Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1390

    Regulamento de Execução (UE) 2017/1390 da Comissão, de 26 de julho de 2017, que altera pela 272.a vez o Regulamento (CE) n.° 881/2002 do Conselho que impõe certas medidas restritivas específicas contra determinadas pessoas e entidades associadas às organizações EIIL (Daexe) e Alcaida

    C/2017/5416

    JO L 195 de 27.7.2017, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1390/oj

    27.7.2017   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    L 195/11


    REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) 2017/1390 DA COMISSÃO

    de 26 de julho de 2017

    que altera pela 272.a vez o Regulamento (CE) n.o 881/2002 do Conselho que impõe certas medidas restritivas específicas contra determinadas pessoas e entidades associadas às organizações EIIL (Daexe) e Alcaida

    A COMISSÃO EUROPEIA,

    Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

    Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o 881/2002 do Conselho, de 27 de maio de 2002, que impõe certas medidas restritivas específicas contra determinadas pessoas e entidades associadas às organizações EIIL (Daexe) e Alcaida (1), nomeadamente o artigo 7.o, n.o 1, alínea a), o artigo 7.o-A, n.o 1, e o artigo 7.o-A, n.o 5,

    Considerando o seguinte:

    (1)

    O anexo I do Regulamento (CE) n.o 881/2002 contém a lista de pessoas, grupos e entidades abrangidos pelo congelamento de fundos e de recursos económicos previsto nesse regulamento.

    (2)

    Em 20 de julho de 2017, o Comité de Sanções do Conselho de Segurança das Nações Unidas decidiu acrescentar seis pessoas e quatro entidades à lista de pessoas, grupos e entidades a que é aplicável o congelamento de fundos e de recursos económicos e remover uma entrada. O anexo I do Regulamento (CE) n.o 881/2002 deve, por conseguinte, ser alterado em conformidade.

    (3)

    A fim de garantir a eficácia das medidas nele previstas, o presente regulamento deve entrar em vigor imediatamente,

    ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

    Artigo 1.o

    O anexo I do Regulamento (CE) n.o 881/2002 é alterado em conformidade com o anexo do presente regulamento.

    Artigo 2.o

    O presente regulamento entra em vigor no dia da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

    O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

    Feito em Bruxelas, em 26 de julho de 2017.

    Pela Comissão

    Em nome do Presidente,

    Chefe do Serviço dos Instrumentos de Política Externa


    (1)  JO L 139 de 29.5.2002, p. 9.


    ANEXO

    O anexo I do Regulamento (CE) n.o 881/2002 é alterado do seguinte modo:

    1)

    Na rubrica «Pessoas singulares», são aditadas as seguintes entradas:

    a)

    «Alexanda Amon Kotey (também conhecido por: a) Alexe Kotey; b) Alexanda Kote). Data de nascimento: 13.12.1983. Local de nascimento: Londres, Reino Unido. Nacionalidade: britânica. Passaporte: Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte, n.o 094477324, emitido em 5.3.2005. Outras informações: descrição física: cor dos olhos: castanho-escuro; cor do cabelo: preto; pele: escura. Marcas distintivas: barba. Origem étnica: cipriota ganesa. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    b)

    «Elshafee El Sheikh (também conhecido por: a) El Shafee Elsheikh; b) Alshafee El-Sheikh). Data de nascimento: 16.7.1988. Data de nascimento: Londres, Reino Unido. Nacionalidade: britânica. Passaporte: Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte, n.o 801121547, emitido em 16.6.2009 (organismo emissor: UK Passport Office, com data de caducidade de 16.6.2019, cancelado em dezembro de 2014). Outras informações: descrição física: cor dos olhos: castanho-escuro; cor do cabelo: preto; pele: escura. Marcas distintivas: barba. Nome da mãe: Maha Elgizouli. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    c)

    «Muhammad Bahrum Naim Anggih Tamtomo (também conhecido por: a) Bahrun Naim; b) Anggih Tamtomo; c) Abu Rayyan; d) Abu Rayan; e) Abu Aisyah). Data de nascimento: 6.9.1983. Local de nascimento: a) Surakarta, Indonésia; b) Pekalongan, Indonésia. Nacionalidade: indonésia. Endereço: a) Alepo, República Árabe Síria, b) Raqqa, República Árabe Síria. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    d)

    «Malik Ruslanovich Barkhanoev (também conhecido por: a) Saifuddin; b) Saifuddin al-Ingushi; c) Saifuddin Ingushi). Data de nascimento: 14.3.1992. Local de nascimento: localidade de Ordzhonikidzevskaya, divisão administrativa de Sunzhenskiy, Ingúchia, Federação da Rússia. Nacionalidade: russa. Endereço: Moçul, Iraque. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    e)

    «Murad Iraklievich Margoshvili (também conhecido por: a) Zurab Iraklievich Margoshvili; b) Murad Akhmedovich Madayev; c) Lova Madayev; d) Abu-Muslim Al-Shishani; e) Muslim; f) Lava; g) John; h) George; i) Arthur; j) Sedoy). Data de nascimento: 15.1.1970. Local de nascimento: Grozny, República da Chechénia, Federação da Rússia. Nacionalidade: a) russa; b) georgiana. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    f)

    «OMAN ROCHMAN Ustadz (também conhecido por: a) Oman Rahman; b) Abu Sulaiman Aman Abdurrahman Al-Arkhabiliy; c) Aman Abdul Rahman; d) Aman Abdurahman; e) Aman Abdurrachman; f) Oman Abdulrohman; g) Oman Abdurrahman; h) Aman Abdurrahman). Data de nascimento: 5.1.1972. Local de nascimento: Sumedang, Indonésia. Nacionalidade: indonésia. Endereço: prisão de Pasir Putih, ilha de Nusa Kambangan, Indonésia. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    2)

    Na rubrica «Pessoas coletivas, grupos e entidades» são aditadas as seguintes entradas:

    a)

    «HANIFA MONEY EXCHANGE OFFICE (FILIAL LOCALIZADA EM ALBU KAMAL, REPÚBLICA ÁRABE SÍRIA) (também conhecida por: a) Hanifah Currency Exchange; b) Hanifeh Exchange; c) Hanifa Exchange; d) Hunaifa Office; e) Hanifah Exchange Company; f) Hanifa Money Exchange Office). Endereço: Albu Kamal (Al-Bukamal), República Árabe Síria. Outras informações: comércio de câmbios em Albu Kamal (Al-Bukamal), República Árabe Síria. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    b)

    «SELSELAT AL-THAHAB (também conhecida por: a) Silsilet al Thahab; b) Selselat al Thahab For Money Exchange; c) Silsilat Money Exchange Company; d) Silsilah Money Exchange Company; e) Al Silsilah al Dhahaba; f) Silsalat al Dhab). Endereço: a) Al-Kadhumi Complex, Al-Harthia, Bagdade, Iraque; b) Al-Abbas Street, Karbala, Iraque. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    c)

    «Jaysh Khalid Ibn al Waleed (também conhecida por: a) Khalid ibn al-Walid Army; b) Liwa Shuhada al-Yarmouk; c) Harakat al-Muthanna al-Islamia). Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    d)

    «Jund Al Aqsa (também conhecida por: a) The Soldiers of Aqsa; b) Soldiers of Aqsa; c) Sarayat Al Quds). Endereço: a) Idlib Governorate, República Árabe Síria; b) Hama Governorate, República Árabe Síria. Data de designação referida no artigo 7.o-D, n.o 2, alínea i): 20.7.2017.»

    3)

    Na rubrica «Pessoas singulares», é removida a seguinte entrada:

    «Othman Deramchi (também conhecido por Abou Youssef). Endereço: Argélia. Data de nascimento: 7.6.1954. Local de nascimento: Tighennif, Argélia. Nacionalidade: argelina. Outras informações: a) Código fiscal italiano DRMTMN54H07Z301T; b) Deportado de Itália para a Argélia em 22.8. 2008; c) sogro de Djamel Lounici. Data de designação referida no artigo 2.o-A, n.o 4, alínea b): 17.3.2004.»


    Top