This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1024(04)
Summary of notifications received in 2008 by the Commission pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council
Resumo das notificações recebidas em 2008 pela Comissão, ao abrigo do artigo 5. o do Regulamento (CE) n. o 258/97 do Parlamento Europeu e do Conselho
Resumo das notificações recebidas em 2008 pela Comissão, ao abrigo do artigo 5. o do Regulamento (CE) n. o 258/97 do Parlamento Europeu e do Conselho
JO C 255 de 24.10.2009, p. 8–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.10.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 255/8 |
Resumo das notificações recebidas em 2008 pela Comissão, ao abrigo do artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 258/97 do Parlamento Europeu e do Conselho
2009/C 255/05
Entre 1 de Janeiro e 31 de Dezembro de 2008, a Comissão recebeu 29 notificações de colocação no mercado de novos alimentos e ingredientes alimentares nos termos do artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 258/97 (1).
|
Requerente |
Descrição do alimento ou ingrediente alimentar |
Dados científicos |
Notificação |
Transmissão de dados |
|||||||||
31 |
|
Ésteres de fitoesterol para adicionar a: i) produtos de tipo lácteo e de tipo iogurte; e ii) produtos gordos para barrar de cor amarela, tal como descritos no Regulamento (CE) n.o 2991/94, à excepção de matérias gordas para cozinhar, fritar e barrar à base de manteiga ou de outras gorduras animais e |
FSA (2)(UK) — Pedido de parecer relativo à equivalência substancial dos fitoesteróis e seus ésteres |
23 de Julho de 2004 |
4 de Agosto de 2004 |
|||||||||
Esteróis vegetais e ésteres de esteróis vegetais para adição a produtos gordos para barrar de cor amarela (à excepção de matérias gordas para cozinhar, fritar e barrar à base de manteiga ou de outra gordura animal), guarnições para salada, incluindo maionese e produtos de tipo lácteo especificados na Decisão 2004/333/CE da Comissão, molhos à base de especiarias especificados na Decisão 2004/334/CE da Comissão e bebidas de frutas à base de leite especificadas na Decisão 2004/336/CE da Comissão e |
NFB (3)(FIN) — Parecer relativo à equivalência substancial de fitoesteróis e ésteres de fitoesterol e de alimentos com estas substâncias adicionadas (Cognis Deutschland GmbH & Co) |
20 de Abril de 2005 |
29 de Junho de 2005 |
|||||||||||
pão de centeio com fitoesteróis ou ésteres de fitoesterol adicionados. Aplicam-se os requisitos do artigo 2.o das referidas decisões. |
NFB (3)(FIN) Parecer relativo à equivalência substancial de pão de centeio enriquecido em fitoesteróis Cognis (Cognis Deutschland GmbH & Co) |
23 de Maio de 2006 |
9 de Junho de 2006 |
|||||||||||
31v |
|
Produtos de tipo lácteo, tais como produtos de tipo lácteo meio-gordos e magros, com eventual adição de frutas e/ou cereais, produtos de tipo lácteo fermentados, tais como iogurte, bebidas à base de soja e produtos de tipo queijo (teor de gordura ≤ 12 g por 100 g), nos quais a gordura e/ou a proteína lácteas tenham sido parcial ou totalmente substituídas por gordura ou proteína vegetal uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis adicionados |
Os ésteres de fitoesterol são fornecidos por Cognis |
6 de Outubro de 2008 |
7 de Novembro de 2008 |
|||||||||
31 w |
|
Pão de centeio com farinha contendo ≥ 50 % de centeio e ≤ 30 % de trigo; e com ≤ 4 % de açúcar mas sem gordura adicionada, uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis adicionados. |
Os ésteres de fitoesterol são fornecidos por Cognis |
5 de Dezembro de 2008 |
11 de Dezembro de 2008 |
|||||||||
31x |
|
Matérias gordas para barrar, de cor amarela, à excepção de matérias gordas para cozinhar, fritar e barrar à base de manteiga ou de outras gorduras animais, com fitoesteróis adicionados. Produtos de tipo lácteo, tais como produtos de tipo lácteo meio-gordos e magros, com eventual adição de frutas e/ou cereais, produtos de tipo lácteo fermentados, tais como iogurte, bebidas à base de soja e produtos de tipo queijo (teor de gordura ≤ 12 g por 100 g), nos quais a gordura e/ou a proteína lácteas tenham sido parcial ou totalmente substituídas por gordura ou proteína vegetal uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis adicionados |
Os fitoesteróis são fornecidos por Cognis |
2 de Dezembro de 2008 |
11 de Dezembro de 2008 |
|||||||||
31y |
|
Produtos de tipo queijo (teor em matérias gordas ≤ 12 g por 100 g), cujas matérias gordas e/ou proteínas lácteas tenham sido substituídas parcial ou totalmente por matérias gordas ou proteínas de origem vegetal uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis adicionados |
Os fitoesteróis são fornecidos por Cognis |
24 de Abril de 2008 |
30 de Abril de 2008 |
|||||||||
40e |
|
Sumo de noni (sumo do fruto da Morinda citrifolia) |
ACNFP (4)(UK) – Parecer sobre a equivalência substancial do sumo de noni produzido em certas ilhas do Pacífico, ao abrigo do artigo 5.o do Regulamento relativo aos novos alimentos |
17 de Janeiro de 2008 |
28 de Janeiro de 2008 |
|||||||||
41 |
|
Alimentos enumerados no artigo 1.o da Decisão 2000/500/CE da Comissão e no anexo I das Decisões 2004/333/CE, 2004/334/CE, 2004/335/CE e 2004/336/CE da Comissão (produtos gordos para barrar de cor amarela, guarnições para salada, produtos de tipo lácteo fermentado, bebidas à base de soja, produtos de tipo queijo, produtos de tipo iogurte, molhos à base de especiarias, bebidas de frutas à base de leite) enriquecidos em fitoesteróis/fitoestanóis (Reducol™) |
NFB (3)(FIN) Parecer relativo à equivalência substancial de alimentos enriquecidos com fitoesteróis/fitoestanóis Reducol™ (Forbes Medi-Tech Inc.) de 28 de Fevereiro de 2005 |
22 de Abril de 2005 |
6 de Junho de 2005 |
|||||||||
Pão de centeio. |
NFB (3)(FIN) Parecer relativo à equivalência substancial de pão de centeio enriquecido com fitoesterol REDUCOL™ |
12 de Junho de 2006 |
3 de Agosto de 2006 |
|||||||||||
Produtos de tipo queijo (teor de gordura < 12 g por 100 g) com fitoesteróis e/ou ésteres de fitoesterol adicionados |
Carta de 6 de Setembro de 2006 da FSAI (5)relativa à equivalência substancial |
3 de Outubro de 2006 |
6 de Novembro de 2006 |
|||||||||||
41l |
|
Produtos de tipo iogurte enriquecidos em fitoesteróis uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis adicionados |
Os fitoesteróis são fornecidos por Forbes MediTech |
3 de Março de 2008 |
18 de Março de 2008 |
|||||||||
41m |
|
Produtos de tipo queijo com fitoesteróis adicionados uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados |
Os fitoesteróis são fornecidos por Forbes MediTech |
7 de Julho de 2008 |
28 de Outubro de 2008 |
|||||||||
54 |
|
Fitoesteróis destinados a ser utilizados em produtos de tipo lácteo e de tipo iogurte |
ACNFP (4)– Parecer sobre a equivalência substancial de fitoesteróis livres, ao abrigo do artigo 5.o do Regulamento relativo aos novos alimentos |
11 de Novembro de 2005 |
8 de Dezembro de 2005 |
|||||||||
|
queijo de pasta mole/fundido com baixo teor de gordura (teor de gordura ≤ 12 g por 100 g) e pão de centeio |
NFB (3)Parecer sobre a equivalência substancial do ingrediente fitoesterol produzido pela empresa Triple Crown e dos alimentos com ele enriquecidos (Triple Crown AB) |
16 de Outubro de 2006 |
7 de Novembro de 2006 |
||||||||||
54b |
|
Produtos de tipo queijo com fitoesteróis adicionados uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados |
Os fitoesteróis são fornecidos por Triple Crown |
23 de Abril de 2008 |
14 de Maio de 2008 |
|||||||||
57 |
|
Bebidas à base de arroz com fitoesteróis adicionados uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias); uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados |
AESA (6)Parecer sobre a equivalência substancial dos fitoesteróis e ésteres de fitoesterol da empresa VitaeCaps S.A., ao abrigo do artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 258/97 (26 de Maio de 2008) |
25 de Junho de 2008 |
9 de Julho de 2008 |
|||||||||
62 |
on behalf of Arboris LLC |
Produtos gordos para barrar de cor amarela, tal como definidos pelo Regulamento (CE) n.o 2991/94 do Conselho, à excepção de matérias gordas para cozinhar, fritar e barrar à base de manteiga ou de outra gordura animal; produtos de tipo leite e produtos de tipo leite fermentados; produtos de tipo iogurte; produtos de tipo queijo; bebidas de soja, guarnições para salada e molhos à base de especiarias. |
NFB (3)(FIN) Parecer relativo à equivalência substancial dos ingredientes esterol Arboris®, fitoesterol AS-2™ e dos alimentos com eles enriquecidos (Arboris® LLC) |
5 de Abril de 2006 |
27 de Abril de 2006 |
|||||||||
Pão de centeio com farinha contendo ≥ 50 % de centeio e ≤ 30 % de trigo; e com ≤ 4 % de açúcar mas sem gordura adicionada, uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; os molhos à base de especiarias e as guarnições para salada devem ser embalados em porções individuais |
7 de Dezembro de 2006 |
19 de Fevereiro de 2007 |
||||||||||||
62b |
|
Bebidas à base de iogurte com fitoesteróis adicionados uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados |
Os fitoesteróis são fornecidos por Arboris |
19 de Setembro de 2008 |
1 de Outubro de 2008 |
|||||||||
80 |
|
Produtos gordos para barrar de cor amarela, tal como definidos pelo Regulamento (CE) n.o 2991/94 do Conselho, à excepção de matérias gordas para cozinhar, fritar e barrar à base de manteiga ou de outra gordura animal; produtos à base de leite, tais como produtos à base de leite magro e meio-gordo, com eventual adição de frutas e/ou cereais, produtos de tipo leite fermentados, tais como produtos de tipo iogurte e produtos de tipo queijo (teor de gordura ≤ 12 g por 100 g), nos quais a gordura e/ou a proteína lácteas tenham sido parcial ou totalmente substituídas por gordura ou proteína vegetal; bebidas de frutas à base de leite; guarnições para salada e molhos à base de especiarias; bebidas à base de soja com fitoesteróis adicionados uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; os molhos à base de especiarias e as guarnições para salada devem ser embalados em doses individuais |
ACNFP (4)Parecer relativo à equivalência substancial de fitoesteróis, ao abrigo do artigo 5.o do Regulamento relativo aos novos alimentos (FSA (2), 15 de Fevereiro de 2007; NFU 632) |
16 de Fevereiro de 2007 |
12 de Março de 2007 |
|||||||||
80 a |
|
Produtos à base de leite, tais como produtos à base de leite meio-gordo e magro, eventualmente com frutos e/ou cereais adicionados, produtos de tipo leite fermentado, tais como iogurte com fitoesteróis adicionados uma dose não conterá mais de 3 g (no caso de uma dose diária) nem mais de 1 g (no caso de 3 doses diárias) de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; uma embalagem de bebidas não conterá mais de 3 g de fitoesteróis/fitoestanóis adicionados; |
Os fitoesteróis são fornecidos por Lipofoods |
19 de Novembro de 2008 |
1 de Dezembro de 2008 |
|||||||||
103 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado por Huilerie F.J. Moog SARL |
17 de Fevereiro de 2008 |
17 de Março de 2008 |
|||||||||
104 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado por ARGANA d.o.o. and Arganoil Company |
17 de Março de 2008 |
14 de Abril de 2008 |
|||||||||
105 |
|
Sumo de noni (sumo do fruto da Morinda citrifolia) |
O IZIZ (8)(PL) emitiu um parecer segundo o qual o sumo de noni a ser colocado no mercado pela empresa BPF Bioactive Products Factory era substancialmente equivalente ao sumo de noni que já se encontra no mercado |
31 de Março de 2008 |
16 de Abril de 2008 |
|||||||||
106 |
|
Glucosamina HCl de Aspergillus niger para utilização em suplementos alimentares |
FSAI (5)(IRL) Parecer sobre a equivalência substancial do HCl de glucosamina com a marca GlucosaGreen® |
3 de Abril de 2008 |
7 de Maio de 2008 |
|||||||||
107 |
|
Extracto de Haematococcus pluvialis rico em astaxantina |
ACNFP (4)(UK) – Parecer sobre a equivalência substancial da oleorresina rica em astaxantina extraída das algas Haematococcus pluvialis, ao abrigo do artigo 5.o do Regulamento relativo aos novos alimentos |
14 de Abril de 2008 |
13 de Maio de 2008 |
|||||||||
108 |
|
Quitosano |
CSS (9)(B) Parecer n.o 8319 emitido pelo Conselho Superior de Saúde: equivalência substancial do Quitosano (KiOnutrime-Cs™) |
30 de Abril de 2008 |
28 de Maio de 2008 |
|||||||||
109 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa Thiele Lifestyle |
29 de Abril de 2008 |
4 de Junho de 2008 |
|||||||||
110 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa EZA natürlich Fair |
16 de Junho de 2008 |
7 de Julho de 2008 |
|||||||||
111 |
|
Sulfato de glucosamina NaCl de Aspergillus niger para utilização em suplementos alimentares Sulfato de glucosamina KCl de Aspergillus niger para utilização em suplementos alimentares |
FSAI (5)(IRL) Parecer sobre a equivalência substancial de sulfato de glucosamina NaCl FSAI (5)(IRL) Parecer sobre a equivalência substancial de sulfato de glucosamina KCl |
14 de Agosto de 2008 |
11 de Setembro de 2008 |
|||||||||
112 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa EFIT Srl |
11 de Agosto de 2008 |
11 de Setembro de 2008 |
|||||||||
113 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa Korzonek |
21 de Agosto de 2008 |
17 de Setembro de 2008 |
|||||||||
114 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa EUROFROID |
11 de Setembro de 2008 |
1 de Outubro de 2008 |
|||||||||
115 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa ArganEden |
1 de Dezembro de 2008 |
11 de Dezembro de 2008 |
|||||||||
116 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa Copram |
16 de Dezembro de 2008 |
19 de Janeiro de 2009 |
|||||||||
118 |
|
Extractos de Ajuga reptans |
DSPVNSA (10)Assunto: equivalência substancial relativa aos extractos de Ajuga reptans provenientes de culturas de tecidos vegetais |
19 de Dezembro de 2008 |
19 de Janeiro de 2009 |
|||||||||
119 |
|
Óleo de argão |
A DGCCRF (7)(F) confirmou que um parecer anterior emitido pela AFSSA (4)(ver n.o 13) também se aplica ao óleo de argão colocado no mercado pela empresa Arganpur |
25 de Junho de 2008 |
17 de Julho de 2008 |
|||||||||
122 |
|
Sumo de noni (sumo do fruto da Morinda citrifolia) |
IRPZ (11)Parecer relativo à equivalência substancial de sumo «NONI SOK» com sumo de «TAHITIAN NONI®» autorizado pela Decisão 2003/426/CE da Comissão |
26 de Novembro de 2008 |
27 de Março de 2009 |
(1) JO L 43 de 14.2.1997, p. 1.
FSA |
: |
Food Standards Agency (UK) |
NFB |
: |
Novel Food Board (FIN) |
ACNFP |
: |
Advisory Committee on Novel Foods and Processes (UK) |
FSAI |
: |
Food Safety Authority of Ireland (IRL) |
AESA |
: |
Agencia española de seguridad alimentaría (E) |
DGCCRF |
: |
Direction Générale de la Concurrence, de la consommation et de la Répression des Fraudes (F) |
IZIZ |
: |
Instytut Żywności I Żywienia (PL) |
CSS |
: |
Conseil Supérieur de la Santé (B) |
DSPVNSA |
: |
Ministero della Salute — Dipartimento per la Sanità Pubblica veterinaria, la Nutrizione e la Sicurezza degli Alimenti (I) |
IRPZ |
: |
Instytut Roślin i Przetworów Zielarskich (PL). |