Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2108

    Regulamento de Execução (UE) 2022/2108 da Comissão de 3 de novembro de 2022 que concede uma autorização da União ao produto biocida único «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» (Texto relevante para efeitos do EEE)

    C/2022/7663

    JO L 284 de 4.11.2022, p. 55–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2108/oj

    4.11.2022   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    L 284/55


    REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) 2022/2108 DA COMISSÃO

    de 3 de novembro de 2022

    que concede uma autorização da União ao produto biocida único «Ecolab UA Lactic acid single product dossier»

    (Texto relevante para efeitos do EEE)

    A COMISSÃO EUROPEIA,

    Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

    Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 528/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 22 de maio de 2012, relativo à disponibilização no mercado e à utilização de produtos biocidas (1), nomeadamente o artigo 44.o, n.o 5, primeiro parágrafo,

    Considerando o seguinte:

    (1)

    Em 16 de abril de 2019, a empresa Ecolab Deutschland GmbH apresentou, em conformidade com o artigo 43.o n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012, um pedido de autorização de um produto biocida único denominado «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» do tipo de produtos 2, tal como descrito no anexo V desse regulamento, fornecendo uma confirmação escrita de que a autoridade competente da Letónia tinha concordado em avaliar o pedido. O pedido foi registado com o número de processo BC-XS050968-91 no Registo de Produtos Biocidas.

    (2)

    O «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» contém ácido L-(+)-láctico como substância ativa, o qual está incluído na lista da União de substâncias ativas aprovadas referida no artigo 9.o, n.o 2, do Regulamento (UE) n.o 528/2012 para o tipo de produtos 2.

    (3)

    Em 24 de março de 2021, a autoridade competente de avaliação apresentou, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012, um relatório de avaliação e as conclusões da sua avaliação à Agência Europeia dos Produtos Químicos («Agência»).

    (4)

    Em 4 de novembro de 2021, a Agência apresentou à Comissão um parecer (2), o projeto de resumo das características do produto biocida («RCP») do «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» e o relatório de avaliação final sobre o produto biocida único, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 528/2012.

    (5)

    O parecer conclui que o «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» é um produto biocida único que é elegível para autorização da União nos termos do artigo 42.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012 e que, sob reserva da conformidade com o projeto de RCP, satisfaz as condições estabelecidas no artigo 19.o, n.o 1, do referido regulamento.

    (6)

    Em 22 de novembro de 2021, a Agência transmitiu à Comissão o projeto de RCP em todas as línguas oficiais da União, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 4, do Regulamento (UE) n.o 528/2012.

    (7)

    A Comissão concorda com o parecer da Agência e considera, por conseguinte, adequado conceder uma autorização da União para «Ecolab UA Lactic acid single product dossier».

    (8)

    No seu parecer, a Agência recomenda que a Comissão solicite ao titular da autorização que realize, como condição para a autorização, um estudo sobre a vida útil do «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» nas embalagens comerciais em que o produto será disponibilizado no mercado. O estudo deve apresentar dados pertinentes que demonstrem propriedades químicas e físicas satisfatórias antes e após a armazenagem. A Comissão concorda com esta recomendação e considera que a apresentação dos resultados deste estudo deve ser uma condição da disponibilização no mercado e da utilização do produto biocida único nos termos do artigo 22.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012. Tendo em conta que esse estudo já está a ser realizado, o titular da autorização deve apresentar os resultados desse estudo à Agência até três meses após a data de entrada em vigor do presente regulamento. A Comissão considera igualmente que o facto de os dados deverem ser fornecidos após a autorização ser concedida não afeta a conclusão sobre o cumprimento da condição estabelecida no artigo 19.o, n.o 1, alínea d), do Regulamento (UE) n.o 528/2012 com base nos dados existentes.

    (9)

    As medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente dos Produtos Biocidas,

    ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

    Artigo 1.o

    É concedida uma autorização da União, com o número de autorização EU-0027463-0000, à empresa Ecolab Deutschland GmbH para a disponibilização no mercado e a utilização do produto biocida único «Ecolab UA Lactic acid single product dossier», sob reserva da conformidade com os termos e condições estabelecidos no anexo I e em conformidade com o resumo das características do produto biocida que consta do anexo II.

    A autorização da União é válida a partir de 24 de novembro de 2022 até 31 de outubro de 2032.

    Artigo 2.o

    O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

    O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

    Feito em Bruxelas, em 3 de novembro de 2022.

    Pela Comissão

    A Presidente

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   JO L 167 de 27.6.2012, p. 1.

    (2)  Parecer da ECHA, de 12 de outubro de 2021, sobre a autorização da União do produto biocida «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» (ECHA/BPC/294/2021), https://echa.europa.eu/pt/opinions-on-union-authorisation/bpc.


    ANEXO I

    TERMOS E CONDIÇÕES (EU-0027463-0000)

    O titular da autorização deve realizar um estudo sobre a vida útil (24 meses) do «Ecolab UA Lactic acid single product dossier» nas embalagens comerciais em que o produto será disponibilizado no mercado. A especificação proposta e as propriedades testadas devem estar em conformidade com o Guia de orientação sobre o Regulamento Produtos Biocidas, Volume I: Identificação da substância ativa/propriedades físico-químicas/metodologia analítica — Requisitos em matéria de informações, Análise e Avaliação. Partes A+B+C, Versão 2.1, março de 2022, secção 2.6.4 Estabilidade durante a armazenagem, estabilidade e vida útil (1). Todas as propriedades relevantes devem ser determinadas antes e após a armazenagem.

    Até 24 de fevereiro de 2023, o titular da autorização deve apresentar os resultados do estudo à Agência.


    (1)  https://echa.europa.eu/documents/10162/2324906/bpr_guidance_vol_i_parts_abc_en.pdf/31b245e5-52c2-f0c7-04db-8988683cbc4b


    ANEXO II

    Resumo das características do produto biocida (SPC BP)

    Ecolab UA Lactic Acid single product dossier

    Tipo de produto 2 — Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais (Desinfetantes)

    Número da autorização: EU-0027463-0000

    Número da decisão de autorização R4BP: EU-0027463-0000

    1.   INFORMAÇÃO ADMINISTRATIVA

    1.1.   Nome(s) comercial(ais) do produto

    Nome comercial do produto

    GEL NETTOYANT DESINFECTANT WC

    Maxx Into Des

    1.2.   Titular da Autorização

    Nome e endereço do titular da autorização

    Nome

    Ecolab Deutschland GmbH

    Endereço

    Ecolab Allee 1, 40789 Monheim am Rhein Alemanha

    Número da autorização

    EU-0027463-0000

    Número da decisão de autorização R4BP

    EU-0027463-0000

    Data da autorização

    24 de novembro de 2022

    Data de caducidade da autorização

    31 de outubro de 2032

    1.3.   Fabricante(s) do produto

    Nome do fabricante

    Ecolab Europe GmbH

    Endereço do fabricante

    Richtistrasse 7, 8304 Wallisellen Suíça

    Localização das instalações de fabrico

    AFP GmbH, 21337 Lueneburg Alemanha

    ACIDEKA S.A. Capuchinos de Basurto 6, 4a planta, 48013 Bilbao, Bizkaia Espanha

    ADIEGO HNOS, Adiego CTRA DE VALENCIA, 50410 CUARTE DE HUERVA Espanha

    ALLIED PRODUCTS, Allied Hygiene Unit 11, Belvedere Industrial Estate Fishers Way, DA17 6BS Belvedere Kent Reino Unido

    Arkema GmbH Morschheimer Strasse 19, D-67292 Krichheimbolanden Alemanha

    AZELIS DENMARK, Lundtoftegårdsvej 95, 2800 Kgs. Lyngby Dinamarca

    BELINKA-LJUBLJANA, Belinka Zasavska Cesta 95, 1001 Liubliana Eslovénia

    BENTUS LABORATORIES, Radio street 24 BLd 1, 105005 Moscovo Federação Russa

    BIO PRODUCTiONS Ltd, 72 Victoria Road, RH15 9LH West Sussex Reino Unido

    BIOXAL SA, Route des Varennes — Secteur A — BP 30072, 71103 Chalon sur Saöne Cedex França

    BORES S.R.L., Bores Srl Via Pioppa 179, 44020 Pontegradella Itália

    BRENNTAG ARDENNES, Route de Tournes CD n 2, 08090 Cliron França

    BRENNTAG CEE — GUNTRAMSDORF, Blending Bahnstr 13A, 2353 Guntramsdorf Áustria

    BRENNTAG Kleinkarlbach, Humboldtring 15, 45472 Muehlheim Alemanha

    BRENNTAG KAISERSLAUTERN, Merkurstr. 47, 67663 Kaiserslautern Alemanha

    BRENNTAG NORDIC — HASLEV, Høsten Teglværksvej 47, 4690 Haslev Dinamarca

    BRENNTAG NORMANDLY, 12 Sente des Jumelles BP 11, 76710 Montville França

    BRENNTAG PL-ZGIERZ, ul. Kwasowa 5, 95-100 Zgierz Polónia

    BRENNTAG QUIMICA — Calle Gutemberg n.o 22,. Poligono Industrial El Lomo, 28906 Madrid Espanha

    BRENNTAG SCHWEIZERHALL, Elsaesserstr. 231, CH-4056 Basel Schweiz Suíça

    BUDICH INTERNATIONAL GmbH, Dieselstrasse 10, 32120 Hiddenhause Alemanha

    CALDIC DEUTSCHLAND CHEMIE B.V., Karlshof 10 D, 40231 Deusseldorf Alemanha

    COLEP BAD SCHMIEDEBERG, Kemberger Str. 3, 06905 Bad Schmiedeberg Alemanha

    LANA S.A. Condado de Trevino 46, 09080 Burgos Espanha

    COMERCIAL GODO, França 13, 08700 Barcelona Espanha

    COURTOIS SARL, Route de Pacy, 27730 Bueil França

    DAN-MOR Natural products and Chemicals Ltd, Hailian street 29, 30600 Akiva Israel

    DENTECK BV, Heliumstraat 8, 2718 SL Zoetermeer Holanda

    DETERGENTS BURGUERA S.L., Joan Ballester, 50, 07630 Campos (ilhas Baleares) Espanha

    ECL BIEBESHEIM, Justus-von-Liebig-Straße 11, 64584 Biebesheim am Rhein Alemanha

    ECL CELRA, Celra C/Tramuntana s/n Poligona Industrial Celra, 17460 Girona Espanha

    ECL CHALONS, AVENUE DU GENERAL PATTON, 51000 Chalons en Champagne França

    ECL CISTERNA, Via Ninfina II, 04012 Cisterna di Latina Itália

    ECL FAWLEY, Fawley Cadland Road, Hythe, SO45 3NP Hampshire, Southampton Reino Unido

    ECL LEEDS, Lotherton Way Garforth, LS25 2JY Leeds Reino Unido

    ECL MANDRA, 25TH KM OLD NATIONAL ROAD OF ATHENS TO THIVA, GR 19600, 19600 Mandra Grécia

    ECL MARIBOR, Vajngerlova 4, SI-2001 Maribor Eslovénia

    ECL MICROTEK B.V. — Gesinkkampstraat 19, 7051 HR Varsseveld Holanda

    ECL MICROTEK MOSTA, F20 MOSTA TECHNOPARK, 3000 MOSTA MST Malta

    ECL MULLINGAR, Forest Park Zone C Mullingar Industrial Estate, N91 Mullingar Irlanda

    ECL NIEWEGEIN, Brugwal 11A, 3432 NZ Nieuwegein Holanda

    ECL ROVIGO ESOFORM, Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Itália

    ECL ROZZANO, Via A. Grandi„ 20089 Rozzano MI Itália

    ECL TESJOKI, NLC Tesjoki Kivikummuntie 1, 07955 Tesjoki Finlândia

    ECL TESSENDERLO, Industriezone Ravenshout 4, 3980 Tessenderlo Bélgica

    ECL WEAVERGATE, NLC Weavergate Northwich, CHheshire West and Chester, CW8 4EE Weavergate Reino Unido

    ECOLAB LTD BAGLAN/SWINDON, Plot 7a Baglan Energy Park, Baglan, Port Talbot, SA11 2HZ Baglan Reino Unido

    FERDINAND EIERMACHER, Westring 24, 48356 Nordwalde Alemanha

    F.E.L.T., B.P 64 10 rue du Vertuquet, 59531 Neuville En Ferrain França

    Gallows Green Services Ltd. Cod Beck Mill Industrial Estate Dalton Lane Thirsk North Yorkshire, YO7 3HR North Yorkshire Reino Unido

    GERDISA GERMAN RGUEZ DROGAS IND., Gerdisa Pol Industrial Miralcampo parc.37, 19200 Azuqueca de Henares Guadalajara Espanha

    GIRASOL NATURAL PRODUCTS BV, De Veldoven 12-14, 3342 GR Hendrik-Ido-Ambacht Holanda

    HENKEL ENGELS, 48 Pr. Stroitelei, 413116 Saratov Federação Russa

    IMECO GmbH & Co. KG, Boschstraße 5, D-63768 Hösbach Alemanha

    INNOVATE GmbH, Am Hohen Stein 11, 06618 Naumburg Alemanha

    INTERFILL LCC-TOSNO, Moskovskoye shosse 1, 187000 Tosno — Leningradskaya oblast Federação Russa

    JODEL- PRODUCTOS QUIMICOS, Jodel Zona Inustrial, 2050 Aveiras de Cima Portugal

    KLEIMANN GmbH, Am Trieb 13, 72820 Sonnenbühl Alemanha

    LA ANTIGUA LAVANDERA S.L., Apartado de Correos, 58, 41500 Sevilha Espanha

    LABORATOIRES ANIOS, Pavé du moulin, 59260 Lille-Hellemmes Espanha

    LABORATOIRES ANIOS, Rue de Lille 3330, 59262 Sainghin-en-Mélantois França

    LICHTENHELDT GmbH, Lichtenheldt Industriestrasse 7-9, 23812 Wahlstedt Alemanha

    LONZA GmbH, Morianstr.32, 42103 Wuppertal Alemanha

    MULTIFILL BV, Constructieweg 25A, 3641 SB Mijdrecht Holanda

    NOPA NORDISK PARFUMERIVARE, Hvedevej 2-22, DK-8900 Randers Dinamarca

    PLANOL GmbH, Maybachstr 17, 63456 Hanau Alemanha

    PLUM A/S, Frederik Plums Vej 2, DK 5610 Assens Dinamarca

    PRODUCTOS LA CORBERANA S.L.„ 46612 Corbera (Valência) Espanha

    THE PROTON GROUP LTD, Ripley Drive, Normanton Industrial Estate, Wakefield, WF6 1QT Wakefield Reino Unido

    QUIMICAS MORALES S.L., Misiones, 11, 05005 Las Palmas de Gran Canaria Espanha

    RNM PRODUCTOS QUIMICOS, Lda Rua da Fabrica, 123, 4765-080 Carreira Vila Nova de Famalicao Carreira, Vila Nova de Famalicão Portugal

    ROQUETTE & BARENTZ, Route De La Gorgue, F-62136 Lestrem França

    RUTPEN LTD, MEMBURY AIRFIELD LAMBOURN BERKS, RG16 7TJ Membury Reino Unido

    Solimix, Montseny 17-19 Pol. Ind. Sant Pere Molanta, 08799 Olerdola, Barcelona Espanha

    STAUB & Co, Industriestraße 3, D-86456 Gablingen Alemanha

    STOCKMEIER CHEMIE EILENBURG GmbH & Co.Kg, Gustav-Adolf-Ring 5, 04838 Ellenburg Alemanha

    SYNERLOGIC BV, L.J. Costerstraat 5, 6827 Arnhem Holanda

    UNIVAR Ltd, Argyle House, Epsom Avenue„ SK9 3RN Wilmslow Reino Unido

    UNIVAR SPA, Via Caldera 21, 20-153 Milão Itália

    Van Dam Bodegraven B.V, Beneluxweg 6-8, 2410 AA Bodegraven Holanda

    Pal International Ltd., Sandhurst Street, — Leicester Reino Unido

    CARBON CHEMICALS GROUP LTD, P43 R772 Ringaskiddy, County Cork Irlanda

    BRENNTAG DUISBURG, Am Röhrenwerk, 4647529 Duisberg Alemanha

    BRENNTAG Glauchau, Bochstrasse, 08371 Glauchau Alemanha

    BRENNTAG Hamburg, Hannoversche Str 40, 21079 Hamburgo Alemanha

    BRENNTAG Heilbronn, Dieselstrasse, 574076 Heilbronn Alemanha

    BRENNTAG Lohfelden, Am Fieseler Werk, 934253 Lohfelden Alemanha

    BRENNTAG Nordic — VEJLE, Strandgade 35, 7100 Vejle Dinamarca

    KOMPAK NEDERLAND BV, 433651 Bavel Holanda

    1.4.   Fabricante(s) da(s) substância(s) ativa(s)

    Substância ativa

    Ácido L-(+)-láctico

    Nome do fabricante

    Purac Biochem bv

    Endereço do fabricante

    Arkelsedijk 46, 4206 AC Gorinchem, Holanda

    Localização das instalações de fabrico

    Arkelsedijk 46, 4206 AC Gorinchem, Holanda

    2.   COMPOSIÇÃO E FORMULAÇÃO DO PRODUTO

    2.1.   Informação qualitativa e quantitativa sobre a composição do produto

    Denominação comum

    Nome IUPAC

    Função

    Número CAS

    Número CE

    Teor (%)

    Ácido L-(+)-láctico

     

    Substância ativa

    79-33-4

    201-196-2

    13,2

    D-glicopiranose, oligómeros, decil octil glicosídeos

    D-glicopiranose, oligómeros, decil octil glicosídeos

    Substância não ativa

    68515-73-1

    500-220-1

    3,25

    Álcoois, C8-10 (números pares), etoxilados (< 2,5-EO)

    Álcoois, C8-10, etoxilados

    Substância não ativa

    71060-57-6

    615-247-5

    1,0

    2.2.   Tipo de formulação

    AL — Qualquer outro líquido

    3.   ADVERTÊNCIAS DE PERIGO E RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA

    Advertências de perigo

    Provoca queimaduras na pele e lesões oculares graves.

    Corrosivo para as vias respiratórias

    Recomendações de prudência

    Não respirar vapores.

    Lavar as mãos cuidadosamente após manuseamento.

    Usar luvas de proteção.

    EM CASO DE INGESTÃO:Enxaguar a boca.NÃO provocar o vómito.

    SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):Retirar imediatamente toda a roupa contaminada.Enxaguar a pele com água.

    SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS:Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos.Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.

    EM CASO DE INALAÇÃO:Retirar a pessoa para uma zona ao ar livre e mantê-la numa posição que não dificulte a respiração.

    Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

    Tratamento específico (ver instruções de primeiros socorros no presente rótulo).

    Lavar a roupa contaminada antes de a voltar a usar.

    Armazenar em local fechado à chave.

    Eliminar o conteúdo em conformidade com os regulamentos nacionais.

    Eliminar o recipiente em conformidade com os regulamentos nacionais.

    4.   UTILIZAÇÃO(ÕES) AUTORIZADA(S)

    4.1.   Descrição do uso

    Quadro 1.

    Utilização # 1 – Desinfetante de sanitas

    Tipo de produto

    TP 02 — Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

    Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

    Não relevante

    Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

    Nome científico: sem dados

    Nome comum: Bacteria

    Estadio de desenvolvimento: Sem dados

    Nome científico: sem dados

    Nome comum: Yeasts

    Estadio de desenvolvimento: Sem dados

    Campos de utilização

    Interior

    Interior — desinfeção de superfícies duras no interior das sanitas em áreas institucionais e de cuidados de saúde.

    Método(s) de aplicação

    Método: Vazamento

    Descrição detalhada:

    Verter diretamente para a superfície

    Taxa(s) e frequência de aplicação

    Taxa de aplicação: Pronto a utilizar — numa quantidade suficiente para cobrir toda a superfície interna da sanita. Tempo de contacto — 15 minutos.

    Diluição (%): Pronto a utilizar

    Número e calendário da aplicação:

    Utilização diária

    Categoria(s) de utilizadores

    Profissional

    Capacidade e material da embalagem

    Frascos de HDPE (polietileno de alta densidade) de 750, 1000 ml com uma tampa de dosagem e tampa de PP (polipropileno)/LDPE (polietileno de baixa densidade).

    4.1.1.   Instruções específicas de utilização

    Consultar as instruções gerais de utilização

    4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

    Consultar as instruções gerais de utilização

    4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

    Consultar as instruções gerais de utilização

    4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

    Consultar as instruções gerais de utilização

    4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

    Consultar as instruções gerais de utilização

    5.   ORIENTAÇÕES GERAIS PARA A UTILIZAÇÃO (1)

    5.1.   Instruções de utilização

    Levantar a tampa da sanita e direcionar cuidadosamente o bocal por baixo do rebordo da sanita. Apertar e aplicar lentamente em redor do interior da sanita, permitindo a cobertura de líquido suficiente em toda a superfície interna da sanita. Deixar atuar durante 15 minutos. Em seguida, acionar o autoclismo.

    Não utilizar com lixívia ou outros agentes de limpeza.

    Informe o titular do registo se o tratamento for ineficaz.

    5.2.   Medidas de redução do risco

    Não respirar o vapor.

    Evitar o contacto com os olhos e a pele.

    Não escovar o produto na sanita.

    Usar luvas de proteção resistentes a produtos químicos durante a fase de manuseamento do produto (o material das luvas deve ser especificado pelo titular da autorização de introdução no mercado na informação sobre o produto).

    Lavar as mãos cuidadosamente após o manuseamento.

    5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

    EM CASO DE INALAÇÃO: Levar para uma zona ao ar livre e manter em repouso numa posição que não dificulte a respiração. Em caso de sintomas: Ligar para o 112/ambulância para obter assistência médica. Se não ocorrerem sintomas: Contacte um centro de informação antivenenos ou um médico.

    SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Lavar imediatamente com muita água. Posteriormente, retirar toda a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. Continuar a lavar a pele com água durante 15 minutos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

    SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar imediatamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar durante pelo menos 15 minutos. Ligar para o 112/ambulância para obter assistência médica.

    Informações para o pessoal dos cuidados de saúde/médico: os olhos também devem ser enxaguados repetidamente na ida até ao médico, caso tenha ocorrido a exposição ocular a químicos alcalinos (pH > 11), aminas e ácidos, como ácido acético, ácido fórmico e ácido propiónico.

    EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar imediatamente a boca. NÃO provocar o vómito. Dar algo para beber, se a pessoa exposta conseguir engolir. Ligar para o 112/ambulância para obter assistência médica.

    Aquando do pedido de assistência médica, ter presente a embalagem ou rótulo e contactar um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

    5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

    Eliminar o produto e a sua embalagem de acordo com os regulamentos nacionais aplicáveis.

    5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

    Manter afastado de bases fortes. Manter fora do alcance das crianças.

    Armazenar no recipiente original bem apertado.

    Armazenar entre + 5 °C e + 40 °C. Proteger do gelo.

    Prazo de validade: 24 meses.

    6.   OUTRAS INFORMAÇÕES

    -


    (1)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas.


    Top