Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D1214(02)

    Decizia nr. 72/2000 a comitetului mixt al SEE din 2 octombrie 2000 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

    JO L 315, 14.12.2000, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/72(3)/oj

    11/Volumul 58

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    229


    22000D1214(02)


    L 315/7

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA NR. 72/2000 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 2 octombrie 2000

    de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât:

    (1)

    Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 50/2000 a Comitetului mixt al SEE din 28 iunie 2000 (1).

    (2)

    Directiva 1999/96/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 1999 privind apropierea legislației statelor membre privind măsurile care trebuie luate împotriva emisiei de gaze și a particulelor poluante provenind de la motoarele cu aprindere prin comprimare folosite la autovehicule și emisiei de gaze poluante provenind de la motoarele alimentate cu gaze naturale sau gaze petroliere lichefiate folosite la autovehicule și de modificare a Directivei 88/77/CEE a Consiliului (2) trebuie să fie încorporată în acord.

    (3)

    Directiva 1999/98/CE a Comisiei din 15 decembrie 1999 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 96/79/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția pasagerilor din autovehicule în cazul unei coliziuni frontale (3) trebuie să fie încorporată în acord,

    DECIDE:

    Articolul 1

    La capitolul I punctul 44 (Directiva 88/77/CEE a Consiliului) din anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță:

    399 L 0096: Directiva 1999/96/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 1999 (JO L 44, 16.2.2000, p. 1).”

    Articolul 2

    La capitolul I punctul 45v (Directiva 96/79/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa II la acord se adaugă următorul text:

    „, astfel cum a fost modificată prin:

    399 L 0098: Directiva 1999/98/CE a Comisiei din 15 decembrie 1999 (JO L 9, 13.1.2000, p. 14).”

    Articolul 3

    Textele Directivelor 1999/96/CE și 1999/98/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.

    Articolul 4

    Prezenta decizie intră în vigoare la 3 octombrie 2000, cu condiția efectuării prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).

    Articolul 5

    Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 2 octombrie 2000.

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    G. S. GUNNARSSON


    (1)  JO L 237, 21.9.2000, p. 62.

    (2)  JO L 44, 16.2.2000, p. 1.

    (3)  JO L 9, 13.1.2000, p. 14.

    (4)  Nu sunt indicate cerințe constituționale.


    Top