentru pescuitul direcționat de cod de Atlantic și eglefin sunt incluse în cifrele pentru «Orice pescuit prin traulare cu nave de cel mult 180 de picioare în zona situată între 12 și 21 mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe».

    (31)  Aceste cifre se referă la numărul maxim de nave prezente în orice moment.

    (32)  Aceste cifre sunt incluse în cifrele pentru «Pescuit prin traulare în afara a 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe».”

    (33)  Nave polivalente, care sunt echipate cu mai multe unelte (paragate, undițe de mână, undițe tractate).

    (34)  Din care 8 nave folosite ca nave cu paragate.

    (35)  Încetarea temporară a activităților în 2010.

    (36)  Nave polivalente, care sunt echipate cu mai multe unelte (paragate, undițe de mână, undițe tractate).


    Top