This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12003TN07/07
Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded - Annex VII: List referred to in Article 24 of the Act of Accession: Cyprus - 7. Taxation
Act privind condiţiile de aderare a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia şi Republicii Slovace şi adaptările Tratatelor care stau la baza Uniunii Europene - Anexa VII: Lista menţionată în articolul 24 din Tratatul de aderare: Cipru - 7. Fiscalitate
Act privind condiţiile de aderare a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia şi Republicii Slovace şi adaptările Tratatelor care stau la baza Uniunii Europene - Anexa VII: Lista menţionată în articolul 24 din Tratatul de aderare: Cipru - 7. Fiscalitate
JO L 236, 23.9.2003, p. 820–821
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 31977L0388 | derogare parţială | articol 12.3 CY | 31/12/2007 |
Jurnalul Oficial L 236 , 23/09/2003 p. 0820 - 0821
7. FISCALITATE 1. 31977 L 0388: Directiva 77/388/CEE a şasea Directivă a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la impozitul pe cifra de afaceri - sistemul comun privind taxa pe valoarea adăugată: bază unitară de evaluare (JO L 145, 13.6.1977, p. 1), modificată ultima dată de: - 32002 L 0038: Directiva 2002/38/CE a Consiliului din 7.5.2002 (JO L 128, 15.5.2002, p. 41). Prin derogare de la articolul 12 alineatul (3) litera (a) din Directiva 77/388/CEE poate păstra o scutire cu rambursare a taxei plătite în etapa precedentă pe furnizarea de produse farmaceutice şi alimentare pentru consum uman, exceptând îngheţata, îngheţata pe băţ, iaurtul îngheţat, sorbetul şi alte produse similare, precum şi produsele alimentare sărate (chipsuri/sticksuri, foitaj şi alte produse similare ambulate pentru consum uman fără altă preparare), până la 31 decembrie 2007. Prin derogare de la articolul 12 alineatul (3) litera (a) din Directiva 77/388/CEE, Cipru poate menţine o rată redusă a taxei pe valoarea adăugată de minim 5% pentru furnizarea serviciilor de tip restaurant până la 31 decembrie 2007 sau până la sfârşitul perioadei de tranziţie menţionată în articolul 28l din directivă, dacă această dată este mai apropiată. Fără să aducă atingere procedurii stabilite în articolul 27 din Directiva 77/388/CEE, Cipru poate continua să aplice o procedură simplificată pentru taxa pe valoarea adăugată în ceea ce priveşte sistemul de contabilitate a casei şi pentru valoarea livrărilor între persoane între care există anumite legături până la un an după data aderării; În scopul aplicării articolului 28 alineatul (3) litera (b) din Directiva 77/388/CEE, Cipru poate scuti de la taxa pe valoarea adăugată livrarea de terenuri de construcţii menţionate la punctul 16 din anexa F la directivă până la 31 decembrie 2007. Această scutire nu afectează resursele proprii pentru care baza de evaluare trebuie restabilită în conformitate cu Regulamentul (CEE, Euratom) nr.1553/89 al Consiliului din 29 mai 1989 privind regimul unitar definitiv de colectare a resurselor proprii provenite din taxa pe valoarea adăugată [2]. În vederea aplicării articolului 28 alineatul (3) litera (b) din Directiva 77/388/CEE, Cipru poate menţine scutirea de taxa pe valoarea adăugată pentru transportul internaţional de pasageri, menţionată la punctul 17 din anexa F la directivă, până la îndeplinirea condiţiei stabilite în articolul 28 alineatul (4) din directivă sau pe perioada în care aceeaşi scutire este aplicată de oricare dintre actualele state membre, dacă această perioadă este mai scurtă. 2. 31992 L 0081: Directiva 92/81/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992 privind armonizarea structurilor accizelor la uleiurile minerale (JO L 316, 31.10.1992, p. 12), modificată ultima dată de: - 31994 L 0074: Directiva 94/74/CE a Consiliului din 22.12.1994 (JO L 365, 31.12.1994, p. 46). Fără să aducă atingere unei decizii oficiale care urmează să fie adoptată conform procedurii stabilite în articolul 8 alineatul (4) din Directiva 92/81/CEE, Cipru poate menţine o rată redusă a accizelor la uleiurile minerale utilizate pentru producerea cimentului până la un an de la data aderării. Fără să aducă atingere unei decizii oficiale care urmează să fie adoptată conform procedurii stabilite în articolul 8 alineatul (4) din Directiva 92/81/CEE, Cipru poate de asemenea să aplice o scutire de la accizele suplimentare la toate tipurile de combustibil utilizate pentru transportul local de călători până la un an de la data aderării. [2] JO L 155, 7.6.1989, p. 9. Regulament modificat de Regulamentul (CE, Euratom) 1026/1999/CE (JO L 126, 20.5.1999, p. 1). --------------------------------------------------