This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1375
Commission Regulation (EC) No 1375/2007 of 23 November 2007 on imports of residues from the manufacture of starch from maize from the United States of America (Codified version)
Regulamentul (CE) nr. 1375/2007 al Comisiei din 23 noiembrie 2007 privind importul de reziduuri provenite din obținerea amidonului din porumb din Statele Unite ale Americii (versiune codificată)
Regulamentul (CE) nr. 1375/2007 al Comisiei din 23 noiembrie 2007 privind importul de reziduuri provenite din obținerea amidonului din porumb din Statele Unite ale Americii (versiune codificată)
JO L 307, 24.11.2007, p. 5–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; abrogat prin 32023R2835
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31994R2019 | ||||
Repeal | 31996R0396 | ||||
Repeal | 32002R2060 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32017R0337 | înlocuire | anexă text | 07/03/2017 | |
Repealed by | 32023R2835 | 28/12/2023 |
24.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 307/5 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1375/2007 AL COMISIEI
din 23 noiembrie 2007
privind importul de reziduuri provenite din obținerea amidonului din porumb din Statele Unite ale Americii
(versiune codificată)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor (1) în special articolul 9 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 2019/94 al Comisiei din 2 august 1994 privind importul de reziduuri provenite din obținerea amidonului din porumb din Statele Unite ale Americii (2) a fost modificat de mai multe ori (3) și în mod substanțial. Este necesar, pentru motive de claritate și raționalizare, să se codifice regulamentul menționat. |
(2) |
În cadrul Acordului General pentru Tarife și Comerț, Comunitatea și SUA au decis clarificarea definiției tarifului pentru reziduurile provenite din obținerea amidonului din porumb. Importurile acestor produse în Comunitate sunt supuse analizelor de laborator pentru a se verifica conformitatea acestora cu definiția tarifului. Federal Grain Inspection Sevice (FGIS) din cadrul Departamentului pentru Agricultură din Statele Unite și industria de morărit hidraulic din SUA, prin revizia regulată efectuată de către autoritățile SUA, atestă că importurile acestor produse din SUA în Comunitate sunt în conformitate cu definiția acceptată. |
(3) |
În baza stabilirii unui sistem de certificate însoțitoare pentru verificarea conformității importurilor din SUA, este oportună continuarea aplicării măsurilor obișnuite de control pentru importurile din SUA însoțite de aceste certificate. |
(4) |
Comunicarea regulată de către statele membre, către Comisie, a cantităților și valorii produselor importate sub acoperirea acestor certificate este unul din elementele agreate cu SUA pentru a crea o monitorizare cât mai eficientă a aplicării acordului menționat anterior. |
(5) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Se efectuează analize de laborator pentru a stabili conformitatea reziduurilor provenite din obținerea amidonului din porumb importate din SUA în Comunitate sub codul NC 2309 90 20 cu definiția mărfurilor de la acest cod, pentru orice transport ce nu este însoțit de un certificat eliberat de Federal Grain Inspection Service (FGIS) și de un certificat eliberat de industria de morărit hidraulic din SUA, în conformitate cu anexa I.
(2) Transporturile din SUA care sunt însoțite de cele două certificate menționate la alineatul (1) fac obiectul măsurilor obișnuite de verificare a importurilor.
Articolul 2
Statele membre comunică Comisiei, înainte de sfârșitul fiecărei luni, cantitățile și valoarea produselor importate sub codul NC 2309 90 20 în timpul lunii anterioare și însoțite de certificatele de conformitate prevăzute la articolul 1 alineatul (1).
Articolul 3
Regulamentul (CE) nr. 2019/94 se abrogă.
Trimiterile la regulamentul abrogat se înțeleg ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 23 noiembrie 2007.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 270, 21.10.2003, p. 78. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 735/2007 (JO L 169, 29.6.2007, p. 6).
(2) JO L 203, 6.8.1994, p. 5. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2060/2002 (JO L 317, 21.11.2002, p. 20).
(3) A se vedea anexa II.
ANEXA I
ANEXA II
Regulamentul abrogat împreună cu lista modificărilor sale succesive
Regulamentul (CE) nr. 2019/94 al Comisiei |
|
Regulamentul (CE) nr. 396/96 al Comisiei |
|
Regulamentul (CE) nr. 2060/2002 al Comisiei (1) |
(1) În conformitate cu articolul 2, primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2060/2002: „Certificatele eliberate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2019/94 înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament sunt valabile în continuare.”
ANEXA III
Tabel de corespondență
Regulamentul (CE) nr. 2019/94 |
Prezentul regulament |
Articolul 1 |
Articolul 1 |
Articolul 2 |
Articolul 2 |
— |
Articolul 3 |
Articolul 3 |
Articolul 4 |
Anexă |
Anexa I |
— |
Anexa II |
— |
Anexa III |