This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/075/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4601 — KarstadtQuelle/MyTravel) Text with EEA relevance
Notificação prévia de uma concentração (Processo n. o COMP/M.4601 — KarstadtQuelle/MyTravel) Texto relevante para efeitos do EEE
Notificação prévia de uma concentração (Processo n. o COMP/M.4601 — KarstadtQuelle/MyTravel) Texto relevante para efeitos do EEE
JO C 75 de 3.4.2007, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.4.2007 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 75/13 |
Notificação prévia de uma concentração
(Processo n.o COMP/M.4601 — KarstadtQuelle/MyTravel)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2007/C 75/08)
1. |
A Comissão recebeu, em 26 de Março de 2007, uma notificação de um projecto de concentração nos termos do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 139/2004 do Conselho (1), através da qual a empresa KarstadtQuelle AG («KarstadtQuelle», Alemanha) adquire, na acepção do n.o 1, alínea b), do artigo 3.o do referido regulamento, o controlo exclusivo da empresa MyTravel Group PLC («MyTravel», Reino Unido), por intermédio de um veículo de aquisição NewCo (a designar posteriormente Thomas Cook Group plc, Reino Unido), mediante aquisição de acções. |
2. |
As actividades das empresas envolvidas são as seguintes:
|
3. |
Após uma análise preliminar, a Comissão considera que a operação notificada pode estar abrangida pelo Regulamento (CE) n.o 139/2004. Contudo, reserva-se a faculdade de tomar uma decisão final sobre este ponto. |
4. |
A Comissão solicita aos terceiros interessados que lhe apresentem as suas eventuais observações sobre o projecto de concentração. As observações devem ser recebidas pela Comissão no prazo de 10 dias após a data de publicação da presente comunicação. Podem ser enviadas por fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou por via postal, com a referência COMP/M.4601 — KarstadtQuelle/MyTravel, para o seguinte endereço:
|
(1) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.