This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982R0762
Council Regulation (EEC) No 762/82 of 31 March 1982 amending Regulation (EEC) No 3814/81 opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for prepared or preserved sardines falling within subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff and originating in MoroccO
Council Regulation (EEC) No 762/82 of 31 March 1982 amending Regulation (EEC) No 3814/81 opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for prepared or preserved sardines falling within subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff and originating in MoroccO
Council Regulation (EEC) No 762/82 of 31 March 1982 amending Regulation (EEC) No 3814/81 opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for prepared or preserved sardines falling within subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff and originating in MoroccO
JO L 87, 1.4.1982, p. 1–2
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1982
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 1.1 | 01/04/1982 | |
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 5.1 | 01/04/1982 | |
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 2.2 | 01/04/1982 | |
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 6.2 | 01/04/1982 | |
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 5.2 | 01/04/1982 | |
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 1.2 | 01/04/1982 | |
Modifies | 31981R3814 | modificare | articol 2.3 | 01/04/1982 | |
Extended validity | 31981R3814 | prorogare | 31/12/1982 |
Council Regulation (EEC) No 762/82 of 31 March 1982 amending Regulation (EEC) No 3814/81 opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for prepared or preserved sardines falling within subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff and originating in MoroccO
Official Journal L 087 , 01/04/1982 P. 0001 - 0002
++++ COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 762/82 OF 31 MARCH 1982 AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 3814/81 OPENING , ALLOCATING AND PROVIDING FOR THE ADMINISTRATION OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR PREPARED OR PRESERVED SARDINES FALLING WITHIN SUBHEADING 16.04 D OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN MOROCCO THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 113 THEREOF , HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION , WHEREAS , BY COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3814/81 ( 1 ) , THE COMMUNITY OPENED COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR PREPARED OR PRESERVED SARDINES FALLING WITHIN SUBHEADING 16.04 D OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN MOROCCO ; WHEREAS THIS TARIFF MEASURE , WHICH IS VALID UNTIL 31 MARCH 1982 , WAS TAKEN PENDING CONCLUSION OF THE EXCHANGE OF LETTERS PROVIDED FOR BY ARTICLE 19 OF THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE KINGDOM OF MOROCCO ( 2 ) ; WHEREAS AT PRESENT THERE ARE GROUNDS FOR THINKING THAT NEGOTIATIONS TO CONCLUDE THIS EXCHANGE OF LETTERS WILL NOT BE COMPLETED FOR SOME TIME ; WHEREAS IT IS CONSEQUENTLY ADVISABLE TO EXTEND THE VALIDITY OF THESE TARIFF QUOTAS AND TO ADJUST THE VOLUMES AND THE VARIOUS DATES ACCORDINGLY , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3814/81 IS HEREBY AMENDED AS FOLLOWS : 1 . IN THE FIRST RECITAL " 31 MARCH 1982 " SHALL BE REPLACED BY " 31 DECEMBER 1982 " AND THE QUANTITIES OF 3 500 AND 1 500 TONNES SHALL BE REPLACED BY 14 000 AND 6 000 TONNES RESPECTIVELY . 2 . IN THE FIFTH RECITAL " 70 % " SHALL BE REPLACED BY " 80 % " . 3 . IN ARTICLE 1 ( 1 ) " 31 MARCH 1982 " SHALL BE REPLACED BY " 31 DECEMBER 1982 " , AND " 3 500 TONNES " SHALL BE REPLACED BY " 14 000 TONNES " . 4 . IN ARTICLE 1 ( 2 ) , " 31 MARCH 1982 " SHALL BE REPLACED BY " 31 DECEMBER 1982 " AND " 1 500 TONNES " SHALL BE REPLACED BY " 6 000 TONNES " . 5 . IN ARTICLE 2 , PARAGRAPHS 2 AND 3 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING : " 2 . A FIRST INSTALMENT OF EACH QUOTA SHALL BE SHARED AMONG THE MEMBER STATES ; THE RESPECTIVE SHARES , WHICH SUBJECT TO ARTICLE 5 SHALL BE VALID UNTIL THE END OF THE PERIOD SPECIFIED IN ARTICLE 1 , SHALL BE AS FOLLOWS : * ( TONNES ) * MEMBER STATES*ARTICLE 1 ( 1 ) *ARTICLE 1 ( 2 ) * BENELUX*1 092*468* DENMARK*30*14* GERMANY*1 420*608* GREECE*220*94* FRANCE*6 190*2 653* IRELAND*13*5* ITALY*45*20* UNITED KINGDOM*2 190*938* *11 200*4 800* 3 . THE SECOND INSTALMENT OF EACH QUOTA , THAT IS , 2 800 AND 1 200 TONNES RESPECTIVELY , SHALL CONSTITUTE THE RESERVE . " 6 . IN THE FIRST AND SECOND PARAGRAPHS OF ARTICLE 5 , " 1 MARCH 1982 " SHALL BE REPLACED BY " 1 OCTOBER 1982 " , AND " 15 FEBRUARY 1982 " SHALL BE REPLACED BY " 15 SEPTEMBER 1982 " . 7 . IN THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 6 , " 5 MARCH 1982 " SHALL BE REPLACED BY " 5 OCTOBER 1982 " . ARTICLE 2 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY OF ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 31 MARCH 1982 . FOR THE COUNCIL THE PRESIDENT P . DE KEERSMAEKER ( 1 ) OJ NO L 383 , 31 . 12 . 1981 , P . 31 . ( 2 ) OJ NO L 264 , 27 . 9 . 1978 , P . 2 .