Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E003430

    PERGUNTA ESCRITA n. 3430/98 do Deputado Jaime VALDIVIELSO DE CUÉ à Comissão. Pescas

    JO C 182 de 28.6.1999, p. 84 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91998E3430

    PERGUNTA ESCRITA n. 3430/98 do Deputado Jaime VALDIVIELSO DE CUÉ à Comissão. Pescas

    Jornal Oficial nº C 182 de 28/06/1999 p. 0084


    PERGUNTA ESCRITA E-3430/98

    apresentada por Jaime Valdivielso de Cué (PPE) à Comissão

    (24 de Novembro de 1998)

    Objecto: Pescas

    No passado dia 17 de Julho de 1998, realizou-se o primeiro ciclo de consultas a alto nível em matéria de pescas entre a UE (representada por Antonio Cavaco, Director-Geral das Pescas da Comissão) e o Japão. Um dos assuntos específicos abordados foi o conflito em torno da utilização de dispositivos de concentração de peixe para a captura do atum no Golfo da Biscaia, por parte do Japão. Por outro lado, desta zona pesqueira, historicamente utilizada pelos pescadores bascos mediante emprego de embarcações e artes de pesca tradicionais, depende presentemente um grande número de famílias bascas.

    Poderia a Comissão fornecer informações sobre os resultados gerais da Cimeira em causa, e, em particular, sobre as repercussões que terá nos pescadores bascos que dependem da área de pesca em consideração?

    Resposta dada por Emma Bonino em nome da Comissão

    (21 de Dezembro de 1998)

    A Comissão informa o Senhor Deputado de que não existe, do seu conhecimento, qualquer pesca do atum com "fishing agregating devices" praticada pela frota japonesa no golfo da Biscaia.

    Em consequência, este assunto não foi objecto de debates aquando do encontro a alto nível entre a Comunidade e o Japão, em 14 e 15 de Julho de 1998. Os resultados do encontro foram objecto de um comunicado de imprensa que a Comissão envia directamente ao Senhor Deputado e ao Secretariado Geral do Parlamento.

    Top