EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02002D0308-20080618
Commission Decision of 22 April 2002 establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2002) 1500) (Text with EEA relevance) (2002/308/EC)
Consolidated text: Decisão da Comissão de 22 de Abril de 2002 que estabelece as listas das zonas aprovadas e das explorações aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI) [notificada com o número C(2002) 1500] (Texto relevante para efeitos do EEE) (2002/308/CE)
Decisão da Comissão de 22 de Abril de 2002 que estabelece as listas das zonas aprovadas e das explorações aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI) [notificada com o número C(2002) 1500] (Texto relevante para efeitos do EEE) (2002/308/CE)
2002D0308 — PT — 18.06.2008 — 014.001
Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições
DECISÃO DA COMISSÃO de 22 de Abril de 2002 que estabelece as listas das zonas aprovadas e das explorações aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI) [notificada com o número C(2002) 1500] (Texto relevante para efeitos do EEE) (JO L 106, 23.4.2002, p.28) |
Alterado por:
|
|
Jornal Oficial |
||
No |
page |
date |
||
L 173 |
17 |
3.7.2002 |
||
L 349 |
109 |
24.12.2002 |
||
L 46 |
29 |
20.2.2003 |
||
L 154 |
93 |
21.6.2003 |
||
L 319 |
21 |
4.12.2003 |
||
L 118 |
49 |
23.4.2004 |
||
L 368 |
28 |
15.12.2004 |
||
L 34 |
21 |
8.2.2005 |
||
L 176 |
30 |
8.7.2005 |
||
L 304 |
19 |
23.11.2005 |
||
L 80 |
46 |
17.3.2006 |
||
L 276 |
80 |
7.10.2006 |
||
L 130 |
16 |
22.5.2007 |
||
L 159 |
91 |
18.6.2008 |
DECISÃO DA COMISSÃO
de 22 de Abril de 2002
que estabelece as listas das zonas aprovadas e das explorações aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI)
[notificada com o número C(2002) 1500]
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2002/308/CE)
A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,
Tendo em conta a Directiva 91/67/CEE do Conselho, de 28 de Janeiro de 1991, relativa às condições de polícia sanitária que regem a introdução no mercado de animais e produtos da aquicultura ( 1 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 98/45/CE ( 2 ), e, nomeadamente, os seus artigos 5.o e 6.o,
Considerando o seguinte:
(1) |
Para obter, relativamente à septicemia hemorrágica viral (SHV) e à necrose hematopoética infecciosa (NHI), o estatuto de zona aprovada ou de exploração aprovada situada numa zona não aprovada, os Estados-Membros devem apresentar as justificações necessárias e as regras nacionais que asseguram a observância das condições previstas na Directiva 91/67/CEE. |
(2) |
A lista das explorações piscícolas aprovadas na Bélgica no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 95/470/CE da Comissão ( 3 ). |
(3) |
A Decisão 93/74/CEE da Comissão ( 4 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/139/CE ( 5 ), reconhece todo o território da Dinamarca como zona aprovada no que diz respeito à NHI e certas zonas desse país como aprovadas no que diz respeito à SHV. Além disso, a lista das explorações piscícolas aprovadas na Dinamarca no que diz respeito à SHV foi estabelecida pela Decisão 96/233/CE da Comissão ( 6 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/185/CE ( 7 ). |
(4) |
As listas das zonas e das explorações piscícolas aprovadas na Alemanha no que diz respeito à SHV e à NHI foram estabelecidas, respectivamente, pela Decisão 1999/496/CE da Comissão ( 8 ) e pela Decisão 95/124/CE da Comissão ( 9 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/541/CE ( 10 ). |
(5) |
A lista das explorações piscícolas e a lista das zonas aprovadas em Espanha no que diz respeito à SHV e à NHI foram estabelecidas pela Decisão 98/361/CE da Comissão ( 11 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/294/CE ( 12 ). A Decisão 94/862/CE da Comissão ( 13 ) aprovou o programa apresentado por Espanha no que diz respeito à SHV e à NHI, aplicado nas Astúrias antes de essa zona ter adquirido o estatuto de aprovada. |
(6) |
O estatuto de França no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecido pela Decisão 95/125/CE da Comissão ( 14 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/553/CE ( 15 ). A lista das explorações piscícolas aprovadas em França no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 95/473/CE da Comissão ( 16 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/159/CE ( 17 ). |
(7) |
O estatuto da Irlanda no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecido pela Decisão 93/73/CEE da Comissão ( 18 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 97/804/CE ( 19 ). |
(8) |
A lista das zonas aprovadas em Itália no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 98/395/CE da Comissão ( 20 ). A lista das explorações piscícolas aprovadas em Itália no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 98/357/CE da Comissão ( 21 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/552/CE ( 22 ). |
(9) |
A lista das explorações piscícolas aprovadas na Áustria no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 2000/171/CE da Comissão ( 23 ). |
(10) |
A Suécia foi reconhecida como zona continental aprovada e como zona costeira aprovada, para os peixes, no que diz respeito à SHV e à NHI pela Decisão do Órgão de Fiscalização da AECL n.o 70/94/COL ( 24 ). |
(11) |
Desde a adesão à Comunidade Europeia, a Suécia forneceu informações relativas à situação no seu território no que diz respeito à SHV e à NHI. A Suécia deve ser considerada como zona continental aprovada e como zona costeira aprovada no que diz respeito à SHV e à NHI, excepto no caso de uma zona costeira no que diz respeito à SHV. |
(12) |
O Regulamento (CEE) n.o 706/73 do Conselho, de 12 de Março de 1973, relativo à regulamentação comunitária aplicável às ilhas anglo-normandas e à ilha de Man no que diz respeito às trocas comerciais de produtos agrícolas ( 25 ), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) n.o 1174/86 ( 26 ), estabelece que a legislação veterinária se aplica a essas ilhas nas mesmas condições que no Reino Unido relativamente aos produtos importados nas ilhas ou exportados das ilhas para a Comunidade. |
(13) |
O estatuto do Reino Unido, das ilhas anglo-normandas e da ilha de Man no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecido, respectivamente, pelas Decisões 2000/188/CE ( 27 ), 93/39/CEE ( 28 ) e 93/40/CEE ( 29 ) da Comissão. |
(14) |
França notificou um foco de SHV na zona aprovada «parte a montante da bacia do Vienne até à barragem de Nouâtre (departamento de Indre)», situada em Loire-Bretagne. Assim, a bacia hidrográfica afectada — no seu todo — deixou de satisfazer os requisitos do artigo 5.o da Directiva 91/67/CEE no que diz respeito à SHV. No entanto, com base nos dados geográficos e epidemiológicos recebidos de França, certas bacias hidrográficas da zona continuam a respeitar os requisitos e o estatuto de aprovadas não deve, pois, ser-lhes retirado. |
(15) |
Itália apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de zona aprovada para duas zonas — nas regiões de Lombardia e Umbria, respectivamente — no que diz respeito à NHI e à SHV, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação. |
(16) |
A documentação apresentada por Itália para as zonas em questão mostra que os requisitos do artigo 5.o da Directiva 91/67/CEE são satisfeitos. Assim, essas zonas qualificam-se para o estatuto de zonas aprovadas e devem ser aditadas à lista correspondente. |
(17) |
A Alemanha apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada no que diz respeito à SHV e à NHI para uma exploração situada em Baden-Württemberg, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação. |
(18) |
França apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada no que diz respeito à SHV e à NHI para três explorações piscícolas, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação. Uma exploração situa-se na região de Aquitaine, uma em Haute-Normandie e outra em Drôme. A Decisão 2000/174/CE da Comissão aprovou o programa aplicado à exploração situada em Drôme ( 30 ). |
(19) |
Itália apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada no que diz respeito à NHI e à SHV para três explorações piscícolas, uma em Fruili Venezia Giulia, uma em Veneto e uma em Umbria, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação. |
(20) |
A documentação apresentada pela Alemanha, por França e por Itália para as explorações em questão mostra que essas explorações satisfazem os requisitos do artigo 6.o da Directiva 91/67/CEE. Assim, as explorações em questão qualificam-se para o estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada e devem ser aditadas à lista dessas zonas. |
(21) |
Por razões de clareza e simplificação, é adequado estabelecer uma lista única de zonas aprovadas e uma lista única de explorações piscícolas aprovadas em zonas não aprovadas no que diz respeito à SHV e/ou à NHI e revogar as decisões que aprovam programas anteriormente aplicáveis a zonas e explorações que obtiveram subsequentemente a aprovação. |
(22) |
As Decisões 93/39/CEE, 93/40/CEE, 93/73/CEE, 93/74/CEE, 94/862/CE, 95/124/CE, 95/125/CE, 95/470/CE, 95/473/CE, 96/233/CE, 98/357/CE, 98/361/CE, 98/395/CE, 1999/496/CE, 2000/171/CE, 2000/174/CE e 2000/188/CE devem, pois, ser revogadas e substituídas pela presente decisão. |
(23) |
O n.o 7 do artigo 172.o do Acto de Adesão da Áustria, da Finlândia e da Suécia prevê que, sem prejuízo do disposto nos n.os 4 e 5 do mesmo artigo, as decisões do Órgão de Fiscalização da EFTA permanecerão em vigor após a data de adesão, excepto decisão em contrário da Comissão, devidamente fundamentada nos termos dos princípios fundamentais do Direito Comunitário. |
(24) |
As medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente da Cadeia Alimentar e da Saúde Animal, |
ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:
Artigo 1.o
1. A lista das zonas reconhecidas como aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI), consta do anexo I.
2. A lista das explorações piscícolas reconhecidas como explorações aprovadas situadas em zonas não aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a SHV e a NHI, consta do anexo II.
Artigo 2.o
São revogadas as Decisões 93/39/CEE, 93/40/CEE, 93/73/CEE, 93/74/CEE, 94/862/CE, 95/124/CE, 95/125/CE, 95/470/CE, 95/473/CE, 96/233/CE, 98/357/CE, 98/361/CE, 98/395/CE, 1999/496/CE, 2000/171/CE, 2000/174/CE e 2000/188/CE.
As referências às decisões revogadas são consideradas como sendo feitas à presente decisão.
Artigo 3.o
Os Estados-Membros são os destinatários da presente decisão.
ANEXO I
ZONAS APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO A DOENÇAS DOS PEIXES, NOMEADAMENTE A SEPTICEMIA HEMORRÁGICA VIRAL (SHV) E A NECROSE HEMATOPOÉTICA INFECCIOSA (NHI)
1.A. ZONAS DA DINAMARCA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
As bacias hidrográficas e as zonas costeiras que pertencem a:
— Hansted Å
— Hovmølle Å
— Grenå
— Treå
— Alling Å
— Kastbjerg
— Villestrup Å
— Korup Å
— Sæby Å
— Elling Å
— Uggerby Å
— Lindenborg Å
— Øster Å
— Hasseris Å
— Binderup Å
— VidkærÅ
— Dybvad Å
— Bjørnsholm Å
— Trend Å
— Lerkenfeld Å
— Vester Å
— Lønnerup med tilløb
— Fiskbaek Å
— Slette Å
— Bredkær Bæk
— Vandløb til Kilen
— Resenkær Å
— Klostermølle Å
— Hvidbjerg Å
— Knidals Å
— Spang Å
— Simested Å
— Skals Å
— Jordbro Å
— Fåremølle Å
— Flynder Å
— Damhus Å
— Karup Å
— Gudenåen
— Halkær Å
— Storåen
— Århus Å
— Bygholm Å
— Grejs Å
— Ørum Å
1.B. ZONAS DA DINAMARCA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
— Todas as zonas continentais e costeiras da Dinamarca.
2.A. ZONAS DA ALEMANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
2.A.1. BADEN-WÜRTTEMBERG
— A bacia hidrográfica de Isenburger Tal, desde a nascente até à zona de descarga de água da exploração Falkenstein;
— A bacia hidrográfica do Eyach e seus afluentes, desde as nascentes até à primeira barragem a jusante, situada perto da cidade de Haigerloch;
— A bacia hidrográfica do Lauchert e seus afluentes, desde as nascentes até à barragem da turbina perto da cidade de Sigmaringendorf;
— A bacia hidrográfica do Grosse Lauter e seus afluentes, desde as nascentes até à barragem da cascata próxima de Lauterach;
— A bacia hidrográfica do Wolfegger Ach e seus afluentes, desde as nascentes até à barragem da cascata próxima de Baienfurth;
— A bacia hidrográfica do rio Enz, constituída pelo Eyach, desde a sua nascente até à estrutura de admissão de água da exploração piscícola «Eyachtal»;
— A bacia hidrográfica do Erms, desde a nascente até à barragem situada 200 metros a jusante da exploração Strobel, Anlage Seeburg;
— A bacia hidrográfica do Obere Nagold, desde a nascente até à barragem próxima de Neumühle.
2.A.2. BAYERN
— Zona Saußbach: as bacias hidrográficas de Schauerbach, Reicher Muhlbach e Ziegelstadelbach, desde as nascentes até à central hidroeléctrica em «Fischerhäusl».
2.B. ZONAS DA ALEMANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
2B.1. BADEN-WÜRTTEMBERG
— A bacia hidrográfica do Andelsbach e seus afluentes, desde as nascentes até à barragem da turbina perto da cidade de Krauchenwies;
— A bacia hidrográfica do rio Enz, constituída pelo Grosse Enz e o Kleine Enz, desde as nascentes, e o Eyach, desde a estrutura de admissão de água da exploração piscícola «Eyachtal» no centro de Neuenbürg.
3. ZONAS DE ESPANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
3.1. REGIÃO: PRINCIPADO DAS ASTÚRIAS
Zonas continentais
— Todas as bacias hidrográficas das Astúrias.
Zonas costeiras
— Toda a costa das Astúrias.
3.2. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DA GALIZA
Zonas continentais
— As bacias hidrográficas da Galiza:
—— incluindo as bacias hidrográficas do rio Eo, do rio Sil (desde a sua nascente na província de Leão), do rio Minho (da sua nascente até à barragem de Frieira) e do rio Lima (da sua nascente até à barragem das Conchas),
— excluindo a bacia hidrográfica do rio Tâmega.
Zonas costeiras
— A zona costeira da Galiza, da foz do rio Eo (Isla Pancha) até Punta Picos (foz do rio Minho).
3.3. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE ARAGÃO
Zonas continentais
— A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde as nascentes até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão;
— Rio Isuela, da sua nascente até à barragem de Arguis;
— Rio Flumen, da sua nascente até à barragem de Santa María de Belsué;
— Rio Guatizalema, da sua nascente até à barragem de Vadiello;
— Rio Cinca, da sua nascente até à barragem de Grado;
— Rio Esera, da sua nascente até à barragem de Barasona;
— Rio Noguera-Ribagorzana, da sua nascente até à barragem de Santa Ana;
— Rio Matarraña, da sua nascente até à barragem de Aguas de Pena;
— Rio Pena, da sua nascente até à barragem de Pena;
— Rio Guadalaviar-Turia, da sua nascente até à barragem de Generalísimo na província de Valência;
— Rio Mijares, da sua nascente até à barragem de Arenós na província de Castellón.
Os outros cursos de água da comunidade de Aragão são considerados zona de segurança.
3.4. REGIÃO: COMUNIDADE FORAL DE NAVARRA
Zonas continentais
— A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde as nascentes até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão;
— Rio Bidasoa, da sua nascente até à foz;
— Rio Leizarán, da sua nascente até à barragem de Leizarán (Muga).
Os outros cursos de água da Comunidade Foral de Navarra são considerados zona de segurança.
3.5. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE CASTELA E LEÃO
Zonas continentais
— A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde as nascentes até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão;
— Rio Douro, da sua nascente até à barragem de Aldeávila;
— Rio Sil;
— Rio Tiétar, da sua nascente até à barragem de Rosarito;
— Rio Alberche, da sua nascente até à barragem de Burguillo.
Os outros cursos de água da comunidade autónoma de Castela e Leão são considerados zonas de segurança.
3.6. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE CANTÁBRIA
Zonas continentais
— A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde as nascentes até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão;
— As bacias hidrográficas dos seguintes rios, da sua nascente até ao mar:
—— Deva,
— Nansa,
— Saja-Besaya,
— Pas-Pisueña,
— Asón,
— Agüera.
As bacias hidrográficas dos rios Gandarillas, Escudo, Miera e Campiazo são consideradas zonas de segurança.
Zonas costeiras
— Toda a costa da Cantábria, da foz do rio Deva até à enseada de Ontón.
3.7. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE RIOJA
Zonas continentais
A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde as nascentes até à barragem de Mequinenza, na comunidade de Aragão.
3.8. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE CASTELA-MANCHA
Zonas continentais
— A bacia hidrográfica do rio Tejo, desde as nascentes até à barragem de Estremera;
— A bacia hidrográfica do rio Tajuña, desde as nascentes até à barragem de La Tajera;
— A bacia hidrográfica do rio Júcar, desde as nascentes até à barragem de La Toba;
— A bacia hidrográfica do rio Cabriel, desde as nascentes até à barragem de Bujioso.
4.A. ZONAS DE FRANÇA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
4.A.1. ADOUR-GARONNE
Bacias hidrográficas
— Bacia do Charente;
— Bacia do Seudre;
— Bacias dos rios litorais do estuário do Gironde, no departamento de Charente-Maritime;
— Bacias hidrográficas do Nive e Nivelles (Pyrénées-Atlantiques);
— Bacia do Forges (Landes);
— Bacia hidrográfica do Dronne (Dordogne), da nascente até à barragem de Églisottes, em Monfourat;
— Bacia hidrográfica do Beauronne (Dordogne), da nascente até à barragem de Faye;
— Bacia hidrográfica do Valouse (Dordogne), da nascente até à barragem de Étang-des-Roches-Noires;
— Bacia hidrográfica do Paillasse (Gironde), da nascente até à barragem de Grand Forge;
— Bacia hidrográfica do Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde), da nascente até à barragem de Moulin-de-Castaing;
— Bacia hidrográfica do Petite Leyre (Landes), da nascente até à barragem de Pont-de-l’Espine, em Argelouse;
— Bacia hidrográfica do Pave (Landes), da nascente até à barragem de Pave;
— Bacia hidrográfica do Escource (Landes), da nascente até à barragem de Moulin-de-Barbe;
— Bacia hidrográfica do Geloux (Landes), da nascente até à barragem D38, em Saint-Martin-d’Oney;
— Bacia hidrográfica do Estrigon (Landes), da nascente até à barragem de Campet-et-Lamolère;
— Bacia hidrográfica do Estampon (Landes), da nascente até à barragem de Ancienne Minoterie, em Roquefort;
— Bacia hidrográfica do Gélise (Landes, Lot-et-Garonne), da nascente até à barragem situada a jusante do ponto de confluência Gélise-L’Osse;
— Bacia hidrográfica do Magescq (Landes), da nascente até à foz;
— Bacia hidrográfica do Luys (Pyrénées-Atlantiques), da nascente até à barragem de Moulin-d’Oro;
— Bacia hidrográfica do Neez (Pyrénées-Atlantiques), da nascente até à barragem de Jurançon;
— Bacia hidrográfica do Beez (Pyrénées-Atlantiques), da nascente até à barragem de Nay;
— Bacia hidrográfica do Gave-de-Cauterets (Hautes-Pyrénées), da nascente até à barragem de Calypso, da central de Soulom;
— Bacia hidrográfica do rio Vignac, da nascente até à barragem de La Forge;
— Bacia hidrográfica do rio Gouaneyre, da nascente até à barragem de Maillières;
— Bacia hidrográfica do rio Susselgue, da nascente até à barragem de Susselgue;
— Bacia hidrográfica do rio Luzou, da nascente até à barragem da exploração piscícola de Laluque;
— Bacia hidrográfica do rio Gouadas, da nascente até à barragem de l’Étang de la Glacière em Saint-Vincent-de-Paul;
— Bacia hidrográfica do rio Bayse, das nascentes até à barragem em Moulin de Lartia et de Manobre;
— Bacia hidrográfica do rio Rancez, das nascentes até à barragem de Rancez;
— Bacia hidrográfica do rio Eyre, das nascentes até ao estuário de Arcachon;
— Bacia hidrográfica do rio Onesse, das nascentes até ao estuário de Courant de Contis;
— Bacia hidrográfica do rio Cernon, da nascente até à barragem de Saint-Georges-de-Luzençon;
— Bacia hidrográfica do rio Dourdou, das nascentes dos rios Dourdou e Grauzon até à barragem de Vabres-l’Abbaye;
— Bacia hidrográfica do rio Dadou, da nascente até à barragem de La Prade no município de Lacaze (Tarn);
— Bacia hidrográfica do rio Gijou, da nascente até à barragem de Le Moulin de Courrech no município de Vabre (Tarn);
— Bacia hidrográfica do rio Haut Agout, da nascente até à barragem d’Anselme no município de Les Salvages (Tarn);
— Bacia hidrográfica do Ruisseau des Agres, da nascente até à barragem de Sagne de Secun (Tarn);
— Bacia hidrográfica do rio Durenque, da nascente até à barragem de Pont du Grel no município de Noailhac (Tarn);
— Bacia hidrográfica do rio Arn a montante, da nascente até à barragem de St-Peyres (Tarn);
— Bacia hidrográfica do rio Dadoumet, da nascente até à barragem de Peyrolles (Tarn);
— A zona a montante do Diege, das nascentes do Diege e do Liège até à barragem de Moulin de Bauvy;
— A zona a montante do Vézère, da nascente do Vézère até à barragem de Peyrissac;
— A zona a montante do Dordogne, da nascente do Dordogne até à barragem de Bort-les-Orgues;
— A zona do ribeiro de La Taillade, da nascente do La Taillade até à exploração piscícola de Saint-Girons e ao Moulin de Veil.
Zonas costeiras
— O conjunto da costa atlântica situada entre o limite norte do departamento de Vendée e o limite sul do departamento de Charente-Maritime.
4.A.2. LOIRE-BRETAGNE
Zonas continentais
— Todas as bacias hidrográficas situadas na região bretã, com excepção das seguintes:
—— Vilaine,
— bacia inferior do Élorn;
— Bacia do Sèvre-Niortaise;
— Bacia do Lay;
— As seguintes bacias hidrográficas da bacia do Vienne:
—— bacia hidrográfica do rio Vienne, desde as nascentes até à barragem de Châtelleraut (departamento de La Vienne),
— bacia hidrográfica do rio Gartempe, desde as nascentes até à barragem de Saint-Pierre-de-Maillé (departamento de La Vienne),
— bacia hidrográfica do rio Creuse, desde as nascentes até à barragem de Bénavent (departamento de Indre),
— bacia hidrográfica do rio Suin, desde as nascentes até à barragem de Douadic (departamento de Indre),
— bacia hidrográfica do rio Claise, desde as nascentes até à barragem de Bossay-sur-Claise (departamento de Indre-et-Loire),
— bacia hidrográfica dos ribeiros de Velleches e de Trois-Moulins, desde as nascentes até à barragem de Trois-Moulins (departamento de La Vienne),
— bacias dos rios litorais atlânticos no departamento de Vendée;
— Zona continental do rio Couze Pavin, das nascentes até à barragem em Besse-en-Chandesse;
— Zona do Elorn e a enseada de Brest;
— Zona do Dive du Nord, desde a nascente do rio Dive du Nord até à barragem de Jay, no município de Saint-Chartres;
— Zona a montante do Couzon, desde as nascentes do rio Couzon até à queda de água de Chabanettes.
Zonas costeiras
— Toda a costa bretã, com excepção das seguintes zonas:
—— angra de Camaret,
— zona costeira entre a ponta de Trévignon e a foz do rio Laïta,
— zona costeira entre a foz do rio Tohon e o limite do departamento.
4.A.3. SEINE-NORMANDIE
Zonas continentais
— Bacia de Sélune.
— Bacia hidrográfica do rio Somme d’Or, da nascente até à barragem localizada a jusante da exploração piscícola do INRA.
4.A.4. RHÔNE-MÉDITERRANÉE-CORSE
— Zona continental dos lagos do Dombe (Ain).
4.A.5. ARTOIS-PICARDIE
— Zona continental da bacia hidrográfica do rio Selle, da nascente do rio Poix até à sua confluência com o rio Evoissons;
— Bacia hidrográfica do rio Ternoise, da nascente até à barragem d’Auchy les Hesdin (Pas-de-Calais);
— Bacia hidrográfica do rio Scardon, da nascente até à barragem localizada a jusante da exploração piscícola do Scardon (Somme).
4.B. ZONAS DE FRANÇA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
4.B.1. LOIRE-BRETAGNE
Zonas continentais
— A parte da bacia do Loire constituída pela bacia hidrográfica superior do Huisne, desde a nascente dos cursos de água até à barragem de La Ferté-Bernard;
— A zona do Anglin, desde a nascente do rio Anglin até à barragem de Nouâtre.
4.C. ZONAS DE FRANÇA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
4.C.1. LOIRE-BRETAGNE
Zonas continentais
— A seguinte bacia hidrográfica da bacia do Vienne:
—— bacia hidrográfica do Anglin, desde as nascentes até às barragens de:
—— EDF de Châtellerault no rio Vienne (departamento de La Vienne),
— Saint-Pierre-de-Maillé no rio Gartempe (departamento de La Vienne),
— Bénavent no rio Creuse (departamento de Indre),
— Douadic no rio Suin (departamento de Indre),
— Bossay-sur-Claise no rio Claise (departamento de Indre-et-Loire).
5.A. ZONAS DA IRLANDA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
— Todas as zonas continentais e costeiras da Irlanda, com exclusão de Cape Clear Island.
5.B. ZONAS DA IRLANDA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
— Todas as zonas continentais e costeiras da Irlanda.
6.A. ZONAS DE ITÁLIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
6.A.1. REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO
Zonas continentais
— Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: bacia hidrográfica do rio Avisio, da nascente até à barragem de Serra San Giorgio, situada no município de Giovo;
— Zona Valle della Sorna: bacia hidrográfica do rio Sorna, da nascente até à barragem da central hidroeléctrica situada na localidade de Chizzola (Ala), antes da confluência com o rio Adige;
— Zona Rio Manes: zona que recolhe a água do rio Manes até à barragem situada 200 metros a jusante da exploração Troticultura Giovanelli, situada na localidade de La Zinquantina;
— Zona Val di Ledro: bacias hidrográficas dos rios Massangla e Ponale, das nascentes até à central hidroeléctrica Centrale no município de Molina di Ledro;
— Zona Valsugana: bacia hidrográfica do rio Brenta, das nascentes até à barragem de Marzotto em Mantincelli, no município de Grigno;
— Zona Val del Fersina: bacia hidrográfica do rio Fersina, das nascentes até à barragem de Ponte Alto;
— Zona Valle del Cismon e del Vanoi: bacias hidrográficas do Cismon e do Vanoi, das nascentes até à barragem de Ponte Serra em Moline, no município de Lamon-Sovramonte (BL);
— Zona Torrente Adanà: da nascente da torrente Adanà até a uma barragem artificial, localizada na região de Fontanella, no município de Lardaro;
— Zona Val Banale: da nascente do rio Ambies até à barragem constituída pela central hidroeléctrica Nembia, localizada no município de San Lorenzo di Banale;
— Zona Val di Sole e Val di Non: bacia hidrográfica do rio Noce, da sua nascente até à barragem de Rocchetta nos municípios de Ton e Spormaggiore;
— Zona Torrente Leno: bacia hidrográfica do rio Leno, da sua nascente até à queda de água de Santa Maria no município de Rovereto;
— Zona Lago di Molveno, das nascentes dos ribeiros Lambii, Masso e rio Ceda até ao ponto de descarga de água do lago Molveno;
— Zona Valle dei Laghi, incluino as bacias hidrográficas dos lagos Santa Masenza, Toblino e Cavedine.
6.A.2. REGIÃO DA LOMBARDIA
Zonas continentais
— Zona Ogliolo: bacia hidrográfica da nascente do ribeiro Ogliolo até à barragem situada a jusante da exploração piscícola Adamello, na zona de confluência do ribeiro Ogliolo e do rio Oglio (Província de Brescia);
— Zona Fiume Caffaro: bacia hidrográfica da nascente do ribeiro Cafarro até à barragem situada 1 km a jusante da exploração (Província de Brescia);
— Zona Val Brembana: bacia hidrográfica do rio Brembo, das nascentes até à barragem no município de Ponte S. Pietro (Província de Brescia);
— Zona Valle del Torrente Venina: bacia hidrográfica do rio Venina, desde as suas nascentes até aos seguintes limites: a oeste, vale Livrio, a sul, Alpi Orobie do Passo del Publino ao Pizzo Redorta, e a leste: vales Armisa e Armisola (Província de Sondrio);
— Zona Valle del Torrente Bondo-Brescia, da nascente do ribeiro Bondo até à barragem de Vesio.
6.A.3. REGIÃO DE UMBRIA
Zonas continentais
— Fosso di Terrìa: bacia hidrográfica do rio Terrìa, das nascentes até à barragem a jusante da exploração piscícola Ditta Mountain Fish, na zona de confluência do rio Terrìa com o rio Nera.
6.A.4. REGIÃO DE VENETO
Zonas continentais
— Zona Belluno: bacia hidrográfica na Província de Belluno, da nascente do ribeiro Ardo até à barragem a jusante (situada antes de o ribeiro Ardo desaguar no rio Piave) da exploração Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno;
— Bacino del Torrente Tegorzo: bacia hidrográfica do rio Tegorzo, das nascentes até à barragem na ponte sobre o rio Tegorzo, na localidade de Faveri;
— Sottozona Bellunese del Torrente Cismon, da barragem de Val di Schener até à barragem de Corlo;
— Sottozona Vicentina del bacino del Fiume Brenta e del bacino del torrente Cismon.
6.A.5. REGIÃO DA TOSCANA
Zonas continentais
— Zona Valle del fiume Serchio: bacia hidrográfica do rio Serchio, das nascentes até à barragem de Piaggione;
— Bacino del torrente Lucido: bacia hidrográfica do rio Lucido, das nascentes até à barragem em Ponte del Bertoli;
— Bacino del torrente Osca: bacia hidrográfica do rio Osca, das nascentes até à barragem a jusante da exploração Il Giardino;
— Bacino del fiume Staggia: bacia hidrográfica do rio Staggia, das nascentes até à barragem de Calcinaia;
— Valle di Tosi, das nascentes do ribeiro Vicano di Sant'Ellerio e seus afluentes até à barragem de Il Greto, a jusante da localidade de Raggioli;
— Bacino del torrente Taverone-Massa Carrara, desde a fonte do ribeiro Taverone até à barragem situada a jusante da exploração piscícola Il Giardino.
6.A.6. REGIÃO DE PIEMONTE
Zonas continentais
— Sorgenti della Gerbola: a parte da bacia hidrográfica do rio Grana, das nascentes do Cavo C e do Canale del Molino della Gerbola até à barragem a jusante da exploração Azienda Agricola Canali Cavour S.S.;
— Bacino del Besante: bacia hidrográfica do rio Besante, das nascentes até à barragem situada 500 metros a jusante da exploração Pastorino Giovanni;
— Valle di Duggia: o rio Duggia, das nascentes até à barragem situada 100 metros a montante da ponte na estrada entre Varallo e Locarno;
— Zona del Rio Valdigoja: o ribeiro Valdigoja, das nascentes até à confluência com o rio Duggia a montante da barragem da zona aprovada «Valle di Duggia»;
— Zona Sorgente dei Paschi: bacia hidrográfica do rio Pesio, das nascentes até à barragem situada a jusante da exploração Azienda dei Paschi;
— Zona Stura Valgrande: bacia hidrográfica do rio Stura Valgrande, das nascentes até à barragem situada a jusante da exploração piscícola Troticoltura delle Sorgenti;
— Valle Elvo: bacia hidrográfica do rio Elvo, das nascentes até à barragem de Tintoria Europa, no município de Occhieppo Inferiore;
— Valle Strona: bacia hidrográfica do rio Strona, das nascentes no município de Camandona até à barragem próxima de Vallemosso, na localidade de Rovella;
— Valle Cervo: bacia hidrográfica do rio Cervo, das nascentes no município de Sagliano Micca até à barragem próxima da ponte na estrada provincial SS n.o 142, no município de Biella;
— Zona Lanca del Boschetto: parte do rio Toce desde as fontes situadas no interior da exploração Mittag Federico até à barragem a jusante da exploração Moretti Renzo.
6.A.7. REGIÃO DE EMILIA-ROMAGNA
Zonas continentais
— Bacino Fontanacce-Valdarno: bacia hidrográfica dos rios Fontanacce e Valdarno, das nascentes até à barragem situada 100 metros a jusante da exploração «S.V.A. s.r.l. fish farm».
6.A.8. REGIÃO DA LIGURIA
Zonas continentais
— Bacia hidrográfica do rio Penna, das nascentes até à barragem na confluência dos rios Penna e Borzone.
6.A.9. REGIÃO DE MARCHE
Zonas continentais
— Bacino dei Torrenti Burano e Bevano-Pesaro/Urbino, da fonte do rio Bevano até à barragem do rio Burano em Ponte Alto.
6.B. ZONAS DE ITÁLIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
6.B.1. REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO
Zonas continentais
— Zona Valle dei Laghi: bacia hidrográfica dos lagos San Massenza, Toblino e Cavedine até à barragem a jusante, na parte sul do lago Cavedine, que dá para a central hidroeléctrica situada no município de Torbole.
6.C. ZONAS DE ITÁLIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
6.C.1. REGIÃO DE UMBRIA, PROVÍNCIA DE PERUGIA
— Zona Lago Trasimeno: lago Trasimeno.
6.C.2. REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO
— Zona Val Rendena: bacia hidrográfica da nascente do rio Sarca até à barragem de Oltresarca no município de Villa Rendena.
6.C.3. REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO
— Zona Torrente Adanà: bacia hidrográfica do rio Adanà, da nascente até às barragens situadas a jusante da exploração Armani Cornelio-Lardaro.
7. ZONAS DA SUÉCIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
— Todas as zonas continentais e costeiras da Suécia.
8.A. ZONAS DO REINO UNIDO, DAS ILHAS ANGLO-NORMANDAS E DA ILHA DE MAN APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
— Todas as zonas continentais e costeiras da Grã-Bretanha, excepto:
—— a bacia hidrográfica do rio Ouse desde as nascentes até ao limite normal da zona entre-marés na represa e eclusa de Naburn,
— uma zona de segurança constituída pelas águas do estuário de Humber, desde os limites normais da zona entre-marés na barragem de Barmby, a represa e eclusa de Naburn, a ponte ferroviária em Ulleskelf, a represa de Chapel Haddlesey e a eclusa de Long Sandall, até uma linha para norte a partir do pontão em Whitgift;
— Todas as zonas continentais e costeiras da Irlanda do Norte;
— Todas as zonas continentais e costeiras da ilha de Guernsey;
— Todas as zonas continentais e costeiras da ilha de Man;
— Todas as zonas continentais e costeiras da ilha de Jersey.
8.B. ZONAS DO REINO UNIDO, DAS ILHAS ANGLO-NORMANDAS E DA ILHA DE MAN APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
— Todas as zonas continentais e costeiras da Grã-Bretanha;
— Todas as zonas continentais e costeiras da Irlanda do Norte;
— Todas as zonas continentais e costeiras da ilha de Guernsey;
— Todas as zonas continentais e costeiras da ilha de Man;
— Todas as zonas continentais e costeiras da ilha de Jersey.
9.A. ZONAS DA FINLÂNDIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
— Todas as zonas continentais e costeiras do território:
— com excepção da província de Åland,
— e dos municípios de Uusikaupunki, Pyhäranta e Rauma.
9.B. ZONAS DA FINLÂNDIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
— Todas as zonas continentais e costeiras do território.
10. ZONAS DE CHIPRE APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
— Todas as zonas continentais do território.
ANEXO II
EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO A DOENÇAS DOS PEIXES, NOMEADAMENTE A SEPTICEMIA HEMORRÁGICA VIRAL (SHV) E [OU] A NECROSE HEMATOPOÉTICA INFECCIOSA (NHI)
1. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA BÉLGICA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA DINAMARCA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
1. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
2. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
3. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
4. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
5. |
Brænderigårdens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
6. |
Siglund Fiskeopdræt |
DK-4780 Stege |
7. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
8. |
Ravningkær Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
9. |
Hulsig Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
10. |
Ligård Fiskeri |
DK-7183 Randbøl |
11. |
Grønbjerglund Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
12. |
Aqua-Pri Innovation |
DK-6040 Egtved |
13. |
Tvilho Dambrug |
DK-6752 Glejbjerg |
3.A. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA ALEMANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
3.A.1. NIEDERSACHSEN
1. |
Jochen Moeller |
Fischzucht Harkenbleck |
D-30966 Hemmingen-Harkenbleck |
||
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
(Brutanlage) |
D-37586 Dassel |
||
3. |
Dr. R. Rosengarten |
Forellenzucht Sieben Quellen |
D-49124 Georgsmarienhütte |
||
4. |
Klaus Kröger |
Fischzucht Klaus Kröger |
D-21256 Handeloh Wörme |
||
5. |
Volker Buchtmann |
Fischzucht Nordbach |
D-21441 Garstedt |
||
6. |
Sven Kramer |
Forellenzucht Kaierde |
D-31073 Delligsen |
||
7. |
Hans-Peter Klusak |
Fischzucht Grönegau |
D-49328 Melle |
||
8. |
F. Feuerhake |
Forellenzuch Rheden |
D-31039 Rheden |
||
9. |
Horst Pöpke |
Fischzucht Pöpke |
Hauptstraße 14 |
||
D-21745 Hemmoor |
3.A.2. THÜRINGEN
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
4. |
Reinhardt Strecker |
Forellenzucht Orgelmühle |
D-37351 Dingelstadt |
||
5. |
Fischzuchtbetrieb Hannelore Gebhardt |
Gebhardt, Hannelore, Schafgasse 9 |
D-99848 Horselberg/OT Sattelstadt |
||
Reg-nr 160630950620 |
||
6. |
Fischzuchtbetrieb Hofmann |
Walter Hofmann, Orsstr. 6, D-07330 Döhlen |
DE 160730760740 |
3.A.3. BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Walter Dietmayer |
Forellenzucht Walter Dietmayer |
Hettingen |
||
D-72501 Gammertingen |
||
2. |
Heiner Feldmann |
Bergatreute |
D-88630 Pfullendorf |
||
3. |
Oliver Fricke |
Anlage Wuchzenhofen |
Boschenmühle |
||
D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2 |
||
4. |
Peter Schmaus |
Fischzucht Schmaus, Steinental |
D-88410 Steinental/Hauerz |
||
5. |
Josef Schnetz |
Fenkenmühle |
D-88263 Horgenzell |
||
6. |
Falko Steinhart |
Quellwasseranlage Steinhart |
Hettingen |
||
D-72513 Hettingen |
||
7. |
Hugo Strobel |
Quellwasseranlage Otterswang |
Sägmühle |
||
D-72505 Hausen am Andelsbach |
||
8. |
Reinhard Lenz |
Forsthaus |
Gaimühle |
||
D-64759 Sensbachtal |
||
9. |
Stephan Hofer |
Sulzbach |
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
||
10. |
Stephan Hofer |
Oberer Lautenbach |
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
||
11. |
Stephan Hofer |
Unterer Lautenbach |
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
||
12. |
Stephan Hofer |
Schelklingen |
D-78727 Aistaig/Oberndorf |
||
13. |
Stephan Schuppert |
Brutanlage: Obere Fischzucht |
Mastanlage: Untere Fischzucht |
||
D-88454 Unteressendorf |
||
14. |
Anton Jung |
Brunnentobel |
D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen |
||
15. |
Peter Störk |
Wagenhausen |
D-88348 Saulgau |
||
16. |
Erwin Steinhart |
Geislingen/St. |
D-73312 Geislingen/St. |
||
17. |
Joachim Schindler |
Forellenzucht Lohmühle |
D-72275 Alpirsbach |
||
18. |
Georg Sohnius |
Forellenzucht Sohnius |
D-72160 Horb-Diessen |
||
19. |
Claus Lehr |
Forellenzucht Reinerzau |
D-72275 Alpirsbach-Reinerzau |
||
20. |
Hugo Hager |
Bruthausanlage |
D-88639 Walbertsweiler |
||
21. |
Hugo Hager |
Waldanlage |
D-88639 Walbertsweiler |
||
22. |
Gumpper und Stoll GmbH |
Forellenhof Rössle |
Honau |
||
D-72805 Lichtenstein |
||
23. |
Hans Schmutz |
Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage) |
D-89155 Erbach |
||
24. |
Wilhelm Drafehn |
Obersimonswald |
D-77960 Seelbach |
||
25. |
Wilhelm Drafehn |
Brutanlage Seelbach |
D-77960 Seelbach |
||
26. |
Franz Schwarz |
Oberharmersbach |
D-77784 Oberharmersbach |
||
27. |
Meinrad Nuber |
Langenenslingen |
D-88515 Langenenslingen |
||
28. |
Walter Dietmayer |
Höhmühle |
D-88353 Kißleg |
||
29. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50 |
D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen |
||
30. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
Warthausen |
D-88400 Biberach |
||
31. |
Hans Schmutz |
Gossenzugen |
D-89155 Erbach |
||
32. |
Reinhard Rösch |
Haigerach |
D-77723 Gengenbach |
||
33. |
Rainer Tress |
Unterlauchringen |
D-79787 Unterlauchringen |
||
34. |
Andreas Tröndle |
Tiefenstein |
D-79774 Albbruck |
||
35. |
Andreas Tröndle |
Unteralpfen |
D-79774 Unteralpfen |
||
36. |
Stephan Hofer |
Schenkenbach |
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
||
37. |
Heiner Feldmann |
Bainders |
D-88630 Pfullendorf |
||
38. |
Andreas Zordel |
Fischzucht Im Gänsebrunnen |
D-75305 Neuenbürg |
||
39. |
Thomas Fischböck |
Forellenzucht am Kocherursprung |
D-73447 Oberkochen |
||
40. |
Reinhold Bihler |
Dorfstrasse 22 |
D-88430 Rot a.d. Rot Haslach |
||
Anlage: Einöde |
||
41. |
Josef Dürr |
Forellenzucht Igersheim |
D-97980 Bad Mergentheim |
||
42. |
Andreas Zordel |
Anlage Berneck |
Eyachtalstr 1 |
||
D-75305 Neuenbürg |
||
43. |
Fischzucht Anton Jung |
Anlage Rohrsee |
D-88353 Kisslegg |
||
44. |
Staatliches Forstamt Ravensburg |
Anlage Karsee |
D-88239 Wangen i.A. |
||
45. |
Simon Phillipson |
Anlage Weissenbronnen |
D-88364 Wolfegg |
||
46. |
Hans Klaiber |
Anlage Bad Wildbad |
D-75337 Enzklösterle |
||
47. |
Josef Hönig |
Forellenzucht Hönig |
D-76646 Bruchsal-Heidelsheim |
||
48. |
Werner Baur |
Blitzenreute |
D-88273 Fronreute-Blitzenreute |
||
49. |
Gerhard Weihmann |
Mägerkingen |
D-72574 Bad Urach-Seeburg |
||
50. |
Hubert Belser GBR |
Anlage Dettingen |
D-72401 Haigerloch-Gruol |
||
51. |
Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen |
Altdorfer Wald |
D-88214 Ravensburg |
||
52. |
Anton Jung |
Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher and Häcklerweiher |
D-88353 Kisslegg |
||
53. |
Hildegart Litke |
Holzweiher |
D-88480 Achstetten |
||
54. |
Werner Wägele |
Ellerazhofer Weiher |
D-88319 Aitrach |
||
55. |
Ernst Graf |
Hatzenweiler |
Osterbergstr. 8 |
||
D-88239 Wangen-Hatzenweiler |
||
56. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50 |
D-88085 Langenargen |
||
Anlage Obereisenbach |
||
57. |
Forellenzucht Kunzmann |
Heinz Kunzmann |
Unterer Steinweg 64 |
||
D-75438 Knittlingen |
||
58. |
Meinrad Nuber |
Ochsenhausen |
Obere Wiesen 1 |
||
D-88416 Ochsenhausen |
||
59. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
Anlage Kentheim |
Jürgen Gaul, Schlossstr. 6 |
||
D-72218 Wildberg |
||
60. |
Bernd und Volker Fähnrich |
Neumühle |
D-88260 Ratzenried-Argenbühl |
||
61. |
Klaiber «An der Tierwiese» |
Hans Klaiber |
Rathausweg 7 |
||
D-75377 Enzklösterle |
||
62. |
Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach |
Klaus Parey, Mörikeweg 17 |
D-75331 Engelsbran 2 |
||
63. |
Farm Sauter |
Gerhard Sauter |
Anlage Pflegelberg |
D-88239 Wangen-Pflegelberg 6 |
|
64. |
Krattenmacher |
Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus |
Anlage Osterhofen |
||
D-88339 Bad Waldsee |
||
65. |
Fähnrich |
Bernd und Volker Fähnrich |
Anlage Argenmühle |
Von Rütistrasse |
|
D-88260 Ratzenried-Argenmühle |
D-88339 Bad Waldsee |
|
66. |
Gumpper und Stoll |
Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG |
Anlage Unterhausen |
Heerstr. 20 |
|
D-72805 Lichtenstein-Honau |
||
67. |
Durach |
Antonie Durach |
Anlage Altann |
Panoramastr. 23 |
|
D-88346 Wolfegg-Altann |
||
68. |
Städler |
Paul Städler |
Anlage Raunsmühle |
Raunsmühle |
|
D-88499 Riedlingen-Pfummern |
||
69. |
König |
Sigfried König |
Anlage Erisdorf |
Helfenstr. 2/1 |
|
D-88499 Riedlingen-Neufra |
||
70. |
Forellenzucht Drafehn |
Wilhelm Drafehn |
Anlage Wittelbach |
Schuttertalsstraße 1 |
|
D-77960 Seelbach-Wittelbach |
||
71. |
Wirth |
Günther Wirth |
Anlage Dengelshofen |
D-88316 Isny-Dengelshofen 219 |
|
72. |
Muffler |
Emil Muffler |
Anlage Eigeltingen |
Brielholzer Hof |
|
D-78253 Eigeltingen |
||
73. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
Karl Uhl Fischzucht |
D-91614 Mönchsroth |
||
74. |
Krattenmacher |
Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus |
Anlage Dietmans |
||
D-88339 Bad Waldsee |
||
75. |
Bruthaus Fischzucht |
Dagmar Anselm-Schneider |
Anselm-Schneider |
Grabenköpfel 1 |
|
D-77743 Neuried |
||
76. |
Matthias Grassmann |
Fischzucht Grassmann |
Königsbach-Stein |
||
77. |
Forellenzucht Hurrle |
Karl Hurrle |
Russelstr. 45 |
||
D-76571 Gaggenau-Hörden |
||
78. |
Fischzucht Christophstal, |
Dipl. Ing. Joachim Schindler |
D-72250 Freudenstadt-Christophstal |
Am Lohmühlenbach 88 |
|
D-72275 Alpirsbach-Ehlenbogen |
||
79. |
Scholz, Anlage Datthausen, |
Matthias Scholz |
D-89611 Obermarchtal |
Datthausen 40 |
|
D-89611 Obermarchtal |
||
80. |
Leicher und Haibel |
Tobias Leicher und Winfred Haibel, |
Anlage Mauchenmühle, |
Goethestr. 6 |
|
D-88339 Bad Waldsee-Osterhofen |
D-88339 Bad Waldsee |
|
81. |
Fischzucht Ralf Längle |
Fischzucht Ralf Längle |
D-72505 Hausen am Andelsbach |
Sonnenhalde 14 |
|
D-72505 Hausen am Andelsbach |
||
82. |
Fischzucht Rutha und Fritz |
Fritz, Bernd, und Rutha, Willy |
Reichenbacherstr. 1 |
Obernheimerstr. 16 |
|
D-78564 Wehingen |
D-78564 Wehingen |
3.A.4. NORDRHEIN-WESTFALEN
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Hirschquelle |
D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
||
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Am Oelbach |
D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
||
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
Sauerländer Forellenzucht |
D-57368 Lennestadt-Gleierbrück |
||
4. |
Peter Horres |
Ovenhausen, Jätzer Mühle |
D-37671 Höxter |
||
5. |
Wolfgang Middendorf |
Fischzuchtbetrieb Middendorf |
D-46348 Raesfeld |
||
6. |
Michael und Guido Kamp |
Lambacher Forellenzucht und Räucherei |
Lambachtalstr 58 |
||
D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen |
||
7. |
Thomas Rameil |
Broodhouse Am Gensenberg |
Saalhauser Str 8 |
||
D-57368 Lennestadt |
||
8. |
Ignaz Brands |
Forellenzucht Brands |
Völmeder Str 110 |
||
D-59590 Geseke |
3.A.5. BAYERN
1. |
Werner Ruf |
Fischzucht Wildbad |
D-86925 Fuchstal-Leeder |
||
2. |
Rogg |
Fisch Rogg |
D-87751 Heimertingen |
||
3. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87737 Reichau |
D-87743 Egg an der Günz |
|
4. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87727 Klosterbeuren |
D-87743 Egg an der Günz |
|
5. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87743 Egg an der Günz |
D-87743 Egg an der Günz |
|
6. |
Anlage Am Großen Dürrmaul |
Andreas Rösch |
D-95671 Bärnau |
Am Großen Dürrmaul 2 |
|
D-95671 Bärnau |
||
7. |
Andreas Hofer |
Andreas Hofer |
Anlage |
Vils 6 |
|
D-84524 Mitterhausen |
D-84149 Velden |
|
8. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87743 Engihausen I |
D-87743 Egg an der Günz |
|
9. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87743 Engihausen II |
D-87743 Egg an der Günz |
|
10. |
Fischzucht Grünmühl |
Thomas Flohr |
Anlage |
Grünmühl 3 |
|
D-94379 |
D-94379 Sankt Englmar |
3.A.6. SACHSEN
1. |
Anglerverband Südsachsen «Mulde/Elster» e.V. |
Forellenanlage Schlettau |
D-09487 Schlettau |
||
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
Forellen- und Lachszucht |
D-01844 Langburkersdorf |
||
3. |
Teichwirtschaft Weissig |
Helga Bräuer |
Am Teichhaus 1 |
||
D-01920 Ossling OT Weissig |
||
4. |
Teichwirtschaft Zeisholz |
Hagen Haedicke |
Grüner Weg 39 |
||
D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen |
||
5. |
Forellenschenke |
Hans und Gunther Ermisch, |
Mannsgrabenweg 14 |
Forellen- und Lachszucht GbR Ermisch |
|
D-01855 Sebnitz |
Anbau 3 |
|
D-01844 Hohwald OT Langburkersdorf |
||
6. |
Forellenzucht Handrick, |
Lea Handrick |
D-01796 Pirna OT Copitz |
Grundstrastr. 8 |
|
D-01796 Pirna OT Copitz |
3.A.7. HESSEN
1. |
Hermann Rameil |
Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil |
D-34311 Naumburg OT Altendorf |
||
2. |
Kai Uwe Bernhard |
Forellenzucht Kai Uwe Bernhard |
D-36118 |
||
Schwalmtal-Storndorf |
3.B. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA ALEMANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À NHI
3.B.1. THÜRINGEN
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
Fischzucht Worbis |
D-37327 Leinefelde |
3.B.2. NIEDERSACHSEN
1. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
Forellenzucht W. Riggert |
D-29465 Schnega |
3.C. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA ALEMANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
3.C.1 BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Heiner Feldmann |
Riedlingen/Neufra |
D-88630 Pfullendorf |
||
2. |
Heiner Feldmann |
Bad Waldsee |
D-88630 Pfullendorf |
||
3. |
Sascha Krämer |
Bad Teinach |
D-75385 Bad Teinach-Zavelstein |
4. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS EM ESPANHA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
4.1. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE ARAGÃO
1. |
Truchas del Prado |
Alcalá de Ebro, Provincia de Zaragoza (Aragón) |
4.2. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE ANDALUZIA
1. |
Piscifactoría de Riodulce |
D. Julio Domezain Fran. «Piscifactoría de Sierra Nevada SL» Camino de la Piscifactoría no 2, Loja (Granada) E-18313 |
2. |
Piscifactoría Manzanil |
D. Julio Domezain Fran. «Piscifactoría de Sierra Nevada SL» Camino de la Piscifactoría no 2, Loja (Granada) E-18313 |
4.3. REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE CASTELA-MANCHA
1. |
Piscifactoría Rincón de Uña |
Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha |
S191100ID, Delegación de Medio Ambiente, Colón, 2, Cuenca |
||
E-16071 V-16-219-094 |
5.A. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS EM FRANÇA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
5.A.1. ADOUR-GARONNE
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont-de-Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture «Les Fontaines d’Escot» |
F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne) |
7. |
SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc |
Le Meysout F-40120 Aure |
8. |
L’EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas |
Saillet et Esquit |
F-64490 Lees Athas |
||
INRA — BP-3 |
||
F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle |
||
9. |
Truites de haut Baretous |
Mme Estournes Françoise |
Route de la Pierre Saint Martin |
Maison Ménin |
|
F-64570 Arette |
F-64570 Aramits |
|
reg 64040154 |
||
10. |
Pisciculture de Pêcher F-48400 Florac |
Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique |
F-48400 Florac |
||
11. |
Pisciculture de la source du Durzon |
SCEA Pisciculture du mas de pommiers |
F-12230 Nant |
||
12. |
Ferme aquacole de la source de Frézal Site aquacole chemin de Fraissinet |
Lycée d’enseignement général et technologique agricole — Ministère de l’agriculture, de la pêche et de l’alimentation |
F-48500 La Canourgue |
||
13. |
Pisciculture de Sassis |
Ministère de l’environnement |
F-65120-Sassis |
20, avenue Segur |
|
F-75007 Paris |
||
14. |
Pisciculture Moulin de Porteil |
M. Daniel Beaufils Les Cros Noir |
Moulin de Porteil F-24620 Campagne |
Sireuil F-24620 Les Eyzies de Tayac Sireuil |
|
24076601 |
5.A.2. ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
3. |
Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng-Au-Bosc |
F-80580 Bray-Les-Mareuil |
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
Bonnelle F-80133 Ponthoile |
M. Sohier |
||
26, rue George-Deray |
||
F-80100 Abeville |
||
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
Bretel F-80600 Gezaincourt-Doulens |
M. Sohier |
||
26, rue George-Deray |
||
F-80100 Abeville |
||
6. |
Pisciculture de Moulin Est |
Earl Pisciculture Gobert |
18, rue Pierre à l’huile |
||
F-80150 Machiel |
||
7. |
Pisciculture d’Etrun |
SARL Pisciculture d’Etrun |
62320015 |
12, rue du Parvis |
|
F-62161 Etrun |
5.A.3. RHÔNE-MÉDITERRANÉE-CORSE
1. |
Pisciculture «Sources de la Fabrique» |
40, Chemin de Robinson |
F-26000 Valence |
||
2. |
Pisciculture Font Rome |
Pisciculture Font Rome |
F-26400 Beaufort-sur-Gervanne |
Chemin des Îles — BP 25 |
|
F-07200 Aubenas |
||
3. |
Pisciculture Charles Murgat |
Les Fontaines |
F-38270 Beaufort (Isère) |
||
4. |
Centre Piscicole de Roquebilière F-06450 Roquebilière |
Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique |
F-06450 Roquebilière |
||
5. |
Pisciculture fédérale de la Roche-de-Rame |
Pisciculture fédérale |
F-05310 La Roche-de-Rame |
||
6. |
Pisciculture Petit Ronjon |
M. Dannancier Pascal |
F-01270 Cormoz |
||
7. |
Gaec Piscicole de Teppe |
Gaec Piscicole de Teppe |
731, Chemin de Jouffray |
||
F-01310 Polliat |
||
8. |
Pisciculture Font Rome |
Pisciculture Font Rome |
Chemin des Îles — BP 25 |
Chemin des Îles — BP 25 |
|
F-07200 Aubenas |
F-07200 Aubenas |
|
9. |
Pisciculture de la Sone F-38160 La Sone |
M. Paul Margerit Pisciculture des Sources de la Fabrique |
40, chemin de Robinson |
||
F-26000 Valence |
5.A.4. SEINE-NORMANDIE
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
2. |
Pisciculture fédérale de Sainte Gertrude |
Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime |
F-76490 Maulevrier |
F-76490 Maulevrier |
|
3. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |
4. |
Pisciculture Chateau du Gravier |
Eurl du moulin de Voulpaix |
F-02140 Voulpaix (Aisne) |
F-02140 Voulpaix |
5.A.5. LOIRE-BRETAGNE
1. |
SCEA «Truites du lac de Cartravers» |
Bois-Boscher |
F-22460 Merleac (Côtes d’Armor) |
||
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir) |
4. |
Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc |
SARL Remon |
21, rue de la Véquerie |
||
F-53260 Parné-sur-Roc (Mayenne) |
||
5. |
Esosiculture de Feins |
AAPPMA |
Étang aux Moines |
9, rue Kerautret-Botmel |
|
F-35440 FEINS |
F-35200 Rennes |
5.A.6. RHIN-MEUSE
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse) |
5.B. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS EM FRANÇA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
5.B.1 ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais (Pas-de-Calais) |
6.A. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS EM ITÁLIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
6.A.1. REGIÃO: FRIULI-VENEZIA-GIULIA
1. |
Azienda ittica agricola Collavini Mario |
Via Tiepolo 12 I-33032 Bertiolo (UD) |
N. I096UD005 |
||
2. |
Impianto ittiogenico di Flambro di Talmassons |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
Via Colugna 3 |
||
I-33100 Udine |
||
3. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
Via Colugna 3 |
||
I-33100 Udine |
||
4. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
Via Colugna 3 |
||
I-33100 Udine |
||
5. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
Via Colugna 3 |
||
I-33100 Udine |
||
6. |
Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia Via Colugna 3 |
I-33100 Udine |
||
7. |
S.A.I.S. srl |
Mirella Fossaluzza |
Loc Blasis Codropio (UD) |
Via Rot 6/2 |
|
Cod. I027UD001 |
I-33080 Zoppola (PN) |
|
8. |
S.A.I.S. srl |
Mirella Fossaluzza |
Poffabro-Frisanco (PN) |
Via Rot 6/2 |
|
I-33080 Zoppola (PN) |
||
9. |
Avanotteria Valbruna |
Az. Agr. Salvador Pier Antonio 1 Claudio s.s. Sacile |
loc. Valbruna |
Via San Giovanni del Tempio 92 |
|
I022PN002 |
I-Sacile (PN) |
|
10. |
Impianto ittiogenico Roste Via Pieve, 58 |
Az. Agr. Caio di Savador Pier Antonio Sacile (PN) via San Giovanni del Tempio |
Loc. Roste-Fontanafredda (PN) reg. nr. IT022PN143 |
I-Sacile (PN) |
|
11. |
Impianto ittiogenico di Maniago Via Battiferri |
Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia |
Loc. Maniaco |
Via Colugna 3 |
|
I-33085 (PN) |
I-33100 Udine |
|
12. |
Incubatorio di San Vito al Tagliamento. |
Ente Tutela Pesca del Friuli Venezia Giulia |
Via Sacconi |
Via Colugna 3 |
|
Loc. Savorgnano di San Vito al Tagliamento |
I-33100 Udine |
|
I-33078 (PN) |
||
13. |
Impianto Ittiogenico-San Giovanni di Polcenigo (PN) Loc. Pecol |
Azienda Agricola Caio di Salvador Pier Antonio s.s. |
IT 031PN114 |
||
14. |
Troticoltura Rio Rigolo |
Sig. Sigalotti Mauro |
Via Roversecco 12-Bagnarola di Sesto al Reghena (PN) |
Via Roversecco 12-Bagnarola di Sesto al Reghena (PN) |
|
IT 043PN092 |
6.A.2. PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
2. |
Troticoltura di Grossi Roberto |
Grossi Roberto |
No121TN010 |
Via Molini 11 |
|
Monoclassico (TN) |
||
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
7. |
Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
8. |
Cappello Paolo |
Via Zacconi 21 |
Loc. Maso Fontane, Roncegno |
||
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro |
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all’Adige |
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d’Ombra) |
16. |
Azienda Agricola La Sorgente s.s. |
Tione (Saone) |
17. |
Fonti del Dal s.s. |
Lomaso (Dasindo) |
18. |
Comfish S.r.l. (ex. Paletti) |
Preore (Molina) |
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
20. |
Troticultura «La Fiana» |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
21. |
Troticultura «Acquazzurra» |
Leopardi Marcello-Via Cesena n. 14 |
Loc. Moliine di Reggia-San Lorenzo in Banale |
Preore-(TN). |
|
IT 066 TN 027 |
||
22. |
Associazione pescatori dilettanti Alto Chiese Condino (TN) |
Associazione pescatori dilettanti Alto Chiese. |
IT 066 TN 027 |
Condino (TN) |
|
23. |
Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno |
Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno |
Molveno (TN) IT 066 TN 027 |
Molveno (TN) |
|
24. |
Azienda Agricola Armani Cornelio |
Azienda Agricola Armani Cornelio |
Lardaro (TN) |
||
Lardaro (TN) IT 140TN028 |
||
25. |
Ittica Acquasagra di Fossaluzza Mirella e C.S.A.S. |
Ittica Acquasagra di Fossaluzza Mirella e C.S.A.S. |
IT 001 TN 033 |
ALA (TN) |
6.A.3. REGIÃO: UMBRIA
1. |
Impianto Ittogenico provinciale |
Loc. Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Impianto pubblico (Provincia di Perugia) |
2. |
Ittica Tranquilli S.r.l. |
Ittica Tranquilli S.r.l. Resort |
Cod. IT 035 PG 175 |
Corone di Perci (PG) |
6.A.4. REGIÃO: VENETO
1. |
Centro Ittico Valdastico |
Valdastico (Veneto, Province Vicenza) |
2. |
Azienda Agricola Lietta srl |
Via Rai 3 |
N. 052TV074 |
I-31010 Ormelle (TV) |
|
3. |
Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo N. 091VI831 |
Massimo Grosselle |
Via Palmirona 18 |
||
Sandrigo (VI) |
||
4. |
Polo Guerrino |
Polo Guerrino |
Via S. Martino 51 |
Via Tre Case 4 |
|
Loc. Campese |
I-36056 Tezze sul Brenta |
|
I-36061 Bassano del Grappa |
||
5. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
Davide Menozzi Via Mazzini 32 Bonferraro de Sorga |
6. |
Stanzial Eneide |
Stanzial Eneide |
Loc. Casotto |
I-37063 Isola Della Scala VR |
|
7. |
Vincheto di Celarda 021 BL 282 |
M.I.P.A via Gregorio XVI 8 |
I-32100 Belluno |
||
8. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
Via Molini 6 |
||
I-37020 Brentino Belluno |
||
9. |
Azienda agricola Bassan Antonio |
Azienda agricola Bassan Antonio |
Via Roi 118, |
||
I-36031 Dueville (VI) |
6.A.5. REGIÃO: VALLE D’AOSTA
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
Rue Mont Blanc 14 Morgex (AO) |
6.A.6. REGIÃO: LOMBARDIA
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A. s.s. |
Troticoltura Foglio Angelo. S.S. |
Piazza Marconi 3 |
||
I-25072 Bagolino |
||
2. |
Azienda Agricola Pisani Dossi |
Giorgio Peterlongo |
Cascina Oldani |
Via Veneto 20 |
|
Cisliano (MI) |
Milano |
|
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
Via Fiume 85 |
||
Sondrio |
||
4. |
Ittica Acquasarga |
Mirella Fossaluzza |
Allevamento Piscicoltura |
Via Rot 6/2 |
|
Valsassinese |
Zoppola (PN) |
|
IT070LC087 |
||
5. |
Incubatoio Ittico U.P.S.L.I |
Giorgio Pezzarossi |
010BS070/l |
Via Cadutin 71 |
|
I-25070 Bagulino (BS) |
||
6. |
Azienda agricola allevamento e commercio pesci |
Luigi Montagna |
Via Manfredi 1 |
||
113PV03 |
I-27058 Voghera (PV) |
|
7. |
Troticoltora Scaglia s.s. |
Sacaglia Gianfranco |
088BS267 |
Via Ermoaldo, 45 I-25024 Leno (BS) |
6.A.7. REGIÃO: TOSCANA
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
Petrolini Marcello |
Via Mulino Vecchio 229 |
||
Maresca — S. Marcello P.se (PT) |
||
2. |
Azienda agricola Fratelli Mascalchi |
Fratelli Mascalchi |
Loc Carda, |
||
Loc. Carda, Castel Focognano (AR) Cod. IT008AR003 |
Castel Focognano (AR) |
6.A.8. REGIÃO: LIGURIA
1. |
Incubatoio Ittico provinciale — Masone. Loc. Rio Freddo |
Provincia di Genova Piazzale Mazzini 2 I-16100 Genova |
6.A.9. REGIÃO: PIEMONTE
1. |
Incubatioio Ittico de valle de Peleussieres Oulx (TO) Cod. 175 TO 802 |
Associazone Pescatori Valsusa Via Martiri della Libertà 1 |
Cod. 175 TO 802 |
I-10040 Caprie (TO) |
|
2. |
Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano |
Lucio Fariano |
Via Marino 8 |
||
I-12044 Centallo (CN) |
||
3. |
Troticoltura Marco Borroni |
Marco Borroni |
Loc. Gerb |
Via Piave 39 |
|
Veldieri (CN) |
I-12044 Centallo (CN) |
|
Cod. 233 CN 800 |
||
4. |
Incubatoio ittico di valle Loc. Cascina Prelle Traversella (TO) |
|
278 TO 802 |
||
5. |
Azienda Agricola «San Biagio» |
Revelli Delia |
Fraz. S. Biagio |
Via Roma 36 |
|
I-12084 Mondovì |
I-12040 Margarita |
|
Cod. 130 CN 801 |
Cuneo |
|
6. |
Azienda Agricola Ossolana Aque |
Paolo Buzzoni |
IT-051-VB-801 |
Via dei castani 3 |
|
I-28921 |
||
Verbania Pallanza (VB) |
||
7. |
A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia via S. Stefano IT144CN802 |
A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia Fraz. S. Biagio |
Mondovì (CN) |
||
8. |
Associazione Pescatori Sportivi delle Quarne |
Associazione Pescatori Sportivi delle Quarne |
IT 059 VB 801 |
Piazza Municipio 3 I-28896 Quarna Sotto (VB) |
6.A.10. REGIÃO: ABRUZZO
1. |
Impianti ittiogenici di POPOLI (PE) Loc. S. Callisto |
Nouva Azzurro Spa Viale del Lavoro 45 S. Martino BA (VR) |
2. |
Centro Ittiogenico Sperimentale Idrobiologia (C.I.S.I) Cod. IT 049 AQ I01 |
Provincia dell’Aquila S.S. 17-bis Vetoio I-67100 L'Aquilla |
3. |
Impianto ittiogenico di Bussi sul Tirino (PE) 005PE021 |
Itticoltora Di Carlo Mariano |
Via L’Aquila 1 |
||
Bussi sul Tirino (PE) |
6.A.11. REGIÃO: EMILIA-ROMAGNA
1. |
Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE) |
Nicoletta Bestini |
Via Porali 1/A |
||
Via Porali 1/A — Collagna (RE) |
Collagna (RE) |
|
Cod. 019RE050 |
6.A.12. REGIÃO: BASILICATA
1. |
Assunta Brancati |
Assunta Brancati |
Contrada Piano del Greco 1 |
Via Tirreno 19 |
|
IT-85050 Tito (PZ) |
I-85100 Potenza |
|
Cod. IT089PZ185/I |
6.A.13. REGIÃO: CAMPANIA
1. |
Ittica Fasanella |
Società cooperative |
Sant’Angelo a Fasanella |
Ittica Fasanella |
|
Loc Fiume (SA) |
Sant’Angelo a Fasanella |
|
Cod. 128SA077 |
Loc. Fiume (SA) |
|
2. |
Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella |
Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella |
ISTAT 044BN001 |
Contrada Piana 63 |
|
Morcone (BN) |
6.A.14. REGIÃO: MARCHE
1. |
Troticoltura Cherubini snc |
Troticoltura Cherubini snc |
IT010MC019 |
Valle de Castel Sant’Angelo sul Nera (MC) |
6.A.15. REGIÃO: CALABRIA
1. |
Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago |
Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago |
6.B. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS EM ITÁLIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV
6.B.1. REGIÃO: FRIULI-VENEZIA-GIULIA
1. |
SGM srl |
SGM srl |
Via Mulino del Cucco 38 |
||
Rivoli di Osoppo (UD) |
6.B.2. REGIÃO: VENETO
1. |
Azienda Troticoltura S. Cristina |
Azienda Troticoltura S. Cristina, |
Via Chiesa Vecchia 14 |
Via Chiesa Vecchia 14 |
|
Loc. S. Cristina di Quinto Cod. 064TV015 |
||
2. |
Biasia Luigi |
Biasia Luigi |
N. 013VI831 |
Via Cà D’Oro 25 |
|
Bolzano Vicentino (VI) |
7. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA ÁUSTRIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
1. |
Alois Köttl |
Forellenzucht Alois Köttl |
A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla |
||
2. |
Herbert Böck |
Forellenhof Kaumberg |
Höfnergraben 1 |
||
A-2572 Kaumberg |
||
3. |
Forellenzucht Glück |
Erick und Sylvia Glück |
Hammerweg 13 |
||
A-5270 Mauerkirchen |
||
4. |
Forellenzuchtbetrieb St. Florian |
Martin Ebner St. Florian 20 A-5261 Uttendorf |
5. |
Forellenzucht Jobst |
Alois Jobst |
Bruggen 25 |
||
A-9761 Greifenburg |
||
6. |
Fischzuchtbetrieb Kölbl |
Erwin Kölbl |
A-8812 Maria Hof |
||
Standort Gemeinde St. Blasen |
||
7. |
Forellenzucht Hartl |
Peter Hartl |
Teichanlage Nöfing |
Hagenau 12 |
|
A-4963 St. Peter a. Hart |
||
8. |
Forellenzucht Herbert Piringer A-2640 Gloggnitz, Sonnleiten 11 LFBIS-Nr. 1422367 |
Herbert Piringer |
A-2640 Gloggnitz, Sonnleiten 11 |
8. EXPLORAÇÕES PISCÍCOLAS NA ESLOVÉNIA APROVADAS NO QUE DIZ RESPEITO À SHV E À NHI
1. |
Pšata Pšata 31, SI-4207 Cerklje na Gorenjskem |
Vodomec d.o.o., Ul. bratov Učakar 76, SI-1000 Ljubljana |
( 1 ) JO L 46 de 19.2.1991, p. 1.
( 2 ) JO L 189 de 3.7.1998, p. 12.
( 3 ) JO L 269 de 11.11.1995, p. 28.
( 4 ) JO L 27 de 4.2.1993, p. 35.
( 5 ) JO L 50 de 21.2.2001, p. 20.
( 6 ) JO L 77 de 27.3.1996, p. 33.
( 7 ) JO L 67 de 9.3.2001, p. 78.
( 8 ) JO L 192 de 24.7.1999, p. 57.
( 9 ) JO L 84 de 14.4.1995, p. 6.
( 10 ) JO L 194 de 18.7.2001, p. 51.
( 11 ) JO L 163 de 6.6.1998, p. 46.
( 12 ) JO L 100 de 11.4.2001, p. 32.
( 13 ) JO L 352 de 31.12.1994, p. 72.
( 14 ) JO L 84 de 14.4.1995, p. 8.
( 15 ) JO L 199 de 24.7.2001, p. 26.
( 16 ) JO L 269 de 11.11.1995, p. 31.
( 17 ) JO L 57 de 27.2.2001, p. 54.
( 18 ) JO L 27 de 4.2.1993, p. 34.
( 19 ) JO L 329 de 29.11.1997, p. 70.
( 20 ) JO L 176 de 20.6.1998, p. 30.
( 21 ) JO L 162 de 5.6.1998, p. 42.
( 22 ) JO L 199 de 24.7.2001, p. 23.
( 23 ) JO L 55 de 29.2.2000, p. 70.
( 24 ) JO L 247 de 22.9.1994, p. 44.
( 25 ) JO L 68 de 15.3.1973, p. 1.
( 26 ) JO L 107 de 24.4.1986, p. 1.
( 27 ) JO L 59 de 4.3.2000, p. 17.
( 28 ) JO L 16 de 25.1.1993, p. 46.
( 29 ) JO L 16 de 25.1.1993, p. 47.
( 30 ) JO L 55 de 29.2.2000, p. 77.