This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0033
Decision of the EEA Joint Committee No 33/2006 of 10 March 2006 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement
Decizia nr. 33/2006 a Comitetului mixt al SEE din 10 martie 2006 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
Decizia nr. 33/2006 a Comitetului mixt al SEE din 10 martie 2006 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
JO L 147, 1.6.2006, p. 50–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(59) | adăugare | punct 14 liniuță | 11/03/2006 |
11/Volumul 67 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
281 |
22006D0033
L 147/50 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 33/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 10 martie 2006
de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa IX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 120/2005 a Comitetului mixt al SEE din 30 septembrie 2005 (1). |
(2) |
Directiva 2004/69/CE a Comisiei din 27 aprilie 2004 de modificare a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește definirea „băncilor multilaterale de dezvoltare” (2) trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
La punctul 14 (Directiva 2000/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa IX la acord se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32004 L 0069: Directiva 2004/69/CE a Comisiei din 27 aprilie 2004 (JO L 125, 28.4.2004, p. 44).” |
Articolul 2
Textele Directivei 2004/69/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 11 martie 2006, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 10 martie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
R. WRIGHT
(1) JO L 399, 22.12.2005, p. 26.
(2) JO L 125, 28.4.2004, p. 44.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.