This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R0754
Commission Regulation (EC) No 754/94 of 30 March 1994 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Regulamentul (CE) nr. 754/94 al Comisiei din 30 martie 1994 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
Regulamentul (CE) nr. 754/94 al Comisiei din 30 martie 1994 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
JO L 89, 6.4.1994, p. 2–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31994R0754R(01) | ||||
Corrected by | 31994R0754R(02) | ||||
Modified by | 31999R0936 | modificare | anexă | 06/05/1999 | |
Modified by | 32009R1179 | modificare | anexă | 23/12/2009 |
02/Volumul 06 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
133 |
31994R0754
L 089/2 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 754/94 AL COMISIEI
din 30 martie 1994
privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 535/94 al Comisiei (2), în special articolul 9,
întrucât, pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate regulamentului menționat anterior, este necesar să fie adoptate dispoziții privind clasificarea mărfurilor prevăzute de anexa la prezentul regulament;
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugând subdiviziuni la aceasta, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul comerțului cu mărfuri;
întrucât, în temeiul regulilor generale menționate anterior, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat la prezentul regulament trebuie încadrate la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile indicate în coloana 3;
întrucât ar trebui ca informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre în ceea ce privește clasificarea mărfurilor în nomenclatura vamală și care nu sunt conforme cu drepturile instituite prin prezentul regulament să poată fi în continuare invocate de către titularul acestora, pe parcursul unei perioade de trei luni, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (3) din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar;
întrucât Secțiunea nomenclaturii tarifare și statistice a Comitetului Codului Vamal nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte în ceea ce privește produsele menționate la punctele 1 și 4 ale tabelului din anexă;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Secțiunii nomenclaturii tarifare și statistice a Comitetului Codului Vamal în ceea ce privește produsele menționate la punctele 2, 3, 5, 6 și 7 ale tabelului din anexă,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat trebuie să fie încadrate în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat anterior.
Articolul 2
Informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu drepturile instituite prin prezentul regulament pot fi în continuare invocate, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, pe parcursul unei perioade de trei luni.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzeci și una zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 30 martie 1994.
Pentru Comisie
Christiane SCRIVENER
Membru al Comisiei
(2) JO L 68, 11.3.1994, p. 15.
(3) JO L 302, 19.10.1992, p. 1.
ANEXĂ
Descrierea mărfurilor |
Clasificare Codul NC |
Explicație |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||
|
8471 92 80 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 5 (B) de la capitolul 84, precum și cu textul codurilor NC 8471, 8471 92 și 8471 92 80. |
||||||
|
8471 92 80 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 5 (B) de la capitolul 84, precum și cu textul codurilor NC 8471, 8471 92 și 8471 92 80. |
||||||
|
8517 40 00 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și cu textul codurilor NC 8517 și 8517 40 00. (A se vedea, de asemenea, notele explicative ale Sistemului Armonizat, poziția 85.17, partea III). |
||||||
|
8521 90 00 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1, 3 litera (c) și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 5 de la capitolul 84 al Nomenclaturii Combinate, precum și cu textul codurilor NC 8521 și 8521 90 00. |
||||||
|
8521 90 00 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1, 3 litera (c) și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 5 de la capitolul 84 al Nomenclaturii Combinate, precum și cu textul codurilor NC 8521 și 8521 90 00. |
||||||
|
|
|
||||||
|
8525 10 90 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și cu textul codurilor NC 8528, 8528 10, 8528 10 90 și al codurilor NC 8527, 8527 90 și 8527 90 99. |
||||||
|
8527 90 99 |
Clasificarea la poziția 9021 este exclusă dinainte deoarece produsele nu sunt considerate ca fiind destinate să fie utilizate exclusiv drept aparate acustice în sensul poziției menționate. |
||||||
|
8528 10 31 |
Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și cu textul codurilor NC 8528, 8528 10 și 8528 10 31. |