EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0094

Decizia nr. 94/2008 a Comitetului mixt al SEE din 4 iulie 2008 de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

JO L 280, 23.10.2008, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/94(2)/oj

23.10.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 280/36


DECIZIA NR. 94/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 4 iulie 2008

de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolele 86 și 98,

întrucât:

(1)

Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 71/2007 a Comitetului mixt al SEE din 29 iunie 2007 (1).

(2)

Este oportun să fie continuată cooperarea între părțile contractante la acord în vederea realizării și a dezvoltării pieței interne.

(3)

Protocolul 31 la acord ar trebui să fie modificat în consecință pentru ca această cooperare să poată continua ulterior datei de 31 decembrie 2007,

DECIDE:

Articolul 1

Articolul 7 din Protocolul 31 la acord se modifică după cum urmează:

1.

La alineatul (6), cuvintele „anii 2004, 2005, 2006 și 2007” se înlocuiesc cu cuvintele „anii 2004, 2005, 2006, 2007 și 2008”.

2.

La alineatul (7), cuvintele „anii 2006 și 2007” se înlocuiesc cu cuvintele „anii 2006, 2007 și 2008”.

3.

La alineatul (7), textul de la liniuță se înlocuiește cu următorul text:

Linia bugetară 02.03.01: «Funcționarea și dezvoltarea pieței interne, în special în materie de notificare, certificare și apropiere sectorială».”

4.

După alineatul (7) se adaugă un alineat cu următorul text:

„(8)   De la 1 ianuarie 2008, statele AELS participă la acțiunile comunitare privind următoarea linie bugetară, introdusă în bugetul general al Uniunii Europene pe anul financiar 2008:

Linia bugetară 02.01.04.01: «Funcționarea și dezvoltarea pieței interne, în special în materie de notificare, certificare și apropiere sectorială – Cheltuieli de gestiune administrativă».”

5.

La alineatele (3) și (4), cuvintele „alineatele (5), (6) și (7)” se înlocuiesc cu cuvintele „alineatele (5), (6), (7) și (8)”.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE, prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord (2).

Se aplică de la 1 ianuarie 2008.

Articolul 3

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 4 iulie 2008.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

H.S.H. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  JO L 304, 22.11.2007, p. 56.

(2)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top