This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0216
Decision of the EEA Joint Committee No 216/2012 of 7 December 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 216/2012 a Comitetului mixt al SEE din 7 decembrie 2012 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 216/2012 a Comitetului mixt al SEE din 7 decembrie 2012 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
JO L 81, 21.3.2013, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | adăugare | capitol XXIX punct 2 text | 08/12/2012 |
21.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 81/16 |
DECIZIA NR. 216/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 7 decembrie 2012
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Decizia 2010/347/UE a Comisiei din 19 iunie 2010 de modificare a Deciziei 2004/388/CE privind un document pentru transferul intracomunitar de explozibili (1) trebuie încorporată în acord. |
(2) |
Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa II la Acordul privind SEE capitolul XXIX punctul 2 (Decizia 2004/388/CE a Comisiei) se adaugă următorul text:
„, astfel cum a fost modificată prin:
— |
32010 D 0347: Decizia 2010/347/UE a Comisiei din 19 iunie 2010 (JO L 155, 22.6.2010, p. 54).” |
Articolul 2
Textele Deciziei 2010/347/UE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 8 decembrie 2012, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE către Comitetul mixt al SEE (2).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 7 decembrie 2012.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Atle LEIKVOLL
(1) JO L 155, 22.6.2010, p. 54.
(2) Nu au fost semnalate obligații constituționale.