EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0131

Decizia nr. 131/2004 a Comitetului mixt al SEE din 24 septembrie 2004 de modificare a anexei XV (Ajutoarele de stat) la Acordul SEE

JO L 64, 10.3.2005, p. 67–69 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/131(2)/oj

11/Volumul 65

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

171


22004D0131


L 064/67

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 131/2004 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 24 septembrie 2004

de modificare a anexei XV (Ajutoarele de stat) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa XV la acord a fost modificată prin Decizia nr. 80/2004 a Comitetului mixt al SEE din 8 iunie 2004 (1).

(2)

Regulamentul (CE) nr. 363/2004 al Comisiei din 25 februarie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 68/2001 privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutoarelor pentru formare (2) se încorporează în acord.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 364/2004 al Comisiei din 25 februarie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001 privind extinderea sferei de aplicare a acestuia la ajutoarele pentru cercetare și dezvoltare (3) se încorporează în acord,

DECIDE:

Articolul 1

1.

Punctul 1d [Regulamentul (CE) nr. 68/2001 al Comisiei] din anexa XV la acord se modifică după cum urmează:

1.1.

Se adaugă următorul text:

„astfel cum a fost modificat prin:

32004 R 0363: Regulamentul (CE) nr. 363/2004 al Comisiei din 25 februarie 2004 (JO L 63, 28.2.2004, p. 20).”

1.2.

Adaptarea (c) se înlocuiește cu textul următor:

„Articolul 1 se modifică după cum urmează: «Prezentul regulament se aplică ajutoarelor pentru formare acordate în toate sectoarele reglementate de articolele 61-64 din Acordul SEE, cu excepția ajutoarelor care se încadrează în sfera de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1407/2002 al Consiliului.»”

1.3.

Se adaugă următoarele adaptări:

„(k)

la articolul 7 alineatul (3) primul paragraf, textul «articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului» se înlocuiește cu «articolul 27 din Protocolul 3 la Acordul privind supravegherea și Curtea de Justiție»;

(l)

la articolul 7a, expresia «articolul 88 alineatul (3) din Tratat» se înlocuiește cu «articolul 1 alineatul (3) din Protocolul 3 la Acordul privind supravegherea și Curtea de Justiție». Termenii «compatibil cu piața comună» se înlocuiesc cu «compatibil cu funcționarea Acordului SEE». Termenii «articolul 87 alineatul (3) din tratat» se înlocuiesc cu «articolul 61 alineatul (3) din Acordul SEE».”

2.

Punctul 1f [Regulamentul (CE) nr. 70/2001 al Comisiei] din anexa XV la acord se modifică după cum urmează:

2.1.

Se adaugă următorul text:

„astfel cum a fost modificat prin:

32004 R 0364: Regulamentul (CE) nr. 364/2004 al Comisiei din 25 februarie 2004 (JO L 63, 28.2.2004, p. 22).”

2.2.

Adaptările (e), (f), (g), (h) și (i) devin adaptările (g), (h), (i), (j) și, respectiv, (k).

2.3.

După adaptarea (d) se inserează următoarele adaptări:

„(e)

termenii «articolul 87 alineatul (3) litera (a)» și «articolul 87 alineatul (3) litera (a) din tratat» se înlocuiesc cu «articolul 61 alineatul (3) litera (a) din Acordul SEE»;

(f)

termenii «articolul 87 alineatul (3) litera (c)» și «articolul 87 alineatul (3) litera (c) din tratat» se înlocuiesc cu «articolul 61 alineatul (3) litera (c) din Acordul SEE».”

2.4.

La noua adaptare (i) se inserează termenii „cu privire la articolele 4 și 5” la începutul textului adaptării.

2.5.

La noua adaptare (j) termenii „la articolele 3 și 5” se înlocuiesc cu termenii „la articolele 3, 5, 5a, 5b, 5c și 9a”.

2.6.

Noua adaptare (k) se înlocuiește cu textul următor:

„La articolul 4 alineatul (2), textul «articolul 87 alineatul (3) literele (a) și (c) din tratat» se înlocuiesc cu «articolul 61 alineatul (3) literele (a) și (c) din Acordul SEE».”

2.7.

Se adaugă următoarele adaptări:

„(l)

la articolul 6a alineatul (2), termenii «orientări comunitare pentru ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor în dificultate» se înlocuiesc cu «orientări comunitare pentru ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor în dificultate și norme de fond și de procedură ale Autorității de supraveghere a AELS în domeniul ajutoarelor de stat, capitolul 16 privind ajutoarele pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor în dificultate»;

(m)

la articolul 9, textul «articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului» se înlocuiește cu «articolul 27 din Protocolul 3 la Acordul privind supravegherea și Curtea de Justiție».”

Articolul 2

Textele Regulamentelor (CE) nr. 363/2004 și (CE) nr. 364/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 25 septembrie 2004, cu condiția să se fi efectuat notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2004.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  JO L 349, 25.11.2004, p. 37.

(2)  JO L 63, 28.2.2004, p. 20.

(3)  JO L 63, 28.2.2004, p. 22.

(4)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top