This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986R2887
Commission Regulation (EEC) No 2887/86 of 18 September 1986 amending for the third time Regulation (EEC) No 3461/85 on the organization of campaigns to promote the consumption of grape juice
Regulamento (CEE) n.° 2887/86 da Comissão de 18 de Setembro de 1986 que altera pela terceira vez o Regulamento (CEE) n.° 3461/85 relativo à organização de campanhas de promoção do consumo de sumo de uvas
Regulamento (CEE) n.° 2887/86 da Comissão de 18 de Setembro de 1986 que altera pela terceira vez o Regulamento (CEE) n.° 3461/85 relativo à organização de campanhas de promoção do consumo de sumo de uvas
JO L 267 de 19.9.1986, p. 11–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/08/2000
Regulamento (CEE) n.° 2887/86 da Comissão de 18 de Setembro de 1986 que altera pela terceira vez o Regulamento (CEE) n.° 3461/85 relativo à organização de campanhas de promoção do consumo de sumo de uvas
Jornal Oficial nº L 267 de 19/09/1986 p. 0011 - 0011
***** REGULAMENTO (CEE) Nº 2887/86 DA COMISSÃO de 18 de Setembro de 1986 que altera pela terceira vez o Regulamento (CEE) nº 3461/85 relativo à organização de campanhas de promoção do consumo de sumo de uvas A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS, Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia, Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 337/79 do Conselho, de 5 de Fevereiro de 1979, que estabelece a organização comum do mercado vitivinícola (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 3805/85 (2), e, nomeadamente, o nº 4 do seu artigo 14ºA e o seu artigo 65º, Considerando que o nº 2 do artigo 2º do Regulamento (CEE) nº 3461/85 da Comissão (3), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 2400/86 (4) fixa o dia 31 de Agosto como termo do prazo para a apresentação à Comissão dos programas de acções de promoção para a campanha de 1985/1986; que, devido a dificuldades de ordem administrativa, os estudos prévios a estes programas, previstos no artigo 2ºA do referido regulamento não podem ser concluídos antes desta data; que deste modo é oportuno, a fim de permitir a sua realização, prorrogar este prazo; Considerando que o nº 2, primeiro parágrafo, quarto travessão, do artigo 3º do Regulamento (CEE) nº 3461/85, fixa em dezoito meses, seguintes ao dia da assinatura do contrato, a duração de realização das acções; que, devido, por um lado, aos prazos estritos a respeitar quanto às acções a realizar e, por outro, aos atrasos inerentes ao processo, no que respeita à assinatura dos contratos, se afigura adequado prever que a duração de realização das acções tenha início na data de apresentação do programa à Comissão, sem prejuízo da conclusão futura do contrato; Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Gestão dos Vinhos, ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO: Artigo 1º O Regulamento (CEE) nº 3461/85 é alterado do seguinte modo: 1. No nº 2, segundo travessão, do artigo 2º, a data de « 31 de Agosto » é substituída pela de « 30 de Setembro de 1986 ». 2. O nº 2, primeiro parágrafo, quarto travessão, do artigo 3º passa a ter a seguinte redacção: « - os prazos de realização e o calendário das diferentes acções; as acções devem ser realizadas nos dezoito meses seguintes ao dia em que o programa foi apresentado à Comissão ». Artigo 2º O presente regulamento entra em vigor na data da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias. O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros. Feito em Bruxelas, em 18 de Setembro de 1986. Pela Comissão Frans ANDRIESSEN Vice-Presidente (1) JO nº L 54 de 5. 3. 1989, p. 1. (2) JO nº L 367 de 31. 12. 1985, p. 39. (3) JO nº L 332 de 10. 12. 1985, p. 22. (4) JO nº L 208 de 31. 7. 1986, p. 19.