This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R0547
Commission Regulation (EC) No 547/2000 of 14 March 2000 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
Regulamentul (CE) nr. 547/2000 al Comisiei din 14 martie 2000 de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
Regulamentul (CE) nr. 547/2000 al Comisiei din 14 martie 2000 de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
JO L 67, 15.3.2000, p. 8–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996R2400 | completare | anexă | 15/03/2000 |
03/Volumul 32 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
42 |
32000R0547
L 067/8 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 547/2000 AL COMISIEI
din 14 martie 2000
de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1068/97 al Comisiei (2), în special articolul 6 alineatele (3) și (4),
Întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Spania a transmis Comisiei o cerere de înregistrare ca indicație geografică a unei anumite denumiri. |
(2) |
Ca urmare a unei declarații de opoziție, în conformitate cu articolul 7 din regulamentul menționat, transmisă Comisiei după publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene (3) a denumirii care figurează în anexa I la prezentul regulament, problema a fost clarificată prin adoptarea unui nou Regulament (CE) nr. 2377/1999 al Comisiei (4), care modifică norma comunitară pentru sparanghel. |
(3) |
În ceea ce privește descrierea produsului prevăzută în articolul 4 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, s-a precizat că mărimea și toleranța sparanghelului respectiv sunt adaptate și deci conforme noii reglementări comunitare în domeniu. Din această cauză și din dorința de clarificare, trebuie să se indice aceste elemente. Ele fac parte din elementele principale ale caietului de sarcini. |
(4) |
S-a constatat, în temeiul articolului 6 alineatul (1) din regulamentul menționat, că cererea de înregistrare este în conformitate cu dispozițiile regulamentului respectiv, în special că include toate elementele prevăzute în articolul 4. |
(5) |
În consecință, această denumire poate fi înscrisă în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” și, prin urmare, protejată pe plan comunitar ca indicație geografică. |
(6) |
Anexa I la prezentul regulament completează anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 al Comisiei (5), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2107/1999 (6), |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 se completează cu denumirea care figurează în anexa la prezentul regulament și această denumire este înscrisă în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” ca indicație geografică protejată (IGP), în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92.
Elementele principale ale caietului de sarcini figurează în anexa II. Aceste elemente le înlocuiesc pe cele publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene C 207.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 14 martie 2000.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 208, 24.7.1992, p. 1.
(2) JO L 156, 13.6.1997, p. 10.
(4) JO L 287, 10.11.1999, p. 6.
(5) JO L 327, 18.12.1996, p. 11.
(6) JO L 258, 05.10.1999, p. 3.
ANEXA I
PRODUSE DIN ANEXA I LA TRATAT DESTINATE ALIMENTAȚIEI UMANE
Fructe și legume
SPANIA
Espárrago de Huétor-Tájar (IGP).
ANEXA II
REGULAMENTUL (CEE) nr. 2081/92
CERERE DE ÎNREGISTRARE: ARTICOLUL 5
DOP ( ) IGP (X)
Numărul național al dosarului:
1. Servicii competente ale statului membru
Denumire: |
Subdirección General de Denominaciones de Calidad. Dirección General de Política Alimentaria e Industrias Agrarias y Alimentarias, Secretaría de Agricultura y Alimentación del M.A.P.A., España |
Adresă: |
Paseo de la Infanta Isabel, 1, E-28071 Madrid |
Tel: |
(34) 913 47 55 58 |
Fax: |
(34) 913 47 54 10 |
2. Grupul beneficiar
2.1. Denumire: |
Asociación de productores y elaboradores de espárrago autóctono de Huétor-Tájar |
2.2. Adresă: |
Carretera de la Estación s/n, E-18360 Huétor-Tájar (Granada) |
Tel.: |
(34) 958 33 34 43 |
Fax: |
(34) 958 33 34 43 |
2.3. Compoziție: |
producător / transformator (x) altul( ) |
3. Tipul de produs: sparanghel (clasa 1.8, legume verzi)
4. Descrierea caietului de sarcini
[rezumat al condițiilor din articolul 4 alineatul (2)]
4.1. Denumire: Espárrago de Huétor-Tájar (IGP)
4.2. Descriere: Sparangheli obținuți din muguri verzi/violacei, fragezi, sănătoși și curați, proveniți din straturi de sparanghel autohton din varietatea Asparagus officinalis L., sub-specie tetraploidă.
Acești sparangheli posedă următoarele caracteristici:
— |
pe plan morfologic: sparangheli lungi, a căror tulpină are un diametru cuprins între 4 și 12 mm. Capul ascuțit sau prelung cu diametru superior tulpinii. Mugur violaceu, bronz-violaceu, bronz, verde-violaceu sau verde, |
— |
pe plan gustativ: textură fragedă, cărnoasă și fermă, savoare dulce-amăruie și aromă pronunțată, |
— |
pe plan citologic: dotare cromozomică tetraploidă 2n = 40. |
Categoriile protejate: „extra” și „I”.
Calibrul [conform Regulamentului (CE) nr. 2377/1999)]:
(a) |
calibrare după lungime: lungimea mugurilor este cuprinsă între 20 și 27 cm; diferența maximă de lungime în aceeași cutie: 5 cm; |
(b) |
calibrare după diametru: diametrul va fi cuprins între 4 și 10 mm sau va fi mai mare de 10 mm. |
Limite de toleranță
(a) |
Limite de toleranță privind calitatea:
|
(b) |
Limite de toleranță privind calibrul: 10 % din numărul sau greutatea mugurilor care nu corespund calibrelor identificate și care se abat de la limitele fixate, cu o abatere maximă de 1 cm pentru lungime și 2 mm pentru diametru, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2377/1999. |
Sparanghelii sunt comercializați proaspeți sau în conserve.
4.3. Aria geografică: partea de vest a provinciei Grenada, în bazinul fluviului Genil, între „Cordillera Subbética” la nord și „Cordillera Penibética” la sud. Aria geografică acoperă 78 000 ha și cuprinde teritoriul comunelor Huétor-Tájar, Illora, Loja, Moraleda de Zafayona, Salar și Villanueva de Mesías.
4.4. Proba de origine: producția și selecția semințelor și bulbilor sunt efectuate de agricultorii din aria geografică în fermele înregistrate pe lângă Consiliul de reglementare și sub controlul său. Semințele și răsadurile sunt stocate în pepiniere situate în zona de producție. Plantațiile de sparanghel sunt situate în zona de producție și înscrise în registrul plantațiilor. Cultura, culesul și transportul la centrele de prelucrare se efectuează conform regulilor stabilite de regulament și sub controlul Consiliului de reglementare. Producția și comercializarea materiilor vegetale sunt codificate și controlate de Consiliul de reglementare. Condiționarea sparanghelilor pentru a fi consumați proaspeți și prelucrarea sparanghelilor pentru a fi conservați se efectuează sub controlul Consiliului de reglementare.
4.5. Metoda de obținere: mugurii proveniți din sparanghel de varietate autohtonă sunt selecționați în unități înmatriculate cum se cuvine, unde ei sunt pregătiți pentru a fi comercializați în stare proaspătă în cutii omogene de ½, 1 sau 2 kg și puși în lăzi adaptate pentru transportul lor.
Sparanghelii destinați a fi transformați în conserve sunt supuși unui proces industrial care constă din spălarea mugurilor, tăierea tulpinilor în funcție de recipientul prevăzut (aproximativ la jumătate din lungimea lor), opărire, spălare după opărire, trierea, umplerea recipienților, adăugarea lichidului de acoperire, preîncălzire și montare, sterilizare, răcire etc. Toate etapele procesului sunt controlate de Consiliul de reglementare.
4.6. Legătura: cultura acestui produs datează din epoca romanilor. Sparanghelii de pădure verzi sunt prezentați ca un ingredient rafinat în rețetele adunate de istoricul andaluz Ibu Bassal în diverse cărți de gastronomie din Andaluzia și consumarea lor se menține până la sfârșitul domniei lui Nazarí, la sfârșitul sec. al XIV-lea.
Este vorba în principiu de un sparanghel de pădure, a cărui cultură se perpetuează pentru consumul familial în grădinile de zarzavaturi din bazinul fluviului Genil. Această regiune a jucat un rol de pionierat relansând producția începând din 1930.
Este o regiune plană de sedimente aluvionare și de terase unde apar la suprafață straturi din era secundară și terțiară. Zonele de cultură se situează la o altitudine cuprinsă între 450 și 650 m. Solurile, cu compoziție fragio-argilică, fragio-argilo-nisipoasă și, în mai mică măsură, fragio-nisipoasă și fragio-mâloasă, au un PH cuprins între 7,8 și 8,4 și conțin mai mult de 40 % carbonați (sub forma carbonatului de calciu), un procent ridicat de potasiu și magneziu, datorită caracterului dolomitic al carbonaților prezenți, precum și procentului slab de fosfor asimilabil și de materie organică. Puternica prezență a magneziului și procentul redus de fosfor explică pigmentația pronunțată a mugurului care are o tulpină de un verde intens și vârful mai curând violaceu. Puternica prezență a potasiului în sol împiedică scuturarea vârfului tulpinii. Clima este mediteraneană continentală, cu o temperatură medie de 16,3 °C, cu precipitații anuale medii de ordinul a 350 mm și cu vânturi moderate. Modul de cultivare, tehnica aratului și lupta împotriva bolilor și a calamităților contribuie la transformarea acestei regiuni într-o zonă de cultură ideală pentru acești sparangheli ale căror caracteristici sunt strâns legate de mediu.
4.7. Structura de control:
Denumire: |
Consejo regulador de la denominación específica „Espárrago de Huétor-Tájar” |
Adresă: |
Carretera de la Estación s/n, E-18360 Huétor-Tájar (Granada) |
Tel: |
(34) 958 33 34 43 |
Fax: |
(34) 958 33 34 43 |
4.8. Etichetarea: trebuie neapărat să poarte mențiunea: „Denominación especifica Espárrago de Huétor-Tájar”. Etichetele trebuie să fie aprobate de Consiliul de reglementare. Contra-etichetele, numerotate, sunt eliberate de Consiliul de reglementare.
4.9. Cerințele naționale: legea nr. 25/1970 din 2 decembrie 1970. Ordonanța („Orden”) din 2 aprilie 1997 de ratificare a regulamentului privind „Denominación específica Espárrago de Huétor-Tájar” și Consiliul de reglementare.
Numărul dosarului CE: G/ES/00056/97.12.04.
Data primirii dosarului complet:11.2.2000.