Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0695

2010/695/UE: Decizia Comisiei din 17 noiembrie 2010 de modificare a anexelor la Decizia 93/52/CEE în ceea ce privește recunoașterea Estoniei, Letoniei și a Comunității Autonome a Insulelor Baleare din Spania ca oficial indemne de bruceloză ( B. melitensis ) și de modificare a anexelor I și II la Decizia 2003/467/CE în ceea ce privește declararea Estoniei ca oficial indemnă de tuberculoză și oficial indemnă de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine [notificată cu numărul C(2010) 7856] Text cu relevanță pentru SEE

JO L 303, 19.11.2010, p. 14–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; abrogare implicită prin 32021R0620

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/695/oj

19.11.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 303/14


DECIZIA COMISIEI

din 17 noiembrie 2010

de modificare a anexelor la Decizia 93/52/CEE în ceea ce privește recunoașterea Estoniei, Letoniei și a Comunității Autonome a Insulelor Baleare din Spania ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) și de modificare a anexelor I și II la Decizia 2003/467/CE în ceea ce privește declararea Estoniei ca oficial indemnă de tuberculoză și oficial indemnă de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine

[notificată cu numărul C(2010) 7856]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2010/695/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (1), în special anexa A partea I punctul 4 și partea II punctul 7,

având în vedere Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine (2), în special anexa A capitolul 1 secțiunea II,

întrucât:

(1)

Directiva 91/68/CEE definește condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile comerciale de ovine și caprine în Uniune. Aceasta prevede condițiile în care statele membre sau regiunile acestora pot fi recunoscute ca oficial indemne de bruceloză.

(2)

Decizia 93/52/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind constatarea, în anumite state membre sau regiuni, a respectării normelor referitoare la bruceloză (Brucella melitensis) și recunoașterea oficială, pentru aceste teritorii, a statutului de stat membru indemn sau de regiune indemnă (3) cuprinde în anexele sale lista statelor membre și a regiunilor acestora care sunt recunoscute ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis), în conformitate cu Directiva 91/68/CEE.

(3)

Estonia și Letonia au înaintat Comisiei documentația care atestă respectarea condițiilor prevăzute în Directiva 91/68/CEE pentru a putea fi recunoscute ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) pe întreg teritoriul respectivului stat membru.

(4)

Ca urmare a evaluării documentației depuse de Estonia și Letonia, ambele state membre ar trebui recunoscute ca oficial indemne de respectiva boală. Prin urmare, anexa I la Decizia 93/52/CEE ar trebui modificată în consecință.

(5)

Spania a înaintat Comisiei documentația care atestă respectarea de către Comunitatea Autonomă a Insulelor Baleare a condițiilor prevăzute în Directiva 91/68/CEE pentru ca această regiune din Spania să fie recunoscută ca oficial indemnă de bruceloză (B. melitensis).

(6)

Ca urmare a evaluării documentației depuse de Spania, Comunitatea Autonomă a Insulelor Baleare ar trebui recunoscută ca oficial indemnă de respectiva boală. Prin urmare, anexa II la Decizia 93/52/CEE ar trebui modificată în consecință.

(7)

Directiva 64/432/CEE se aplică schimburilor comerciale de bovine și porcine în interiorul Uniunii. Aceasta prevede condițiile potrivit cărora un stat membru poate fi declarat ca oficial indemn de tuberculoză și oficial indemn de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(8)

Anexele I și II la Decizia 2003/467/CE a Comisiei din 23 iunie 2003 de stabilire a statutului oficial de indemne de tuberculoză, bruceloză și leucoză enzootică bovină pentru efectivele de bovine din anumite state membre și regiuni din state membre (4) cuprind liste cu statele membre care sunt declarate oficial indemne de tuberculoză și oficial indemne de bruceloză.

(9)

Estonia a înaintat Comisiei documentația care atestă respectarea condițiilor corespunzătoare statutului de oficial indemnă de tuberculoză și oficial indemnă de bruceloză, prevăzute în Directiva 64/432/CEE, pe întreg teritoriul respectivului stat membru.

(10)

Ca urmare a evaluării documentației depuse de Estonia, respectivul stat membru ar trebui declarat ca oficial indemn de tuberculoză și oficial indemn de bruceloză. Prin urmare, anexele I și II la Decizia 2003/467/CE ar trebui modificate în consecință.

(11)

Prin urmare, Deciziile 93/52/CEE și 2003/467/CE ar trebui modificate în consecință.

(12)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexele la Decizia 93/52/CEE se modifică în conformitate cu anexa I la prezenta decizie.

Articolul 2

Anexele I și II la Decizia 2003/467/CE se modifică în conformitate cu anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 17 noiembrie 2010.

Pentru Comisie

John DALLI

Membru al Comisiei


(1)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(2)  JO L 46, 19.2.1991, p. 19.

(3)  JO L 13, 21.1.1993, p. 14.

(4)  JO L 156, 25.6.2003, p. 74.


ANEXA I

Anexele la Decizia 93/52/CEE se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA I

State membre oficial indemne de bruceloză (B. melitensis)

Cod ISO

Stat membru

BE

Belgia

CZ

Republica Cehă

DK

Danemarca

DE

Germania

EE

Estonia

IE

Irlanda

LV

Letonia

LT

Lituania

LU

Luxemburg

HU

Ungaria

NL

Țările de Jos

AT

Austria

PL

Polonia

RO

România

SI

Slovenia

SK

Slovacia

FI

Finlanda

SE

Suedia

UK

Regatul Unit”

2.

Anexa II se modifică după cum urmează:

(a)

se inserează următorul titlu:

(b)

rubrica referitoare la Spania se înlocuiește cu următorul text:

„În Spania:

Comunitatea Autonomă a Insulelor Baleare;

Comunitatea Autonomă a Insulelor Canare: provinciile Santa Cruz de Tenerife, Las Palmas.”


ANEXA II

Anexele I și II la Decizia 2003/467/CE se modifică după cum urmează:

1.

La anexa I, capitolul 1 se înlocuiește cu următorul text:

CAPITOLUL 1

State membre oficial indemne de tuberculoză

Cod ISO

Stat membru

BE

Belgia

CZ

Republica Cehă

DK

Danemarca

DE

Germania

EE

Estonia

FR

Franța

LU

Luxemburg

NL

Țările de Jos

AT

Austria

PL

Polonia

SI

Slovenia

SK

Slovacia

FI

Finlanda

SE

Suedia”

2.

La anexa II, capitolul 1 se înlocuiește cu următorul text:

CAPITOLUL 1

State membre oficial indemne de bruceloză

Cod ISO

Stat membru

BE

Belgia

CZ

Republica Cehă

DK

Danemarca

DE

Germania

EE

Estonia

IE

Irlanda

FR

Franța

LU

Luxemburg

NL

Țările de Jos

AT

Austria

PL

Polonia

SI

Slovenia

SK

Slovacia

FI

Finlanda

SE

Suedia”


Top