This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 91998E003030
WRITTEN QUESTION No. 3030/98 by Raimo ILASKIVI to the Commission. Finnish teaching in the Åland Islands
PERGUNTA ESCRITA n. 3030/98 do Deputado Raimo ILASKIVI à Comissão. O ensino do finlandês em Ahvenanmaa
PERGUNTA ESCRITA n. 3030/98 do Deputado Raimo ILASKIVI à Comissão. O ensino do finlandês em Ahvenanmaa
JO C 96 de 8.4.1999, p. 158
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
PERGUNTA ESCRITA n. 3030/98 do Deputado Raimo ILASKIVI à Comissão. O ensino do finlandês em Ahvenanmaa
Jornal Oficial nº C 096 de 08/04/1999 p. 0158
PERGUNTA ESCRITA E-3030/98 apresentada por Raimo Ilaskivi (PPE) à Comissão (8 de Outubro de 1998) Objecto: O ensino do finlandês em Ahvenanmaa Segundo informações publicadas hoje nos jornais, um funcionário do governo distrital de Ahvenanmaa recusou o direito a um outro funcionário de este estudar, durante o horário de trabalho, finlandês, primeira língua oficial da Finlândia. Se se tratasse de uma outra língua seria-lhe, porém, concedida essa autorização. A recusa foi justificada pelo facto de não haver necessidade de aprender finlandês, visto a ilha de Ahvenanmaa ser uma região autónoma unilingue. No entanto, os finlandeses constituem um grupo turístico importante em Ahvenamaa. Proibir o estudo do finlandês e autorizar o de outras línguas é uma medida discriminatória. Considera a Comissão que a proibição se coaduna, nomeadamente, com o estatuto que a UE concedeu a Ahvenanmaa e caso contrário que medidas tenciona a Comissão tomar para que o funcionário do governo distrital de Ahvenanmaa possa estudar finlandês em igualdade com as outras línguas? Resposta dada pelo Sr. Oreja em nome da Comissão (24 de Novembro de 1998) A Comissão não tem competência para tratar da questão levantada, que é da exclusiva competência das autoridades nacionais responsáveis.