Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2198

    Regulamento (CE) n.° 2198/2001 da Comissão, de 12 de Novembro de 2001, que fixa as restituições à exportação no sector da carne de suíno

    JO L 295 de 13.11.2001, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2198/oj

    32001R2198

    Regulamento (CE) n.° 2198/2001 da Comissão, de 12 de Novembro de 2001, que fixa as restituições à exportação no sector da carne de suíno

    Jornal Oficial nº L 295 de 13/11/2001 p. 0014 - 0015


    Regulamento (CE) n.o 2198/2001 da Comissão

    de 12 de Novembro de 2001

    que fixa as restituições à exportação no sector da carne de suíno

    A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,

    Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,

    Tendo em conta o Regulamento (CEE) n.o 2759/75 do Conselho, de 29 de Outubro de 1975, que estabelece uma organização comum de mercado no sector da carne de suíno(1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 1365/2000(2), e, nomeadamente, o n.o 3, segundo parágrafo, do seu artigo 13.o,

    Considerando o seguinte:

    (1) Nos termos do artigo 13.o do Regulamento (CEE) n.o 2759/75, a diferença entre os preços dos produtos referidos no n.o 1 do artigo 1.o daquele regulamento, no mercado mundial e na Comunidade, pode ser coberta por uma restituição à exportação.

    (2) A aplicação destas regras e critérios à situação actual dos mercados no sector da carne de suíno implica a fixação da restituição do modo que se segue.

    (3) Em relação aos produtos do código NC 0210 19 81 é conveniente fixar a restituição a um nível que tenha em conta, por um lado, as características qualitativas dos produtos deste código e, por outro, a evolução previsível dos custos de produção no mercado mundial. É conveniente, no entanto, assegurar a manutenção da participação da Comunidade no comércio internacional em relação a determinados produtos típicos italianos do código NC 0210 19 81.

    (4) Devido às condições de concorrência existentes em determinados países terceiros que são tradicionalmente os importadores mais importantes dos produtos do código NC 1601 00 e do código NC 1602, é conveniente prever, em relação a estes produtos, um montante que tenha em conta esta situação. É conveniente, no entanto, assegurar que a restituição só seja concedida sobre o peso líquido das matérias comestíveis, excluindo-se o peso dos ossos eventualmente contidos nestes preparados.

    (5) Por força do artigo 3.o do Regulamento (CEE) n.o 2759/75, a situação do mercado mundial ou as exigências específicas de certos mercados podem tornar necessária a diferenciação da restituição aos produtos enumerados no artigo 1.o do Regulamento (CEE) n.o 2759/75 segundo o seu destino.

    (6) É conveniente fixar as restituições, tendo em conta as alterações da nomenclatura para as restituições, estabelecida pelo Regulamento (CEE) n.o 3846/87 da Comissão(3), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 1502/2001(4).

    (7) É oportuno limitar a concessão da restituição aos produtos que podem circular livremente no interior da Comunidade. Por conseguinte, é necessário estabelecer que, para beneficiar de uma restituição, os produtos devem ter aposta a marca de salubridade, em conformidade com o previsto, respectivamente, na Directiva 64/433/CEE do Conselho(5), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 95/23/CE(6), a Directiva 94/65/CE do Conselho(7) e a Directiva 77/99/CEE do Conselho(8), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 97/76/CE(9).

    (8) O Comité de Gestão da Carne de Suíno não emitiu qualquer parecer no prazo limite estabelecido pelo seu presidente,

    ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

    Artigo 1.o

    A lista dos produtos para a exportação dos quais é concedida a restituição referida no artigo 13.o do Regulamento (CEE) n.o 2759/75 e os montantes dessa restituição são fixados no anexo.

    Os produtos devem cumpriar as condições de marcação de salubridade respectivas, previstas:

    - no anexo I, capítulo XI, da Directiva 64/433/CEE,

    - no anexo I, capítulo VI, da Directiva 94/65/CE,

    - no anexo B, capítulo VI, da Directiva 77/99/CEE.

    Artigo 2.o

    O presente regulamento entra em vigor em 13 de Novembro de 2001.

    O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-Membros.

    Feito em Bruxelas, em 12 de Novembro de 2001.

    Pela Comissão

    Franz Fischler

    Membro da Comissão

    (1) JO L 282 de 1.11.1975, p. 1.

    (2) JO L 156 de 29.6.2000, p. 5.

    (3) JO L 366 de 24.12.1987, p. 1.

    (4) JO L 199 de 24.7.2001, p. 13.

    (5) JO 121 de 29.7.1964, p. 2012/64.

    (6) JO L 243 de 11.10.1995, p. 7.

    (7) JO L 368 de 31.12.1994, p. 10.

    (8) JO L 26 de 31.1.1977, p. 85.

    (9) JO L 10 de 16.1.1998, p. 25.

    ANEXO

    do regulamento da Comissão, de 12 de Novembro de 2001, que fixa as restituições à exportação no sector da carne de suíno

    >POSIÇÃO NUMA TABELA>

    NB:

    Os códigos dos produtos e os códigos dos destinos série "A" são definidos no Regulamento (CEE) n.o 3846/87 da Comissão (JO L 366 de 24.12.1987, p. 1), alterado.

    Os códigos dos destinos numéricos são definidos no Regulamento da Comissão (CE) n.o 2032/2000 (JO L 243 de 28.9.2000, p. 14).

    Os outros destinos são definidos do seguinte modo:

    P05 todos os destinos, com excepção de: República Checa, República Eslovaca, Hungria, Polónia, Bulgária, Letónia, Estónia, Lituânia.

    Top