This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2003/055/04
Judgment of the Court of 21 January 2003 in Case C-318/00 (Reference for a preliminary ruling from the High Court of Justice (England & Wales, Queen's bench Division): Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins v Newcastle United Football Company Ltd, (Reference for a preliminary ruling — Freedom to provide services — Refusal to display advertisements for alcoholic drinks at a sporting event taking place in a Member State whose law allows television advertising for alcoholic drinks but being broadcast on television in another Member State whose law prohibits such advertising — Relevance of the questions for the outcome of the main proceedings)
Acórdão do Tribunal de Justiça de 21 de Janeiro de 2003 no processo C-318/00 [pedido de decisão prejudicial apresentado pela High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division]: Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins contra Newcastle United Football Company Ltd ("Prejudicial — Livre prestação de serviços — Recusa de afixação de mensagens publicitárias de bebidas alcoólicas numa manifestação desportiva que teve lugar num Estado-Membro cuja legislação admite a publicidade televisiva a bebidas alcoólicas, mas que foi objecto de transmissão televisiva noutro Estado-Membro cuja legislação proíbe esta publicidade — Relevância das questões para a decisão da causa principal")
Acórdão do Tribunal de Justiça de 21 de Janeiro de 2003 no processo C-318/00 [pedido de decisão prejudicial apresentado pela High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division]: Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins contra Newcastle United Football Company Ltd ("Prejudicial — Livre prestação de serviços — Recusa de afixação de mensagens publicitárias de bebidas alcoólicas numa manifestação desportiva que teve lugar num Estado-Membro cuja legislação admite a publicidade televisiva a bebidas alcoólicas, mas que foi objecto de transmissão televisiva noutro Estado-Membro cuja legislação proíbe esta publicidade — Relevância das questões para a decisão da causa principal")
JO C 55 de 8.3.2003, p. 2–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)