Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0612(02)

    Autorização de auxílios concedidos pelos Estados no âmbito das disposições dos artigos 87. o e 88. o do Tratado CE — A respeito dos quais a Comissão não levanta objecções (Texto relevante para efeitos do EEE)

    JO C 130 de 12.6.2007, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.6.2007   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    C 130/3


    Autorização de auxílios concedidos pelos Estados no âmbito das disposições dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE

    A respeito dos quais a Comissão não levanta objecções

    (Texto relevante para efeitos do EEE)

    (2007/C 130/02)

    Data de adopção da decisão

    19.7.2006

    Número do auxílio

    N 246/06

    Estado-Membro

    Polónia

    Região

    Denominação (e/ou nome do beneficiário)

    Pomoc dla Ohsung [Dong Seo] Display Poland Sp. z o.o.

    Base jurídica

    1)

    Umowa Inwestycyjna zawarta dnia 30 listopada 2005 r. pomiędzy (i) Ministrem Gospodarki Rzeczypospolitej Polskiej; (ii) Ministrem Transportu i Budownictwa Rzeczypospolitej Polskiej; (iii) Agencją Rozwoju Przemysłu SA; (iv) Miastem Wrocław; (v) gminą Kobierzyce; (vi) powiatem wrocławskim; (vii) samorządem województwa dolnośląskiego; (viii) Polską Agencją Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. — z jednej strony a (ix) Ohsung [Dong Seo] Display Co., Ltd i (x) Ohsung [Dong Seo] Display Poland Sp. z o.o. — z drugiej strony;

    2)

    Art. 80 Ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (tekst jednolity: Dz.U. z 2003 r., nr 15, poz. 148, z późn. zm.);

    3)

    Uchwała Rady Ministrów nr 268/2005 z dnia 18 października 2005 r. zmieniona uchwałą Rady Ministrów nr 296/2005 z dnia 15 listopada 2005 r.;

    4)

    Umowa o Grant pomiędzy Ministrem Gospodarki a Ohsung [Dong Seo] Display Poland Sp. z o.o. z dnia 30 listopada 2005 r.;

    5)

    § 1, § 2.1 pkt 5, § 3, § 4, § 6 i § 7 Uchwały Sejmiku Województwa Dolnośląskiego z dnia 31 marca 2005 r. w sprawie określenia szczegółowych zasad i trybu umarzania wierzytelności Terenowego Funduszu Ochrony Gruntów Rolnych Województwa Dolnośląskiego z tytułu należności pieniężnych, do których nie stosuje się przepisów ustawy — Ordynacja podatkowa, udzielania innych ulg w spłacaniu tych należności oraz wskazania organów do tego uprawnionych (Dziennik Urzędowy Województwa Dolnośląskiego nr 79, poz. 1724).

    Tipo de auxílio

    Auxílio individual

    Objectivo

    Desenvolvimento regional, Emprego

    Forma do auxílio

    Transacção em condições diferentes do mercado, Benefício fiscal

    Orçamento

    Montante global do auxílio previsto: 14 807 728 PLN

    Intensidade

    16,28 %

    Duração

    até 31.12.2017

    Sectores económicos

    Indústria transformadora

    Nome e endereço da entidade que concede o auxílio

    Outras informações

    O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Data de adopção da decisão

    19.7.2006

    Número do auxílio

    N 248/06

    Estado-Membro

    Polónia

    Região

    Denominação (e/ou nome do beneficiário)

    Pomoc dla Dong Yang Electronics Sp. z o.o.

    Base jurídica

    1)

    Umowa Inwestycyjna zawarta dnia 30 listopada 2005 r. pomiędzy (i) Ministrem Gospodarki Rzeczypospolitej Polskiej; (ii) Ministrem Transportu i Budownictwa Rzeczypospolitej Polskiej; (iii) Agencją Rozwoju Przemysłu SA; (iv) Miastem Wrocław; (v) gminą Kobierzyce; (vi) powiatem wrocławskim; (vii) samorządem województwa dolnośląskiego; (viii) Polską Agencją Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. — z jednej strony a (ix) Dong Yang Industrial Co., Ltd. i (x) Dong Yang Electronics Sp. z o.o. –— z drugiej strony;

    2)

    Art. 80 Ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (tekst jednolity: Dz.U. z 2003 r., nr 15, poz. 148, z późn. zm.);

    3)

    Uchwała Rady Ministrów nr 272/2005 z dnia 18 października 2005 r. zmieniona uchwałą Rady Ministrów nr 292/2005 z dnia 15 listopada 2005 r.;

    4)

    Umowa o Grant pomiędzy Ministrem Gospodarki a Dong Yang Electronics Sp. z o.o. z dnia 30 listopada 2005 r.;

    5)

    § 1, § 2.1 pkt 5, § 3, § 4, § 6 i § 7 Uchwały Sejmiku Województwa Dolnośląskiego z dnia 31 marca 2005 r. w sprawie określenia szczegółowych zasad i trybu umarzania wierzytelności Terenowego Funduszu Ochrony Gruntów Rolnych Województwa Dolnośląskiego z tytułu należności pieniężnych, do których nie stosuje się przepisów ustawy — Ordynacja podatkowa, udzielania innych ulg w spłacaniu tych należności oraz wskazania organów do tego uprawnionych (Dziennik Urzędowy Województwa Dolnośląskiego nr 79, poz. 1724).

    Tipo de auxílio

    Auxílio individual

    Objectivo

    Desenvolvimento regional, Emprego

    Forma do auxílio

    Transacção em condições diferentes do mercado, Benefício fiscal

    Orçamento

    Montante global do auxílio previsto: 18 988 827 PLN

    Intensidade

    15,13 %

    Duração

    Jusqu'au 31.12.2017

    Sectores económicos

    Indústria transformadora

    Nome e endereço da entidade que concede o auxílio

    Outras informações

    O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Data de adopção da decisão

    19.7.2006

    Número do auxílio

    N 249/06

    Estado-Membro

    Polónia

    Região

    Denominação (e/ou nome do beneficiário)

    Pomoc dla Heesung Electronics Poland Sp. z o.o.

    Base jurídica

    1)

    Umowa Inwestycyjna zawarta dnia 30 listopada 2005 r. pomiędzy (i) Ministrem Gospodarki Rzeczypospolitej Polskiej; (ii) Ministrem Transportu i Budownictwa Rzeczypospolitej Polskiej; (iii) Agencją Rozwoju Przemysłu SA; (iv) Miastem Wrocław; (v) gminą Kobierzyce; (vi) powiatem wrocławskim; (vii) samorządem województwa dolnośląskiego; (viii) Polską Agencją Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. — z jednej strony a (ix) Heesung Electronics Co., Ltd i (x) Heesung Electronics Poland Sp. z o.o. — z drugiej strony;

    2)

    Art. 80 Ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (tekst jednolity: Dz.U. z 2003 r., nr 15, poz. 148, z późn. zm.);

    3)

    Uchwała Rady Ministrów nr 271/2005 z dnia 18 października 2005 r. zmieniona uchwałą Rady Ministrów nr 293/2005 z dnia 15 listopada 2005 r.;

    4)

    Umowa o Grant pomiędzy Ministrem Gospodarki a Heesung Electronics Poland Sp. z o.o. z dnia 30 listopada 2005 r.;

    5)

    § 1, § 2.1 pkt 5, § 3, § 4, § 6 i § 7 Uchwały Sejmiku Województwa Dolnośląskiego z dnia 31 marca 2005 r. w sprawie określenia szczegółowych zasad i trybu umarzania wierzytelności Terenowego Funduszu Ochrony Gruntów Rolnych Województwa Dolnośląskiego z tytułu należności pieniężnych, do których nie stosuje się przepisów ustawy — Ordynacja podatkowa, udzielania innych ulg w spłacaniu tych należności oraz wskazania organów do tego uprawnionych (Dziennik Urzędowy Województwa Dolnośląskiego nr 79, poz. 1724).

    Tipo de auxílio

    Auxílio individual

    Objectivo

    Desenvolvimento regional, Emprego

    Forma do auxílio

    Transacção em condições diferentes do mercado, Benefício fiscal

    Orçamento

    Montante global do auxílio previsto: 67 465 618 PLN

    Intensidade

    16,71 %

    Duração

    até 31.12.2017

    Sectores económicos

    Indústria transformadora

    Nome e endereço da entidade que concede o auxílio

    Outras informações

    O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Data de adopção da decisão

    24.4.2007

    Número do auxílio

    N 51/07

    Estado-Membro

    França

    Região

    Denominação (e/ou nome do beneficiário)

    Modification de l'aide à l'emploi dans le secteur des hôtels, cafés et restaurants

    Base jurídica

    La loi du 9 août 2004 no 2004/804 relative à la consommation et à l'investissement (article 10), modifiée par la loi du 30 décembre 2005 no 2005/1720 (article 103) de finances rectificative pour 2005 et par l'article 138 de la loi de finances pour 2007

    Tipo de auxílio

    Regime de auxílios

    Objectivo

    Emprego

    Forma do auxílio

    Subvenção directa

    Orçamento

    Montante global do auxílio previsto: 685 milhões EUR

    Intensidade

    Duração

    1.1.2007-31.12.2007

    Sectores económicos

    Hotéis e restaurantes (turismo)

    Nome e endereço da entidade que concede o auxílio

    Ministère de l'emploi, de la cohésion sociale et du logement — Délégation générale à l'emploi et à la formation professionnelle

    7, Square Max Hymans

    F-75741 Paris Cedex 15

    Outras informações

    O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Data de adopção da decisão

    8.5.2007

    Número do auxílio

    N 58/07

    Estado-Membro

    Países Baixos

    Região

    Denominação (e/ou nome do beneficiário)

    Vrijstelling accijns minerale oliën en energiebelasting voor niet-koolwaterstoffen, bestemd voor verwarmingsdoeleinden

    Base jurídica

    Artikel 67, Wet op de accijns

    Tipo de auxílio

    Regime de auxílios

    Objectivo

    Protecção do ambiente

    Forma do auxílio

    Dedução fiscal

    Orçamento

    Montante global do auxílio previsto: 4 milhões EUR

    Intensidade

    Duração

    1.1.2007-31.12.2017

    Sectores económicos

    Agricultura, Indústria transformadora, Construção

    Nome e endereço da entidade que concede o auxílio

    Belastingdienst

    Outras informações

    O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


    Top