Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R2074

Regulamento de Execução (UE) 2024/2074 do Conselho, de 26 de julho de 2024, que dá execução ao Regulamento (UE) n.° 267/2012 que impõe medidas restritivas contra o Irão

ST/8653/2024/INIT

JO L, 2024/2074, 29.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2074/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2074/oj

European flag

Jornal Oficial
da União Europeia

PT

Série L


2024/2074

29.7.2024

REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) 2024/2074 DO CONSELHO

de 26 de julho de 2024

que dá execução ao Regulamento (UE) n.o 267/2012 que impõe medidas restritivas contra o Irão

O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 267/2012 do Conselho, de 23 de março de 2012, que impõe medidas restritivas contra o Irão e revoga o Regulamento (UE) n.o 961/2010 (1), nomeadamente o artigo 46.o, n.o 2,

Tendo em conta a proposta do alto representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança,

Considerando o seguinte:

(1)

Em 23 de março de 2012, o Conselho adotou o Regulamento (UE) n.o 267/2012.

(2)

Com base numa reapreciação do anexo II da Decisão 2010/413/PESC do Conselho (2), deverão ser suprimidas as entradas relativas a duas pessoas e quatro entidades designadas no anexo IX do Regulamento (UE) n.o 267/2012. Deverão ser mantidas as medidas restritivas contra todas as demais pessoas e entidades incluídas na lista constante desse anexo, desde que os seus nomes não sejam mencionados no anexo VI da referida decisão, e deverão ser atualizadas 56 entradas incluídas no anexo IX do Regulamento (UE) n.o 267/2012.

(3)

Por conseguinte, o Regulamento (UE) n.o 267/2012 deverá ser alterado em conformidade,

ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

Artigo 1.o

O anexo IX do Regulamento (UE) n.o 267/2012 é alterado nos termos do anexo do presente regulamento.

Artigo 2.o

O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

Feito em Bruxelas, em 26 de julho de 2024.

Pelo Conselho

O Presidente

BÓKA J.


(1)   JO L 88 de 24.3.2012, p. 1.

(2)  Decisão 2010/413/PESC do Conselho, de 26 de julho de 2010, que impõe medidas restritivas contra o Irão e revoga a Posição Comum 2007/140/PESC (JO L 195 de 27.7.2010, p. 39).


ANEXO

O anexo IX do Regulamento (UE) n.o 267/2012 é alterado do seguinte modo:

1)

Na lista com o título «I. Pessoas e entidades implicadas em atividades nucleares ou atividades associadas aos mísseis balísticos e pessoas e entidades que prestam apoio ao Governo do Irão», no subtítulo «A. Pessoas», são suprimidas as entradas 13 (relativa a Anis NACCACHE) e 14 (relativa ao brigadeiro-general Mohammad NADERI);

2)

No título «I. Pessoas e entidades implicadas em atividades nucleares ou atividades associadas aos mísseis balísticos e pessoas e entidades que prestam apoio ao Governo do Irão», as entradas seguintes substituem as entradas correspondentes na lista constante do subtítulo «A. Pessoas»:

 

Nome

Identificação

Motivos

Data de inclusão na lista

«12.

Mohammad Reza MOVASAGHNIA

 

Vice-ministro da Indústria e presidente da IMIDRO, a Iranian Mines and Mining Industries Development and Renovation Organization, desde agosto de 2023. Antigo presidente do Naval Defense Missile Industry Group, também conhecido por Samen Al A’Emmeh Industries Group (SAIG), e do Cruise Missile Industry Group, entidade designada pela UE.

26.7.2010

29.

Milad JAFARI (Milad JAFERI)

Data de nascimento: 20.9.1974

Cidadão iraniano que fornece produtos, sobretudo metais, a empresas de fachada do SHIG, entidade designada pela UE. Forneceu produtos ao SHIG entre janeiro e novembro de 2010. Alguns dos produtos foram pagos após novembro de 2010, em Teerão, na agência central do Banco de Desenvolvimento das Exportações do Irão, entidade designada pela UE.

1.12.2011

31.

Ali KARIMIAN

 

Cidadão iraniano que fornece produtos, sobretudo fibras de carbono, ao SHIG e SBIG, entidades designadas pela UE.

1.12.2011

32.

Majid KHANSARI

 

Diretor Executivo da empresa Kalaye Electric Company (KEC), entidade designada pela UE.

1.12.2011

50.

Mohammad Baqer ZOLQADR

(محمد باقر ذو القدر)

(t.c.p. Mohammad Baqer ZULQADER;

Mohammad Bagher ZOLGHADR)

Data de nascimento: 1954

Local de nascimento: Faisa, Irão

Funções: secretário do Conselho de Discernimento do Interesse Superior do Regime

Nacionalidade: iraniana

Sexo: masculino

Mohammad Baqer Zolqadr é um antigo oficial do CGRI, sendo atualmente secretário do Conselho de Discernimento do Interesse Superior do Regime. O líder supremo, que nomeia os membros deste Conselho, delegou-lhe a supervisão do governo. Na prática, o Conselho de Discernimento do Interesse Superior do Regime apoia o Governo do Irão, sendo uma parte indissociável do regime. Por conseguinte, ao exercer as suas funções, Mohammad Baqer Zolqadr apoia o Governo do Irão.

17.10.2023 (ONU: 24.3.2007)»;

3)

Na lista com o título «I. Pessoas e entidades implicadas em atividades nucleares ou atividades associadas aos mísseis balísticos e pessoas e entidades que prestam apoio ao Governo do Irão», no subtítulo «B. Entidades», são suprimidas as entradas 59 [relativa a Marou Sanat (t.c.p. Mohandesi Tarh Va Toseh Maro Sanat Company)], 95 [relativa a Samen Industries (t.c.p. Khorasan Metallurgy Industries)], 98 [relativa a SURENA (t.c.p. Sakhd Va Rah-An-Da-Zi)] e 179 [relativa a Farayand Technique (t.c.p. Technology of Centrifuge of Iran Company)];

4)

No título «I. Pessoas e entidades implicadas em atividades nucleares ou atividades associadas aos mísseis balísticos e pessoas e entidades que prestam apoio ao Governo do Irão», as entradas seguintes substituem as entradas correspondentes na lista constante do subtítulo «B. Entidades»:

 

Nome

Identificação

Motivos

Data de inclusão na lista

«1.

Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO)

AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Teerão, Irão

Langare Street, Nobonyad Square, Teerão, Irão

A AIO supervisiona a produção de mísseis iranianos, incluindo o Shahid Hemmat Industrial Group, o Shahid Bagheri Industrial Group e o Fajr Industrial Group, entidades designadas pela UE.

23.4.2007

9.

ESNICO (Fornecedor de equipamento à Nuclear Industries Corporation)

No. 1, 37th Avenue, Asadabadi Street, Teerão, Irão

Procede à aquisição de bens industriais especificamente destinados às atividades associadas ao programa nuclear desenvolvidas pela AEOI, a Novin Energy e a Kalaye Electric Company, entidade designada pela UE. A diretora da ESNICO é Haleh Bakhtiar.

26.7.2010

18.

Iran Centrifuge Technology Company (t.c.p. TSA; TESA; Farayand Technique; Technology of Centrifuge of Iran Company)

Endereço 1: 156 Golestan Street, Saradr-e Jangal, Teerão

Endereço 2: Khalij-e Fars Boulevard, Kilometre 10 of Atomic Energy Road, Rowshan Shahr, Third Moshtaq Street, Isfahan, Irão

Endereço 3: Yousef Abad District, No. 1, 37th Street, Teerão, Irão

A Iran Centrifuge Technology Company fabrica peças para centrifugadoras de enriquecimento de urânio e apoia diretamente as atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

26.7.2010

20.

Iran Electronics Industries e as seguintes filiais:

PO Box 18575-365, Teerão, Irão

Filial detida na totalidade pelo MODAFL (e, consequentemente, empresa-irmã da AIO, da AvIO e da DIO). A sua função consiste no fabrico de componentes eletrónicos para os sistemas de armamento iranianos. Por conseguinte, é uma entidade envolvida em atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

23.6.2008

 

a)

Isfahan Optics

PO Box 81465-313 Kaveh Ave., Isfahan, Irão

PO Box 81465-117, Isfahan, Irão

É detida, controlada ou atua em nome da Iran Electronics Industries, uma entidade envolvida nas atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação. A Isfahan Optics está também envolvida em atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

26.7.2010

29.

Ministério da Defesa e Apoio à Logística das Forças Armadas (t.c.p. Ministério da Defesa para a Logística das Forças Armadas; t.c.p. MODAFL; t.c.p. MODSAF)

Endereço n.o 1: Ferdowsi Avenue, Sarhang Sakhaei Street, Teerão, Irão

Endereço n.o 2: PO Box 11365-8439, Irão

Endereço n.o 3: Sarhang Sakhaei Street, Ferdowsi Avenue, Teerão, Irão

Endereço n.o 4: PO Box 11365-8439, Irão

Endereço n.o 5: Pasdaran Ave., Teerão, Irão

Endereço n.o 6: PO Box 16315-189, Teerão, Irão

Endereço n.o 7: situado em West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Teerão, Irão

Endereço n.o 8: PO Box 19315-189, Pasdaran Street, South Noubonyand Square, Teerão, Irão

O Ministério da Defesa e Apoio à Logística das Forças Armadas, que inclui o MODLEX Export Center [também referido por Centro de Exportações Logísticas do Ministério da Defesa (MODLEX)], é responsável pelos programas iranianos de investigação, de desenvolvimento, de produção e de exportação no domínio da defesa, inclusive pelo apoio aos programas nucleares e de mísseis.

23.6.2008

31.

Parchin Chemical Industries (PCI)

صنایع شیمیایی پارچین

(t.c.p. Parchin Chemical Factories Chemical Industries Group;

PCF Chemical Industries Group;

Parchin Chemical Factories;

Parchin Chemical Industry Group;

PCI Group;

Parchin Chemical Ind (PCF);

Parchin Chemical Factories;

Para Chemical Industries;

PCF;

PCI;

Parchin Military Base)

Endereço n.o 1: Khavaran Road Km 30-35, Parchin Special Road, Varamin, Parchin

Endereço n.o 2: Nobonyad Square, Teerão 15765-358

Endereço n.o 3: Parchin Forked Rd., 35th km. Khavaran Rd., Pakdasht, Teerão, Irão (Fábrica)

Endereço n.o 4: 2nd Floor, Sanam Bldg., Nobonyad Sq., Teerão, Irão (Sede)

Endereço n.o 5: Pasdaran Square, PO Box 16765/358, Teerão, Irão

Endereço n.o 6: 2nd Floor, Sanam Bldg., 3rd Floor, Sanam Bldg., PO Box 16765/358, Nobonyad Square, Teerão, Irão

A Parchin Chemical Industries (PCI) produz munições, explosivos e propelentes sólidos para foguetes e mísseis. As instalações da Parchin foram utilizadas para o fabrico e ensaios de armas nucleares. Por conseguinte, a Parchin Chemical Industries é responsável por prestar apoio às atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

A Parchin Chemical Industries faz parte do Chemical Industries and Development of Material Group (CIDMG), que é um ramo da Organização das Indústrias de Defesa (DIO) do Irão que está sob a alçada do Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL), sendo assim propriedade do Governo iraniano. Por conseguinte, é uma entidade que presta apoio ao Governo do Irão, que é controlada por entidades que também o fazem e está a elas associada.

23.6.2008 (ONU: 24.3.2007)

 

 

Número de telefone: +98 21 2258929; +98 21 35243153; +98 21 3130626

Sítio Web: http://icig.ir/

N.o de registo: Registo de sociedade cooperativa n.o 892

Entidades associadas: Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL); Organização das Indústrias de Defesa (DIO); Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO); Iran Electronics Industries (IEI)

 

 

35.

Raka

 

Departamento da empresa Kalaye Electric Company, entidade designada pela UE. Criado em finais de 2006, foi responsável pela construção da instalação de enriquecimento de urânio de Fordow (Qom).

26.7.2010

42.

Yasa Part e as seguintes filiais:

 

Empresa envolvida em atividades relacionadas com a aquisição de materiais e tecnologias necessários aos programas nuclear e balístico.

26.7.2010

 

a)

Arfa Paint Company (t.c.p. ARFA; Arfa Company);

Endereço 1: Unit 5, 9th floor, Sarve Tower, Saadat Abad, Teerão, Irão

Endereço 2: 16th km Karaj Special Road, Teerão, Irão

Atua em nome da Yasa Part.

26.7.2010

 

b)

Arfeh Company;

Endereço: West Lavasani, Teerão, Irão

Atua em nome da Yasa Part.

26.7.2010

 

d)

Hosseini Nejad Trading Co. (t.c.p. Hosseini Nejad Trading Company);

 

Atua em nome da Yasa Part.

26.7.2010

 

e)

Iran Saffron Company (t.c.p. Iransaffron Co.; Iran Safron; Iran Saffron; Iran Saffron Co.)

 

Atua em nome da Yasa Part.

26.7.2010

57.

Hirbod Co

Hirbod Co — Flat 2, 3 Second Street, Asad Abadi Avenue, Teerão 14316

Empresa que adquiriu materiais e equipamento destinados aos programas nuclear e de mísseis balísticos do Irão por conta da Kalaye Electric Company (KEC), entidade designada pela UE.

23.5.2011

60.

Paya Parto (t.c.p. Paya Partov; National Centre for Laser Science and Technology)

 

A Paya Parto (t.c.p. Paya Partov ou Iranian National Centre for Laser Science and Technology) é uma entidade que desenvolve investigação sobre a separação de isótopos estáveis, um parâmetro essencial para a produção de componentes para centrifugadoras, no âmbito do programa nuclear do Irão.

Em 2021, no contexto do Dia Nacional do Nuclear do Irão, a Paya Parto, sob a sua designação de National Centre for Laser Science and Technology, revelou uma série de “projetos nucleares não especificados”.

Por conseguinte, a Paya Parto é responsável por prestar apoio às atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

23.5.2011

76.

Iran Marine Industrial Company (SADRA)

Sadra Building No. 3, Shafagh St., Poonak Khavari Blvd., Shahrak Ghods, PO Box 14669-56491, Teerão, Irão

Controlada efetivamente pela Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA), entidade designada pela UE como empresa CGRI. Presta apoio ao Governo do Irão através da sua participação no setor energético iraniano, incluindo no campo de extração de gás de South Pars.

23.5.2011

81.

Eyvaz Technic

No. 3, Building 3, Shahid Hamid Sadigh Alley, Shariati Street, Teerão, Irão.

Produtora de equipamento sob vácuo, tem fornecido as centrais de enriquecimento de urânio de Natanz e Qom/Fordow. Em 2011, forneceu transdutores de pressão à empresa Kalaye Electric Company (KEC), entidade designada pela UE.

1.12.2011

83.

Ghani Sazi Uranium Company (t.c.p. Iran Uranium Enrichment Company)

3, Qarqavol Close, 20th Street, Teerão, Irão

Tem contratos de produção com a Kalaye Electric Company (KEC), entidade designada pela UE, e com a TESA, entidade designada pela UE.

1.12.2011

84.

Iran Pooya (t.c.p. Iran Pouya)

 

Empresa estatal operadora da maior extrusora de alumínio do Irão e fornecedora de material utilizado na produção de invólucros para as centrifugadoras IR-1 e IR-2. Grande fabricante de cilindros de alumínio para centrifugadoras, com clientes como a AEOI e a TESA, entidade designada pela UE.

1.12.2011

88.

MACPAR Makina San Ve Tic

Istasyon MH, Sehitler cad, Guldeniz Sit, Number 79/2, Tuzla 34930, Istambul, Turquia

Empresa dirigida por Milad Jafari que forneceu bens, sobretudo metais, ao Shahid Hemmat Industries Group (SHIG), entidade designada pela UE, através de empresas de fachada.

1.12.2011

89.

MATSA (Mohandesi Toseh Sokht Atomi Company)

90, Fathi Shaghaghi Street, Teerão, Irão.

Empresa iraniana contratada para a Kalaye Electric Company (KEC), entidade designada pela UE, para prestar serviços de conceção e engenharia no ciclo do combustível nuclear. Mais recentemente adquiriu equipamento para a instalação de enriquecimento de urânio de Natanz.

1.12.2011

91.

Multimat lc ve Dis Ticaret Pazarlama Limited Sirketi

 

Empresa dirigida por Milad Jafari que forneceu bens, sobretudo metais, ao Shahid Hemmat Industries Group (SHIG), entidade designada pela UE, através de empresas de fachada.

1.12.2011

97.

STEP Standart Teknik Parca San ve TIC A.S.

79/2 Tuzla, 34940, Istambul, Turquia

Empresa dirigida por Milad Jafari que forneceu bens, sobretudo metais, ao Shahid Hemmat Industries Group (SHIG), entidade designada pela UE, através de empresas de fachada.

1.12.2011

102.

Yarsanat (t.c.p. Yar Sanat, t.c.p. Yarestan Vacuumi)

No. 101, West Zardosht Street, 3rd Floor, 14157 Teerão; No. 139 Hoveyzeh Street, 15337, Teerão, Irão

Sociedade de aquisições para a Kalaye Electric Company (KEC), entidade designada pela UE. Participa na aquisição de equipamento e materiais que têm aplicação direta no programa nuclear iraniano. Tentou adquirir produtos de vácuo e transdutores de pressão.

1.12.2011

148.

Iran Composites Institute [t.c.p. Composites Research Laboratory (CRL)]

Iran Composites Institute, Iranian University of Science and Technology, 16845-188, Tehran, Iran

Telefone: 98 217 3912858

Fax: 98 217 7491206

Endereço eletrónico: mailto:ici@iust.ac.ir

Sítio Internet: http://www.irancomposites.org

Iranian Composites Institute [ICI, t.c.p. Composite Institute of Iran; Composites Research Laboratory (CRL)] tem ajudado entidades designadas a violar as disposições das sanções das Nações Unidas e da UE relativas ao Irão e apoia diretamente as atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação. Em 2011, o ICI foi contratado para fornecer rotores de centrifugadora IR-2M a uma entidade designada pela UE, a Iran Centrifuge Technology Company (TESA).

22.12.2012

149.

Jelvesazan Company

22 Bahman St., Bozorgmehr Ave, 84155666, Isfahan, Irão

Telefone: 98 0311 2658311 15

Fax: 98 0311 2679097

A Jelvesazan Company tem ajudado entidades designadas a violar as disposições das sanções das Nações Unidas e da UE relativas ao Irão e apoia diretamente as atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação. No início de 2012, a Jelvesazan tencionava fornecer bombas de vácuo controladas a uma empresa designada pela UE, a Iran Centrifuge Technology Company (TESA).

22.12.2012

151.

Simatec Development Company

 

A Simatec Development Company tem ajudado entidades designadas a violar as disposições das sanções das Nações Unidas e da UE relativas ao Irão e apoia diretamente as atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação. No início de 2010 a Simatec foi contratada por uma entidade designada pela UE, a Kalaye Electric Company (KEC), para efeitos de aquisição de inversores Vacon destinados a alimentar centrifugadoras de enriquecimento de urânio. Em meados de 2012 a Simatec estava a diligenciar no sentido de adquirir inversores controlados pela UE.

22.12.2012

152.

Aluminat

1.

Parcham St, 13th Km of Qom Rd 38135 Arak (Factory)

2.

Unit 38, 5th Fl, Bldg No. 60, Golfam St, Jordan, 19395-5716, Tehran

Telefone: 98 212 2049216 / 22049928 / 22045237

Fax: 98 21 22057127

Sítio Web: www.aluminat.com

A Aluminat tem ajudado entidades designadas a violar as disposições das sanções da UE relativas ao Irão e apoia diretamente as atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação. No início de 2012 a Aluminat estava contratada para fornecer alumínio 6061-T6 a uma entidade designada pela UE, a Iran Centrifuge Technology Company (TESA).

22.12.2012

161.

Universidade de Tecnologia de Sharif

Último endereço conhecido: Azadi Ave/Street, PO Box 11365-11155, Teerão, Irão, Tel. +98 21 66 161 Endereço eletrónico: info@sharif.ir

A Universidade de Tecnologia de Sharif tem uma série de acordos de cooperação com organizações governamentais iranianas designadas pela UE, com atividades nos domínios militar ou afins, em particular a produção e aquisição de mísseis balísticos. Contam-se entre eles: um acordo com a Organização das Indústrias Aeroespaciais (designada pela UE), nomeadamente para a produção de satélites; um acordo de cooperação com o Ministério iraniano da Defesa e o Corpo dos Guardas da Revolução Iraniana (CGRI) em competições de barcos inteligentes; um acordo mais vasto com a Força Aérea do CGRI, que abrange o desenvolvimento e o reforço das relações, a cooperação estratégica e organizativa desta universidade.

No seu conjunto, estes acordos demonstram uma colaboração significativa com o Governo do Irão nos domínios militar ou afins, a qual constitui um apoio ao Governo do país.

8.11.2014

175.

Defense Technology and Science Research Centre (DTSRC)

موسسه آموزشی و تحقیقاتی صنایع دفاعی

(t.c.p. Institute for Defense Education and Research;

Moassese Amozesh Va Tahghighati)

Endereço: Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teerão, Irão

Tipo de entidade: entidade governamental

Local de registo: Teerão, Irão

Estabelecimento principal: Teerão, Irão

Entidades associadas: Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL); Organização das Indústrias de Defesa (DIO)

O Defense Technology and Science Research Centre (DTSRC) é uma entidade governamental sediada no Irão que realiza atividades de investigação e desenvolvimento, assim como aquisições, no domínio da defesa. É detido maioritariamente e tutelado pelo Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL) e está sob a alçada da sua Organização das Indústrias de Defesa (DIO). O Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL) presta apoio logístico ao Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI). Por conseguinte, o DTSRC apoia o Governo do Irão.

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010 UE: 24.4.2007)

176.

Electro Sanam Company

(t.c.p. E.S. Co.; E.X. Co.;

Electro Sanam Co.;

Electro Sanam;

Sanam Industrial Group;

Electro Sanam Industries;

Sanam Electronics)

Endereço n.o 1: No. 24, 3rd Floor, Sink St., after Beheshti St., Northern Sohrevardi Ave. 15779 Teerão, Irão

Endereço n.o 2: Tehran PO Box 19395/5339, Araj Forkway, Pasdaran Ave., Teerão, Irão

Número de telefone: +98 21 8757587; +98 21 7863352; +98 21 88757587

N.o de fax: +98 21 8757588; +98 21 7867810; +98 21 88757588; +98 21 22549738

A Electro Sanam Company é uma empresa de fachada da Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO) que participa no programa de mísseis balísticos do Irão. Assim sendo, a Electro Sanam Company está diretamente associada, ou presta apoio, a atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

17.10.2023 (ONU: 3.3.2008)

 

 

Endereço eletrónico: fadjr@isiran-net.com; info@sanamel.com

Local de registo: Irão

Data de registo: 1992

N.o de registo: 339747

Documento de identificação nacional n.o: 10103864724

Estabelecimento principal: Teerão, Irão

Entidades associadas: Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO)

 

 

182.

Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG)

گروه صنایع مهمات سازی ومتالوژی

Endereço n.o 1: PO Box 16765/1835 Pasdaran Street

Endereço n.o 2: Department 145-42 PO Box 16765/128 Moghan Avenue, Pasdaran Street

Local de registo: Teerão, Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Shahid Sattari Industries; Parchin Ammunition Industries; 7th of Tir Industries Complex; Yazd Metallurgy Industries; Khorasan Metallurgy Industries; Shahid Sayyade Shirazi Industries; Organização das Indústrias de Defesa (DIO)

O Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG) é o maior grupo industrial da Organização das Indústrias de Defesa (DIO). Entre os seus produtos encontram-se munições, morteiros, produtos pirotécnicos, minas antitanque e minas marítimas, granadas de mão, detonadores, materiais de latão, ferramentas de corte, válvulas industriais, cargas de perfuração para a indústria petrolífera e outras peças industriais. O grupo é constituído por dez filiais, incluindo a Shahid Sattari Industries, a Parchin Ammunition Industries, a 7th of Tir Industries Complex, a Yazd Metallurgy Industries, a Khorasan Metallurgy Industries, a Isfahan Ammunition Industries, a Shahid Shiroudi Industries e a Shahid Sayyad Shirazi Industries. Desempenhou um papel fundamental no fabrico e no desenvolvimento de armas e está ligado a várias empresas envolvidas em atividades nucleares sensíveis em termos de proliferação. Consequentemente, está envolvida nas atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação ou no desenvolvimento de vetores de armas nucleares pelo Irão.

17.10.2023 (ONU: 24.3.2007)

184.

Organização das Indústrias de Defesa (DIO)

سازمان صنایع دفاع جمهوری اسلامی ایران

Endereço: Amin Industrial Estate, Khalage Rd., Seyedi District PO Box 91735/549, Mashad, Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Kaveh Cutting Tool Company; 7th of Tir Industries; Khorasan Metallurgy Industries; Organização da indústria de aviação iraniana (IAIO); Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO); Iran Electronics Industries (IEI); Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL)

A Organização das Indústrias de Defesa (DIO) é um conglomerado composto por mais de 300 empresas e uma filial do Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas iraniano (MODAFL), tendo como objetivo dotar as Forças Armadas da capacidade de fabrico e das capacidades técnicas necessárias. Desempenhou um papel central no programa iraniano de desenvolvimento de mísseis balísticos e na execução do programa iraniano de centrifugadoras. A DIO supervisiona muitos contratantes no domínio da defesa e empresas de fachada detidos pelo Estado, quer diretamente quer através da sua principal filial, a Organização das Indústrias Aeroespaciais.

17.10.2023 (ONU: 23.12.2006)

 

 

 

A DIO desempenha um papel importante na produção de diverso equipamento militar para o Irão, incluindo mísseis. Nos últimos anos, tentou orientar-se para a exportação, o que permitiu ao Irão tornar-se um exportador de armas. Em 2022, a DIO cresceu 200 % em comparação com 2021, desenvolveu 75 novas armas e multiplicou as suas exportações por 2,5 , contribuindo assim para o crescimento da indústria de defesa do Irão. Por conseguinte, a DIO apoia as atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação e o desenvolvimento de vetores de armas nucleares.

 

185.

Kaveh Cutting Tools Company

(t.c.p Abzar Boresh Kaveh Co.;

Abzar Boresh Kaveh Co. Persian;

Mojtame-e Abzar Boreshi Kaveh)

Endereço n.o 1: Km 4 Khalaj Road, end of Seyyedi Street, Mashad 91638, Irão

Endereço n.o 2: PO Box 91735/549, Mashad, Irão

Endereço n.o 3: 3rd Km of Khalaj Road, Seyyedi Street, Mashad, Irão

Endereço n.o 4: Moqan St., Teerão, Irão

Sítio Web: www.kavehtools.ir

Local de registo: Mashad, Irão

Data de registo: 1993

Estabelecimento principal: Mashad, Irão

Entidades associadas: Organização das Indústrias de Defesa (DIO); Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG)

A Kaveh Cutting Tools Company é uma empresa transformadora iraniana que esteve envolvida na produção de componentes para as centrifugadoras IR-1 iranianas e nas aquisições para o programa de centrifugadoras do Irão. É controlada pelo Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG) e é tutelada pela Organização das Indústrias de Defesa (DIO). Consequentemente, está envolvida nas atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação ou no desenvolvimento de vetores de armas nucleares pelo Irão.

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010)

186.

Khorasan Metallurgy Industries

صنایع مهمات سازی و متالورژی خراسان

(t.c.p. Khorasan Metallurgy;

Khorasan Ammunition and Metallurgy Industries;

Khorasan Metalogy Industries;

The Metallurgy Industries of Khorasan;

Metalogy Industry of Khorasan;

Samen Industries

Anteriormente conhecida como: Amin Industrial Complex)

Endereço: 2nd km of Khalaj Road End of Seyyedi St., PO Box 91735-549, 91735 Mashad, Irão.

Sítio Web: www.khwarizmi.ir

Número de telefone: +98 511 3853008; +98 511 3870225

Tipo de entidade: empresa pública

Local de registo: Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG); Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL); Organização das Indústrias de Defesa (DIO)

A Khorasan Metallurgy Industries faz parte da Organização das Indústrias de Defesa (DIO) do Irão e é uma filial do Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG). É responsável pela produção de munições e de componentes para centrifugadoras, bem como de ferramentas e produtos de corte, como perfuradoras, fresas, tarraxas, mandris e ferramentas de punção. Presta apoio a atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

17.10.2023 (ONU: 3.3.2008)

187.

Shahid Sayyade Shirazi Industries

(t.c.p. Shahid Sayyade Shirazi Industries;

Sayyad Shirazi Industries;

Sayad Shirazi;

Sayad Shirazi industries;

Sayad Shirazi industry;

Shaheed Sayad Shirazee ammunition industries;

Shahid Sayyadi Shirazi Industries;

Shahid Sayyed Shirazi Ind.)

Endereço n.o 1: Next To Nirou Battery Mfg. Co, Shahid Babaii Expressway, Nobonyad Square, Teerão, Irão

Endereço n.o 2: Pasdaran St., PO Box 16765, Teerão 1835, Irão

Endereço n.o 3: Babaei Highway — Next to Niru M.F.G, Teerão, Irão

Local de registo: Teerão, Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG); Organização das Indústrias de Defesa (DIO)

A Shahid Sayyad Shirazi Industries é um fabricante de mísseis que pertence a Shahid Sayyad Shirazi, antigo vice-chefe do Estado-Maior das Forças Armadas iranianas que está ligado à indústria militar iraniana. A Shahid Sayyad Shirazi Industries tem tentado adquirir metais da China utilizados em armamento de alta tecnologia, incluindo mísseis nucleares de longo alcance. Faz parte do Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG), que desempenhou um papel fundamental no fabrico e no desenvolvimento de armas e está ligada a várias empresas envolvidas em atividades nucleares sensíveis em termos de proliferação, e é uma filial da Organização das Indústrias de Defesa (DIO) que está diretamente envolvida no desenvolvimento de mísseis. Por conseguinte, é controlada por uma entidade envolvida nas atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação e no desenvolvimento de vetores de armas nucleares.

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010)

193.

Niru Battery Manufacturing Company

شرکت باطری سازی نیرو

(t.c.p. Niru Battery Manufacturing Company;

Niru Batteries MFG. Co. Ltd.;

Nour Battery Manufacturing Company;

Sherkate Battrijazi Niru;

Niru Battery Co;

Niru Battery Mfg. Co.;

Nirou Battery Manufacturing;

Saba Battery Company;

Niru Co. Ltd.;

Sherkat Battery Sazi Niru Sahami Khass;

The Niru Battery Company;

Endereço n.o 1: Nobonyad Blvd., Pasdaran Avenue, PO Box 19575/361, Teerão, Irão

Endereço n.o 2: Next to Babee Exp. Way, Nobonyad Sq., Teerão, Irão

Endereço n.o 3: Next to Shahid Babaei Exp. way, Nobonyad Sq., 16689, Teerão, Irão

Endereço n.o 4: End of Pasdaran Avenue, Nobonyad Square, Teerão, Irão

Número de telefone: +98 21 251 0523 / 2547093; +98 21 22547094; +98 21 22567608-9; +98 21 2545084

Sítio Web: www.nirubattery.com; www.niruco.com

A Niru Battery Manufacturing Company é uma entidade registada no Irão que fabrica dispositivos para produção de energia destinados ao exército iraniano, incluindo para sistemas de mísseis. É controlada pelo Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL), responsável pelos programas iranianos de investigação, de desenvolvimento e de produção no domínio da defesa, incluindo pelo apoio aos programas nucleares e de mísseis. A Niru Battery Manufacturing Company é uma filial da Organização das Indústrias de Defesa (DIO), um conglomerado de empresas dirigidas pela República Islâmica do Irão cuja função é dotar as Forças Armadas das capacidades de fabrico e das capacidades técnicas necessárias. Por conseguinte, a Niru Battery Manufacturing Company é controlada por uma entidade envolvida nas atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação e no desenvolvimento de vetores de armas nucleares.

17.10.2023 (ONU: 3.3.2008)

 

Niru Battery Manufacturing (Batrisazi-ye Niru);

Niru Battery Mfg.CO (Saba Battery);

Sherkate Batri-e Niru;

Power Energy Source Development Company (ESDO)

Endereço eletrónico: info@nirubattery.com; export@niruco.com; niru@isiran.com

Local de registo: Teerão, Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Organização das Indústrias de Defesa (DIO); Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas (MODAFL)

 

 

194.

Safety Equipment Procurement Company

(t.c.p. Safety Equipment Procurement;

SEP;

SEP Co.;

SEPCO;

Safety Equipment Procurement Inc.)

Endereço: PO Box 16785/195, Teerão, Irão

Entidades associadas: Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO)

A Safety Equipment Procurement Company é uma empresa de fachada da Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO) do Irão, que é responsável pelo programa iraniano de mísseis balísticos de combustível líquido. A AIO é a principal filial industrial e militar do Ministério da Defesa e da Logística das Forças Armadas iraniano (MODAFL) e supervisiona a produção de mísseis do Irão. A AIO utiliza a Safety Equipment Procurement Company para aquisições desde, pelo menos, 2003. A empresa está envolvida em atividades iranianas relativas a mísseis balísticos, pelo que está diretamente associada, ou presta apoio, a atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação.

17.10.2023 (ONU: 3.3.2008)

195.

Sanam Industrial Group

(t.c.p. Sanam Industries Group;

Sanam Industrial Production Group;

Department 140;

Sanam Projects Management (SPM);

Sanam Industrial Company;

Sanam Industries Co.;

Sanam Industrial and Trading Company;

Sanam Group)

Endereço n.o 1: Pasdaran Road 15, Teerão, Irão

Endereço n.o 2: 3rd Fl., Sanam Bldg., Nobonyad Sq., Pasdaran Ave., Teerão (19579), Irão

Endereço n.o 3: PO Box 19575/596, Teerão, Irão

Endereço n.o 4: Km. 25th of Khavaran Rd., Teerão, Irão (endereço da fábrica)

Endereço n.o 5: Farzam Alley, No. 3, Fatemi Square, Palestine St

Número de telefone: +98 21 2546008; +98 21 2556772; +98 21 88969501

O Sanam Industrial Group é controlado pela Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO) do Irão e adquiriu equipamento para o programa iraniano de mísseis. Por conseguinte, o Sanam Industrial Group apoia o desenvolvimento de vetores de armas nucleares pelo Irão e apoia o Governo do Irão e entidades que são sua propriedade ou se encontram sob o seu controlo, assim como pessoas e entidades a elas associadas.

17.10.2023 (ONU: 24.3.2007)

 

 

N.o de fax: +98 21 2556830; +98 21 88969501

Local de registo: Teerão

N.o de registo: 176855

Código económico: 411139673763

N.o de identificação nacional: 10102191894

Data de registo: 1987 e 2001

 

 

197.

Yazd Metallurgy Industries (YMI)

شرکت ذوب فلزات یزد

(t.c.p. YMI;

Yazd Metallurgy Industry;

Yazd Ammunition Industries;

Yazd Metallurgical Ind’s Co.;

Yazd Metallurgical Industries;

Yazd Metal Smelting Industrial Group;

Yazd Ammunition Manufacturing and Metallurgy Industries;

Directorate of Yazd Ammunition and Metallurgy Industries)

Endereço n.o 1: Pasdaran Ave., Next to Telecommunication Industry, Teerão 16588, Irão

Endereço n.o 2: PO Box 89195/878, Yazd, Irão

Endereço n.o 3: PO Box 89195/678, Yazd, Irão

Endereço n.o 4: Km 5 of Taft Road, Yazd, Irão

Número de telefone: +98 35 15220322

N.o de fax: +98 35 1523096

Local de registo: Irão

Data de registo: 1961

Número de registo: 860

Código económico: 411315443678

Entidades associadas: Organização das Indústrias de Defesa (DIO); Grupo das indústrias de munições e de metalurgia (AMIG); Shahid Sayyad Shirazi Industries

A Yazd Metallurgy Industries (YMI) está associada à Organização das Indústrias de Defesa (DIO) e é uma filial do Grupo das Indústrias de Munições no Irão. A YMI está envolvida no fabrico de componentes para as centrifugadoras IR-1 nas oficinas da DIO, no âmbito do programa de mísseis do Irão. Além disso, participa no fabrico de produtos que podem ser utilizados para a produção de armas nucleares ou de veículos para o transporte dessas armas.

Por conseguinte, tem prestado apoio ao desenvolvimento de vetores de armas nucleares pelo Irão, através da participação na aquisição de artigos, bens, equipamentos, materiais e tecnologias proibidos.

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010)

199.

Shahid Baheri Industrial Group (SBIG)

صنایع شهید باقری

(t.c.p. Shahid Baheri Organisation;

SBIG;

Shahid Baheri Industries Group;

Shahid Bakeri Industrial Group;

Department 140/14;

Shahid Bagheri Industries Group;

Mahtab Technical Engineering Company;

Composite Propellant Missile Industry;

Sanaye Sokhte Morakab;

SSM)

Endereço: Pasdaran Ave., Teerão, Irão

Entidades associadas: Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO) do Irão

O Shahid Baheri Industrial Group (SBIG) é uma filial da Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO). O Shahid Baheri Industrial Group (SBIG) desenvolve e fabrica os mísseis balísticos de propelentes sólidos do Irão. O desenvolvimento de tais mísseis é fundamental para o reforço das capacidades no domínio dos vetores de armas nucleares. Por conseguinte, o SBIG está envolvido ou diretamente associado a atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação e ao desenvolvimento de vetores de armas nucleares, ou presta-lhes apoio.

17.10.2023 (ONU: 23.12.2006)

200.

Shahid Hemmat Industries Group (SHIG)

گروه صنعتی شهید همت

(t.c.p. Sabalan CIE; Sabalan Company; Sabalan Petrochemical Company (SPC); Sabalan Petrochemical Industries Company (SPICO); Sahand Aluminum Parts Industrial Company (SAPICO); Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG);

Chahid Hemmat Industrial Group;

Endereço: Damavand Tehran Highway, PO Box 16595/159, No. 5, Eslami St., Golestane Sevvom St., Pasdaran St., Teerão, Irão

Entidades associadas: Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO)

O Shahid Hemmat Industries Group (SHIG) é tutelado pela Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO). O SHIG é responsável pelo programa iraniano de mísseis balísticos de combustível líquido, inclusive pela produção de mísseis. O desenvolvimento de tais mísseis é fundamental para o reforço das capacidades no domínio dos vetores de armas nucleares. Por conseguinte, o SHIG está envolvido ou diretamente associado a atividades nucleares iranianas sensíveis em termos de proliferação e ao desenvolvimento de vetores de armas nucleares, ou presta-lhes apoio.

17.10.2023 (ONU: 23.12.2006)»;

Hemmat Missile Industries Factory;

Shahid Hemmat Industrial Complex;

SHIC;

Shahid Hemmat Industrial Factories;

SHIF;

Shahid Hemmat Industries Group;

Shahid Hemmat Complex;

Shahid Hemmat Industries;

Shahid Hemmat Industrial Complex;

Shahid Hemat; Industrial Complex;

Shahid Hemmat)

5)

No título «II. Corpo dos Guardas da Revolução Iraniana (CGRI)», a entrada seguinte substitui a entrada correspondente na lista constante do subtítulo «A. Pessoas»:

 

Nome

Identificação

Motivos

Data de inclusão na lista

«4.

Seyyed Mahdi FARAHI, brigadeiro-general do CGRI

 

Vice-ministro da Defesa e do apoio às forças armadas desde 2021. Anteriormente vice-ministro da Defesa e dos Assuntos Industriais do Ministério da Defesa, diretor das Indústrias da Defesa e Organizações Aeroespaciais do Ministério da Defesa, bem como comandante do campo de treino do pessoal das forças armadas. Antigo presidente da Organização das Indústrias Aeroespaciais (AIO) do Irão e antigo diretor executivo da Organização das Indústrias de Defesa (DIO), entidade designada pela UE. Membro do CGRI.

23.6.2008»

6)

No título «II. Corpo dos Guardas da Revolução Iraniana (CGRI)», as entradas seguintes substituem as entradas correspondentes na lista constante do subtítulo «B. Entidades»:

 

Nome

Identificação

Motivos

Data de inclusão na lista

«2.

Força Aérea do CGRI

 

Gere as existências dos mísseis balísticos de curto e médio alcance do Irão.

23.6.2008

3.

Força Aérea do CGRI Comando de Mísseis da Al-Ghadir

 

O Comando de Mísseis da Al-Ghadir constitui, dentro da Força Aérea do CGRI, um elemento específico, colaborando com o SBIG, entidade designada pela UE, no âmbito do FATEH 110, míssil balístico de curto alcance, e do Ashura, míssil balístico de médio alcance. Será este comando a entidade que detém efetivamente o controlo operacional dos mísseis.

26.7.2010

5.

Força Qods do CGRI

Teerão, Irão

A Força Qods do Corpo dos Guardas da Revolução Iraniana (CGRI), responsável pelas operações levadas a cabo fora do Irão, constitui o principal instrumento da política externa de Teerão em termos de operações especiais e de apoio aos terroristas e militantes islâmicos no estrangeiro. Segundo noticiado pela Imprensa, o Hezbollah terá utilizado rockets fornecidos pela Força Qods, mísseis de cruzeiro antinavio (ASCM), sistemas portáteis de defesa antiaérea (MANPADS) e veículos aéreos não tripulados (UAV) no conflito de 2006 com Israel, tendo para tal sido treinado pela Força Qods. De acordo com diversos relatos, a Força Qods continua a reabastecer e a dar formação ao Hezbollah em domínios como o dos sistemas avançados de armamento, mísseis antiaéreos e rockets de longo alcance. Continua também a prestar algum apoio no que toca às vítimas mortais e a treinar e financiar os combatentes Taliban presentes no Sul e na parte ocidental do Afeganistão, fornecendo-lhes, nomeadamente, armas de pequeno calibre, munições, morteiros e rockets de combate de curto alcance.

26.7.2010

13.

Fater Institute

مؤسسه فاطر

(t.c.p. Faater Institute;

Fater Engineering Company;

Gharargah Ghaem Faater Institute;

Fater Engineering)

Endereço n.o 1: No. 25, Valiasr Jonoobi, Azizi Street, Azadi Sq. NE, Teerão, Irão

Endereço n.o 2: No. 221, Phase 4, North Falamak-Zarafshan Intersection, Shahrak-E-Ghods, Teerão 14678, Irão

Tipo de entidade: empresa pública

Local de registo: Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI);

Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA)

A Fater Institute é uma empresa de construção e filial da Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA), que é detida pelo CGRI. Por conseguinte, a Fater Institute é controlada pelo CGRI.

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010)

16.

Khatam al-Anbiya Construction Headquarters

قرارگاه سازندگی خاتم الانبیاء

Endereço: No. 221, Phase 4, North Falamak-Zarafshan Intersection, Shahrak-E-Ghods, Teerão 14678, Irão

Tipo de entidade: empresa pública

Local de registo: Irão

Estabelecimento principal: Irão

Entidades associadas: Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI);

Fater Institute

A Khatam al-Anbiya Construction Headquarters é uma empresa de construção controlada pelo Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI).

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010)

22.

Behineh Trading Co.

Endereço: Tavakoli Building, Opposite of 15th Alley, Emam-Jomeh Street, Teerão, Irão.

Pessoas associadas: Ali Akbar Tabatabaei (CGRI);

Azim Aghajani (CGRI)

Entidades associadas: Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI)

A Behineh Trading Co., que é detida e/ou controlada pela Behineh Trading Company, é uma empresa de fachada do Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI). A Behineh Trading Company está também envolvida em atividades nucleares iranianas suscetíveis em termos de proliferação ou no desenvolvimento de vetores de armas nucleares pelo Irão. Tem participado igualmente em transportes ilegais de equipamento do CGRI. A Behineh Trading Co. foi gerida e/ou supervisionada por Esmail Ghani, chefe da Força Qods do CGRI do Irão. Por conseguinte, a Behineh Trading Co. é detida e/ou controlada pelo CGRI.

17.10.2023 (ONU: 18.4.2012)

29.

Imensazan Consultant Engineers Institute

مؤسسه مهندسین مشاور) ایمنسازان)

(a.k.a. ICEI;

Imensazen Consultant Engineers;

Imensazan Consultant Engineers Institute;

Imen Sazan Consultant Engineers;

Imen Sazen Consultant Engineers Institute;

Imen Sazan Consulting Engineers;

Imen Sazan Consulting Ins.;

Imensazan Co. Eng.;

Imensazan Consulting Eng.)

Endereço n.o 1: 121 First Golestan Street, Pasdaran Tehran, Tehran Province 65916, Iran

Endereço n.o 2: No. 5/1, Niroo Alley, Padegan-e-Valiasr Street, Sepah Square, Teerão, Irão

Endereço n.o 3: Tehran — Ashrafi Esfahani to the north — above Hakim Bridge — before Chirag Bagh Faiz — East Ayatollah

Endereço n.o 4: Sadouq Street — No. 5 — Postal code 1461934358 (Mr Engineer Azad — Iran Concrete Association)

Número de telefone: 44234261

Local de registo: Irão

Data de registo: 1989 e 1990

Entidades associadas: Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI);

Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA)

A Imensazan Consultant Engineers Institute é uma empresa de construção de túneis e de defesas passivas e uma filial da Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA), uma entidade pertencente ao CGRI. Por conseguinte, a Imensazan Consultant Engineers Institute é controlada pelo CGRI.

17.10.2023 (ONU: 9.6.2010)

30.

Yas Air

یاس ایر

(t.c.p. Pouya Air;

Pouya Airlines;

Yas Air Kish;

YasAir Cargo Airline;

Pars Air;

Pars Aviation Service Company (PASC);

Qeshm Air)

Endereço: Mehrabad International Airport, Next to Terminal No 6, Teerão, Irão

Sítio Web: pouyaair.com; yasair.com

Tipo de entidade: Companhia aérea de transporte de carga

Local de registo: Irão

Data de registo: 2000 (como Qeshm Air) e 2008 com a designação Yas Air

Entidades associadas: Corpo dos Guardas da Revolução Islâmica (CGRI)

A Yas Air, também conhecida por Pouya Air, é uma companhia aérea de transporte de carga criada e gerida como filial direta do CGRI. A empresa é assim controlada pelo CGRI.

17.10.2023 (ONU: 10.12.2012)»


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2074/oj

ISSN 1977-0774 (electronic edition)


Top