Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0011

Decizia nr. 11/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 ianuarie 2006 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

JO L 92, 30.3.2006, p. 34–34 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/11(2)/oj

11/Volumul 67

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

244


22006D0011


L 092/34

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 11/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 27 ianuarie 2006

de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 153/2005 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2005 (1).

(2)

Directiva 2005/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind serviciile de informații fluviale (RIS) armonizate pe căile navigabile interioare de pe teritoriul Comunității (2) trebuie să fie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

După punctul 49 (Decizia 77/527/CEE a Comisiei) din anexa XIII la acord se inserează următorul punct:

„49a.

32005 L 0044: Directiva 2005/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind serviciile de informații fluviale (RIS) armonizate pe căile navigabile interioare de pe teritoriul Comunității (JO L 255, 30.9.2005, p. 152).”

Articolul 2

Textele Directivei 2005/44/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 28 ianuarie 2006, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE (3) a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 27 ianuarie 2006.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

R. WRIGHT


(1)  JO L 53, 23.2.2006, p. 55.

(2)  JO L 255, 30.9.2005, p. 152.

(3)  Nu sunt indicate cerințe constituționale.


Top