Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1751

    Regulamento de Execução (UE) 2017/1751 do Conselho, de 25 de setembro de 2017, que dá execução ao Regulamento (UE) n.° 36/2012 que impõe medidas restritivas tendo em conta a situação na Síria

    JO L 246 de 26.9.2017, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1751/oj

    26.9.2017   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    L 246/1


    REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) 2017/1751 DO CONSELHO

    de 25 de setembro de 2017

    que dá execução ao Regulamento (UE) n.o 36/2012 que impõe medidas restritivas tendo em conta a situação na Síria

    O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,

    Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

    Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 36/2012 do Conselho, de 18 de janeiro de 2012, que impõe medidas restritivas tendo em conta a situação na Síria e que revoga o Regulamento (UE) n.o 442/2011 (1), nomeadamente o artigo 32.o, n.o 1,

    Tendo em conta a proposta da alta-representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança,

    Considerando o seguinte:

    (1)

    Em 18 de janeiro de 2012, o Conselho adotou o Regulamento (UE) n.o 36/2012.

    (2)

    Deverão ser atualizadas as informações relativas a quatro pessoas e a uma entidade incluídas na lista que consta do anexo II do Regulamento (UE) n.o 36/2012.

    (3)

    Por conseguinte, o anexo II do Regulamento (UE) n.o 36/2012 deverá ser alterado em conformidade,

    ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

    Artigo 1.o

    O anexo II do Regulamento (UE) n.o 36/2012 é alterado nos termos do anexo do presente regulamento.

    Artigo 2.o

    O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

    O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

    Feito em Bruxelas, em 25 de setembro de 2017.

    Pelo Conselho

    O Presidente

    M. MAASIKAS


    (1)  JO L 16 de 19.1.2012, p. 1.


    ANEXO

    O anexo II do Regulamento (UE) n.o 36/2012 é alterado do seguinte modo:

    1)

    Na parte A («Pessoas»), as seguintes entradas são substituídas e passam a ter a seguinte redação:

    «236.

    Saji' Darwish

    (t.c.p. Saji Jamil Darwish; Sajee Darwish; Sjaa Darwis)

    (Image)

    Data de nascimento: 11 de janeiro de 1957;

    Patente: major-general, Força Aérea Árabe Síria

    Tem a patente de major-general, oficial superior e antigo comandante da 22.a Divisão da Força Aérea Árabe Síria, em funções após maio de 2011. Opera no setor da proliferação de armas químicas e é responsável pela repressão violenta da população civil: na qualidade de oficial com patente superior da Força Aérea Árabe Síria e comandante da 22.a Divisão até abril de 2017, é o responsável pela utilização de armas químicas pelas aeronaves que operam a partir das bases aéreas sob o controlo da 22.a Divisão, incluindo o ataque a Talmenes relatado pelo mecanismo conjunto de investigação e que foi conduzido por helicópteros do regime baseados na base aérea de Hama.

    21.3.2017

    247.

    Jayyiz Rayyan Al-Musa (t.c.p.:

    (t.c.p.: Jaez Sawada al-Hammoud al-Mousa; Jayez al-Hammoud al-Moussa)

    (Image)

    Data de nascimento: 1954

    Local de nascimento: Hama, Síria

    Patente: major-general

    Governador de Hasaka, nomeado por Bashar al-Assad; está associado a Bashar al-Assad.

    Tem a patente de major-general, oficial superior e antigo chefe do Estado-Maior da Força Aérea da Síria.

    Na qualidade de oficial superior da Força Aérea da Síria, é responsável pela repressão violenta da população civil na Síria, inclusive pela utilização de armas químicas em ataques perpetrados pelo regime sírio enquanto exerceu o cargo de chefe do Estado-Maior da Força Aérea da Síria, tal como identificado no relatório do mecanismo conjunto de investigação estabelecido pelas Nações Unidas.

    18.7.2017

    248.

    Mayzar 'Abdu Sawan

    (t.c.p.: Meezar Sawan)

    (Image)

    Data de nascimento: 1954

    Patente: major-general

    Tem a patente de major-general, oficial superior e comandante da 20.a Divisão da Força Aérea da Síria, em funções após maio de 2011.

    Na qualidade de oficial superior da Força Aérea da Síria, é responsável pela repressão violenta da população civil, inclusive pelos ataques contra zonas civis pelas aeronaves que operam a partir das bases aéreas sob o controlo da 20.a Divisão.

    18.7.2017

    249.

    Isam Zahr Al-Din

    (t.c.p.: Isam Zuhair al-Din; Isam Zohruddin; Issam Zahruddin; Issam Zahreddine; Essam Zahruddin; Issam Zaher Eldin; Issam Zaher al-Deen; Nafed Assadllah)

    (Image)

    Data de nascimento: 1961

    Local de nascimento: Tarba, Província de As-Suwayda, Síria

    Patente: brigadeiro-general

    Tem a patente de brigadeiro-general, oficial superior na Guarda Republicana, em funções após maio de 2011. Na qualidade de militar de alta patente, é responsável pela repressão violenta da população civil, inclusive durante o cerco de Baba Amr em fevereiro de 2012.

    18.7.2017»

    2)

    Na parte B («Entidades»), a seguinte entrada é substituída e passa a ter a seguinte redação:

    «21.

    Centre d'études et de recherches syrien (CERS)

    (t.c.p. Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Center (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun)

    Barzeh Street,

    PO Box 4470,

    Damasco

    Presta apoio ao exército sírio para a aquisição de equipamento usado para a vigilância e a repressão dos manifestantes.

    Exerce atividades no setor da proliferação de armas químicas e é a entidade estatal responsável pelo desenvolvimento e pela produção de armas não convencionais, nomeadamente de armas químicas e dos respetivos mísseis de lançamento.

    1.12.2011»


    Top