This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0887
Commission Implementing Regulation (EU) No 887/2014 of 14 August 2014 concerning the technical format for the transmission of European statistics on vineyards pursuant to Regulation (EU) No 1337/2011 of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance
Regulamento de Execução (UE) n. °887/2014 da Comissão, de 14 de agosto de 2014 , relativo ao formato técnico para a transmissão das estatísticas europeias sobre vinhas, nos termos do Regulamento (UE) n. ° 1337/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho Texto relevante para efeitos do EEE
Regulamento de Execução (UE) n. °887/2014 da Comissão, de 14 de agosto de 2014 , relativo ao formato técnico para a transmissão das estatísticas europeias sobre vinhas, nos termos do Regulamento (UE) n. ° 1337/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho Texto relevante para efeitos do EEE
JO L 243 de 15.8.2014, p. 1–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.8.2014 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
L 243/1 |
REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) N.o 887/2014 DA COMISSÃO
de 14 de agosto de 2014
relativo ao formato técnico para a transmissão das estatísticas europeias sobre vinhas, nos termos do Regulamento (UE) n.o 1337/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho
(Texto relevante para efeitos do EEE)
A COMISSÃO EUROPEIA,
Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,
Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 1337/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 13 de dezembro de 2011, relativo às estatísticas europeias sobre culturas permanentes (1), nomeadamente o artigo 8.o, n.o 2,
Considerando o seguinte:
(1) |
O Regulamento (UE) n.o 1337/2011 estabelece o quadro de referência para a produção de estatísticas europeias comparáveis sobre culturas permanentes. |
(2) |
A estrutura dos dados para a transmissão de dados estatísticos sobre vinhas e a norma de intercâmbio devem ser especificadas. |
(3) |
As medidas previstas pelo presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente da Estatística Agrícola, |
ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:
Artigo 1.o
Os Estados-Membros devem enviar os dados estatísticos sobre vinhas referidos no anexo II do Regulamento (UE) n.o 1337/2011 utilizando a base de dados SDMX. Devem enviar os dados à Comissão Europeia (Eurostat) através dos serviços de ponto de entrada único ou colocá-los à disposição, de modo a que a Comissão (Eurostat) possa obtê-los recorrendo aos serviços de ponto de entrada único.
Artigo 2.o
A base de dados para o envio à Comissão (Eurostat) dos dados estatísticos sobre vinhas é especificada no anexo.
Artigo 3.o
Os dados devem ser comunicados para cada uma das variáveis obrigatórias e para todos os agregados.
Artigo 4.o
Os dados devem ser fornecidos em hectares e em número de explorações.
Artigo 5.o
O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.
Feito em Bruxelas, em 14 de agosto de 2014.
Pela Comissão
O Presidente
José Manuel BARROSO
(1) JO L 347 de 30.12.2011, p. 7.
ANEXO
Estrutura dos dados para a transmissão de dados estatísticos sobre vinhas
Informações a incluir nos ficheiros de transmissão:
Quadro 1
Explorações vitícolas por tipo de produção
Número |
Campo |
Observações |
1. |
Região/País |
Códigos NUTS 0/NUTS 2 tal como definidos no Regulamento (UE) n.o 1319/2013 da Comissão, de 9 de dezembro de 2013, que altera os anexos do Regulamento (CE) n.o 1059/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à instituição de uma Nomenclatura Comum das Unidades Territoriais Estatísticas (NUTS) (JO L 342 de 18.12.2013) |
2. |
Ano |
Ano de referência dos dados (por exemplo, 2015, 2020, etc.) |
3. |
Tipo de produção |
Os rótulos são apresentados no quadro 5 |
4. |
Valor da observação |
Numérico (superfície com 2 casas decimais) |
5. |
Unidade |
Os rótulos são apresentados no quadro 11 |
6. |
Estado da observação |
Lista de códigos |
7. |
Estado de confidencialidade |
Lista de códigos |
Quadro 2
Explorações vitícolas por classe de dimensão (e tipo de produção agregada) a nível nacional
Número |
Campo |
Observações |
1. |
País |
Códigos NUTS 0 tal como definidos no Regulamento (UE) n.o 1319/2013 da Comissão, de 9 de dezembro de 2013, que altera os anexos do Regulamento (CE) n.o 1059/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à instituição de uma Nomenclatura Comum das Unidades Territoriais Estatísticas (NUTS) (JO L 342 de 18.12.2013) |
2. |
Ano |
Ano de referência dos dados (por exemplo, 2015, 2020, etc.) |
3. |
Tipo de produção agregada |
Os rótulos são apresentados no quadro 6 |
4. |
Classes de dimensão da superfície total de videiras |
Os rótulos são apresentados no quadro 7 |
5. |
Valor da observação |
Numérico (superfície com 2 casas decimais) |
6. |
Unidade |
Os rótulos são apresentados no quadro 11 |
7. |
Estado da observação |
Lista de códigos |
8. |
Estado de confidencialidade |
Lista de códigos |
Quadro 3
Explorações vitícolas por grau de especialização e classes de dimensão a nível nacional
Número |
Campo |
Observações |
1. |
País |
Códigos NUTS 0 tal como definidos no Regulamento (UE) n.o 1319/2013 da Comissão, de 9 de dezembro de 2013, que altera os anexos do Regulamento (CE) n.o 1059/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à instituição de uma Nomenclatura Comum das Unidades Territoriais Estatísticas (NUTS) (JO L 342 de 18.12.2013) |
2. |
Ano |
Ano de referência dos dados (por exemplo, 2015, 2020, etc.) |
3. |
Especialização |
Os rótulos são apresentados no quadro 8 |
4. |
Classes de dimensão da superfície total de videiras |
Os rótulos são apresentados no quadro 7 |
5. |
Valor da observação |
Numérico (superfície com 2 casas decimais) |
6. |
Unidade |
Os rótulos são apresentados no quadro 11 |
7. |
Estado da observação |
Lista de códigos |
8. |
Estado de confidencialidade |
Lista de códigos |
Quadro 4
Principais castas de videira por classe de idade
Número |
Campo |
Observações |
1. |
Região/País |
Códigos NUTS 0/NUTS 2 tal como definidos no Regulamento (UE) n.o 1319/2013 da Comissão, de 9 de dezembro de 2013, que altera os anexos do Regulamento (CE) n.o 1059/2003 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à instituição de uma Nomenclatura Comum das Unidades Territoriais Estatísticas (NUTS) (JO L 342 de 18.12.2013) |
2. |
Ano |
Ano de referência dos dados (por exemplo, 2015, 2020, etc.) |
3. |
Principais castas de videira |
Os rótulos são apresentados no quadro 10 |
4. |
Classe de idade |
Os rótulos são apresentados no quadro 9 |
5. |
Valor da observação |
Numérico (superfície com 2 casas decimais) |
6. |
Unidade |
Os rótulos são apresentados no quadro 11 |
7. |
Estado da observação |
Lista de códigos |
8. |
Estado de confidencialidade |
Lista de códigos |
Quadro 5
Rótulos para o tipo de produção
Número |
Título |
Observações |
1. |
Superfície vitícola total (em produção/ainda não em produção) |
Σ 2, 9, 16, 17 |
2. |
Vinhas em produção — Total |
Σ 3, 7, 8 |
3. |
Vinhas em produção — Uvas para vinho — Total |
Σ 4, 5, 6 |
4. |
Vinhas em produção — Uvas para vinhos com DOP |
|
5. |
Vinhas em produção — Uvas para vinhos com IGP |
|
6. |
Vinhas em produção — Uvas para vinhos sem DOP nem IGP |
|
7. |
Vinhas em produção — Uvas com dupla finalidade |
|
8. |
Vinhas em produção — Uvas passa |
|
9. |
Vinhas ainda não em produção — Total |
Σ 10, 14, 15 |
10. |
Vinhas ainda não em produção — Uvas para vinho — Total |
Σ 11, 12, 13 |
11. |
Vinhas ainda não em produção — Uvas para vinhos com DOP |
|
12. |
Vinhas ainda não em produção — Uvas para vinhos com IGP |
|
13. |
Vinhas ainda não em produção — Uvas para vinhos sem DOP nem IGP |
|
14. |
Vinhas ainda não em produção — Uvas com dupla finalidade |
|
15. |
Vinhas ainda não em produção — Uvas passa |
|
16. |
Vinhas destinadas a produzir materiais de multiplicação vegetativa das vinhas |
|
17. |
Outras vinhas não especificadas (n.e.) |
|
Quadro 6
Rótulos para o tipo de produção agregada
Número |
Título |
Observações |
1. |
Superfície total de videiras |
Σ 2, 6, 7, 8 |
2. |
Vinhas para uvas de vinho — Total |
Σ 3, 4, 5 |
3. |
Vinhas para vinhos com DOP |
|
4. |
Vinhas para vinhos com IGP |
|
5. |
Vinhaspara vinhos sem DOP nem IGP |
|
6. |
Vinhas para uvas com dupla finalidade |
|
7. |
Vinhas para uvas passa |
|
8. |
Vinhas não especificadas (n.e.) |
|
Quadro 7
Rótulos das classes de dimensão da superfície total de videiras
Número |
Título |
Observações |
1. |
Total |
Σ 2 — 8 |
2. |
Menos de 0,10 ha |
|
3. |
De 0,10 a 0,49 ha |
|
4. |
De 0,50 a 0,99 ha |
|
5. |
De 1 a 2,9 ha |
|
6. |
De 3 a 4,9 ha |
|
7. |
De 5 a 9,9 ha |
|
8. |
10 ha ou mais |
|
Quadro 8
Rótulos para o grau de especialização
Número |
Título |
Observações |
1. |
Explorações vitícolas — Total |
Σ 2, 9, 10, 11 |
2. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de vinho |
Σ 3, 7, 8 |
3. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de vinho com DOP e/ou IGP |
Σ 4, 5, 6 |
4. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de vinho com DOP |
|
5. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de vinho com IGP |
|
6. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de vinho com DOP e IGP |
|
7. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de vinho sem DOP nem IGP |
|
8. |
Explorações com uma superfície vitícola destinada à produção de vários tipos de vinhos |
|
9. |
Explorações com uma superfície vitícola exclusivamente destinada à produção de uvas passa |
|
10. |
Explorações com outras superfícies vitícolas |
|
11. |
Explorações com superfícies vitícolas destinadas a vários tipos de produção |
|
Quadro 9
Rótulos por classe etária
Número |
Título |
Observações |
1. |
Total |
Σ 2 — 5 |
2. |
Inferior a 3 anos |
|
3. |
De 3 a 9 anos |
|
4. |
De 10 a 29 anos |
|
5. |
30 anos ou mais |
|
Quadro 10
Rótulos por principais castas de uvas
Número |
Título |
Observações |
1. |
Total principais castas de uvas |
Σ 2, 170, 375, 387 |
2. |
Total principais castas de uva tinta (T) |
Σ 3 — 169 |
3. |
Agiorgitiko (T) |
|
4. |
Aglianico (T) |
|
5. |
Aglianico del Vulture (T) |
|
6. |
Alfrocheiro/Tinta Bastardinha (T) |
|
7. |
Alicante Bouschet (T) |
|
8. |
Alicante Henri Bouschet (T) |
|
9. |
Alphon Lavallee (T) |
|
10. |
Ancellotta (T) |
|
11. |
Aragonez/Tinta Roriz/Tempranillo (T) |
|
12. |
Aramon (T) |
|
13. |
Avarengo (T) |
|
14. |
Băbească neagră (T) |
|
15. |
Baga (T) |
|
16. |
Barbera nera (T) |
|
17. |
Bastardo/Graciosa (T) |
|
18. |
Blauburger (T) |
|
19. |
Blaufränkisch/Kékfrankos/Frankovka/Frankovka modrá/Modra frankinja/Burgund mare (T) |
|
20. |
Bobal (T) |
|
21. |
Bombino rosso (T) |
|
22. |
Bonarda (T) |
|
23. |
Brachetto (T) |
|
24. |
Cabernet franc (T) |
|
25. |
Cabernet Sauvignon (T) |
|
26. |
Caiño tinto (T) |
|
27. |
Calabrese (T) |
|
28. |
Caladoc (T) |
|
29. |
Canaiolo nero (T) |
|
30. |
Cannonau (T) |
|
31. |
Carignan (T) |
|
32. |
Carignano (T) |
|
33. |
Carmenere (T) |
|
34. |
Castelão/João-de-Santarém/Periquita (T) |
|
35. |
Ciliegiolo (T) |
|
36. |
Cinsaut (T) |
|
37. |
Corvina (T) |
|
38. |
Corvinone (T) |
|
39. |
Cot (T) |
|
40. |
Croatina (T) |
|
41. |
Dolcetto (T) |
|
42. |
Dornfelder (T) |
|
43. |
Duras (T) |
|
44. |
Fer (T) |
|
45. |
Fetească neagră (T) |
|
46. |
Forcallat tinta (T) |
|
47. |
Frappato (T) |
|
48. |
Freisa (T) |
|
49. |
Gaglioppo (T) |
|
50. |
Gamay (T) |
|
51. |
Gamza (T) |
|
52. |
Garnacha (T) |
|
53. |
Garnacha peluda (T) |
|
54. |
Garnacha tinta (T) |
|
55. |
Garnacha tintorera (T) |
|
56. |
Graciano (T) |
|
57. |
Gran negro (T) |
|
58. |
Greco nero (T) |
|
59. |
Grenache (T) |
|
60. |
Grignolino (T) |
|
61. |
Grolleau (T) |
|
62. |
Jaen/Mencia (T) |
|
63. |
Juan Garcia (T) |
|
64. |
Jurancon noir (T) |
|
65. |
Kadarka (T) |
|
66. |
Kotsifali (T) |
|
67. |
Lagrein (T) |
|
68. |
Lambrusco a foglia frastagliata (T) |
|
69. |
Lambrusco di Sorbara (T) |
|
70. |
Lambrusco Grasparossa (T) |
|
71. |
Lambrusco maestri (T) |
|
72. |
Lambrusco Marani (T) |
|
73. |
Lambrusco Salamino (T) |
|
74. |
Liatiko (T) |
|
75. |
Limberger, Blauer (T) |
|
76. |
Listan negro (T) |
|
77. |
Magliocco canino (T) |
|
78. |
Malvasia (T) |
|
79. |
Malvasia nera di Brindisi (T) |
|
80. |
Malvasia Preta (T) |
|
81. |
Mandilari (T) |
|
82. |
Marselan (T) |
|
83. |
Marufo/Mourisco Roxo (T) |
|
84. |
Marzemino (T) |
|
85. |
Mavro (T) |
|
86. |
Mavroudi (T) |
|
87. |
Mavrud (T) |
|
88. |
Mazuela (T) |
|
89. |
Mencia (T) |
|
90. |
Merlot (T) |
|
91. |
Meunier (T) |
|
92. |
Miguel del arco (T) |
|
93. |
Molinara (T) |
|
94. |
Mollar (T) |
|
95. |
Monastrell (T) |
|
96. |
Monica (T) |
|
97. |
Montepulciano (T) |
|
98. |
Moravia agria (T) |
|
99. |
Moravia dulce (T) |
|
100. |
Moreto (T) |
|
101. |
Mourisco (T) |
|
102. |
Mourvedre (T) |
|
103. |
Müllerrebe/Schwarzriesling (T) |
|
104. |
Muscat Hambourg (T) |
|
105. |
Nebbiolo (T) |
|
106. |
Negramoll (T) |
|
107. |
Negrette (T) |
|
108. |
Negro amaro (T) |
|
109. |
Nerello Cappuccio (T) |
|
110. |
Nerello Mascalese (T) |
|
111. |
Nielluccio (T) |
|
112. |
Oporto (T) |
|
113. |
Pamid (T) |
|
114. |
Petit Verdot (T) |
|
115. |
Piedirosso (T) |
|
116. |
Pinot noir/Pinot/Spätburgunder, Blauer/Blauburgunder/Blauer Burgunder/Rulandské modré (T) |
|
117. |
Plantet (T) |
|
118. |
Plavac mali crni (T) |
|
119. |
Plavina (T) |
|
120. |
Portugieser, Blauer/Portoghese/Modrý Portugal/Oporto/Kékoportó (T) |
|
121. |
Prieto picudo (T) |
|
122. |
Primitivo (T) |
|
123. |
Raboso Piave (T) |
|
124. |
Refosco dal peduncolo rosso (T) |
|
125. |
Refošk (T) |
|
126. |
Regent (T) |
|
127. |
Rojal tinta (T) |
|
128. |
Romeiko (T) |
|
129. |
Rondinella (T) |
|
130. |
Rosioara (T) |
|
131. |
Royal (T) |
|
132. |
Rufete/Tinta Pinheira (T) |
|
133. |
Sagrantino (T) |
|
134. |
Saint Laurent/Svatovavřinecké/Svätovavrinecké (T) |
|
135. |
Sangiovese (T) |
|
136. |
Santareno (T) |
|
137. |
Schiava (T) |
|
138. |
Schiava gentile (T) |
|
139. |
Schiava grossa (T) |
|
140. |
Sciaccarello (T) |
|
141. |
Shiroka melnishka loza (T) |
|
142. |
Souson (T) |
|
143. |
Storgozia (T) |
|
144. |
Syrah/Shiraz (Sirah) (T) |
|
145. |
Tannat (T) |
|
146. |
Tempranillo (T) |
|
147. |
Teroldego (T) |
|
148. |
Tinta (T) |
|
149. |
Tinta Barroca (T) |
|
150. |
Tinta Carvalha (T) |
|
151. |
Tinta Negra (T) |
|
152. |
Tinto de la pampana blanca (T) |
|
153. |
Tinto de toro (T) |
|
154. |
Tinto velasco (T) |
|
155. |
Tocai rosso (T) |
|
156. |
Touriga Franca (T) |
|
157. |
Touriga nacional (T) |
|
158. |
Trepat (T) |
|
159. |
Trincadeira/Tinta Amarela/Trincadeira Preta (T) |
|
160. |
Trollinger, Blauer (T) |
|
161. |
Uva di Troia (T) |
|
162. |
Uva longanesi (T) |
|
163. |
Villard noir (T) |
|
164. |
Vinhão/Sousão (T) |
|
165. |
Xinomavro (T) |
|
166. |
Žametovka (T) |
|
167. |
Zweigelt/Zweigeltrebe/Zweigelt, Blauer/Rotburger (T) |
|
168. |
Outras castas principais de uva tinta (T) |
|
169. |
Outras castas mistas principais de uva tinta (T) |
|
170. |
Total principais castas de uva branca (B) |
Σ 171 — 374 |
171. |
Airen (B) |
|
172. |
Alarije (B) |
|
173. |
Albana (B) |
|
174. |
Albariño (B) |
|
175. |
Albillo (B) |
|
176. |
Albillo Mayor (B) |
|
177. |
Alicante Branco (B) |
|
178. |
Aligote (B) |
|
179. |
Alvarinho (B) |
|
180. |
Ansonica (B) |
|
181. |
Antão Vaz (B) |
|
182. |
Arany sárfehér (B) |
|
183. |
Arinto/Pedernã (B) |
|
184. |
Arneis (B) |
|
185. |
Asirtiko (B) |
|
186. |
Athiri (B) |
|
187. |
Auxerrois (B) |
|
188. |
Avesso (B) |
|
189. |
Azal (B) |
|
190. |
Bacchus (B) |
|
191. |
Baco blanc (B) |
|
192. |
Beba (B) |
|
193. |
Bellone (B) |
|
194. |
Bianca (B) |
|
195. |
Biancame (B) |
|
196. |
Bical/Borrado das Moscas (B) |
|
197. |
Blanca Cayetana (B) |
|
198. |
Bombino bianco (B) |
|
199. |
Borba (B) |
|
200. |
Bourboulenc (B) |
|
201. |
Calagraño (B) |
|
202. |
Cariñena blanco (B) |
|
203. |
Cataratto lucido (B) |
|
204. |
Catarratto commune (B) |
|
205. |
Cayetana blanca (B) |
|
206. |
Chardonnay/Feinburgunder/Morillon (B) |
|
207. |
Chasan (B) |
|
208. |
Chasselas (B) |
|
209. |
Chenin (B) |
|
210. |
Clairette (B) |
|
211. |
Cococciola (B) |
|
212. |
Coda di volpe bianca (B) |
|
213. |
Côdega do Larinho (B) |
|
214. |
Colombard (B) |
|
215. |
Cortese (B) |
|
216. |
Cramposie selectionata (B) |
|
217. |
Cserszegi fűszeres (B) |
|
218. |
Diagalves (B) |
|
219. |
Dimyat (B) |
|
220. |
Doña Blanca (B) |
|
221. |
Elbling, Weißer (B) |
|
222. |
Ezerfürtű (B) |
|
223. |
Ezerjó (B) |
|
224. |
Falanghina (B) |
|
225. |
Fernão Pires/Maria Gomes (B) |
|
226. |
Feteasca alba (B) |
|
227. |
Feteasca regala (B) |
|
228. |
Fiano (B) |
|
229. |
Folle blanche (B) |
|
230. |
Frâncușă (B) |
|
231. |
Frühroter Veltliner/Malvasier (B) |
|
232. |
Furmint (B) |
|
233. |
Galbena de Odobesti (B) |
|
234. |
Garganega (B) |
|
235. |
Garnacha blanca (B) |
|
236. |
Glera/ex-Prosecco (B) |
|
237. |
Godello (B) |
|
238. |
Gouveio (B) |
|
239. |
Gouveio Real (B) |
|
240. |
Grasă de Cotnari (B) |
|
241. |
Grecanino dorato (B) |
|
242. |
Grechetto (B) |
|
243. |
Greco (B) |
|
244. |
Greco bianco (B) |
|
245. |
Grenache blanc (B) |
|
246. |
Grillo (B) |
|
247. |
Gros Manseng blanc (B) |
|
248. |
Gutedel, Weißer (B) |
|
249. |
Hárslevelű (B) |
|
250. |
Huxelrebe (B) |
|
251. |
Iordana (B) |
|
252. |
Irsai Olivér/Irsai Oliver (B) |
|
253. |
Jacquere (B) |
|
254. |
Kerner (B) |
|
255. |
Királyleányka (B) |
|
256. |
Kövidinka (B) |
|
257. |
Kunleány (B) |
|
258. |
Lakhegyi mézes (B) |
|
259. |
Leányka/Dievčie hrozno (B) |
|
260. |
Len de l'El (B) |
|
261. |
Listan blanca (B) |
|
262. |
Loureiro (B) |
|
263. |
Macabeu/Macabeo (B) |
|
264. |
Malvasia (B) |
|
265. |
Malvasia/Malvasia bianca (B) |
|
266. |
Malvasia bianca di Candia (B) |
|
267. |
Malvasia bianca lunga (B) |
|
268. |
Malvasia Branca (B) |
|
269. |
Malvasia del Lazio (B) |
|
270. |
Malvasia di candia aromatica (B) |
|
271. |
Malvasia Fina/Boal (B) |
|
272. |
Malvasia Istriana/Malvazija/Istarska malvazija (B) |
|
273. |
Malvasia Rei (B) |
|
274. |
Mantua/Chelva (B) |
|
275. |
Marisancho (B) |
|
276. |
Marsanne (B) |
|
277. |
Mauzac (B) |
|
278. |
Melon (B) |
|
279. |
Messeguera (B) |
|
280. |
Misket cherven (B) |
|
281. |
Monemvasia (B) |
|
282. |
Montepulciano bianco (B) |
|
283. |
Montua (B) |
|
284. |
Moscatel de Alejandría (B) |
|
285. |
Moscatel de grano menudo (B) |
|
286. |
Moscatel de Malaga (B) |
|
287. |
Moscatel Galego Branco/Muscat à Petits Grains/Tămâioasă românească (B) |
|
288. |
Moscatel Graúdo/Moscatel-de-Setúbal (B) |
|
289. |
Moscato/Sárga muskotály (B) |
|
290. |
Moscato giallo (B) |
|
291. |
Moschato (B) |
|
292. |
Müller — Thurgau/Rizlingszilváni/Riesling x Sylvaner/Rivaner (B) |
|
293. |
Muscadelle (B) |
|
294. |
Muscat Alexandrie (B) |
|
295. |
Muscat blanc à petits grains (B) |
|
296. |
Muscat Ottonel/Otthonel muskotály (B) |
|
297. |
Muskateller (B) |
|
298. |
Mustoasă de Măderat (B) |
|
299. |
Neuburger (B) |
|
300. |
Nuragus (B) |
|
301. |
Ondarrabi Zuri (B) |
|
302. |
Ortega (B) |
|
303. |
Ortrugo (B) |
|
304. |
Palomino fino (B) |
|
305. |
Palomino superior (B) |
|
306. |
Pardina (B) |
|
307. |
Parellada (B) |
|
308. |
Passerina (B) |
|
309. |
Pecorino (B) |
|
310. |
Pedro Ximenez (B) |
|
311. |
Perruno (B) |
|
312. |
Petit Manseng (B) |
|
313. |
Pignoletto (B) |
|
314. |
Pinot blanc/Pinot/Burgunder, Weißer/Weißburgunder/Klevner/Rulandské bílé/Rulandské biele/Beli pinot (B) |
|
315. |
Piquepoul blanc (B) |
|
316. |
Planta nova (B) |
|
317. |
Prosecco lungo (B) |
|
318. |
Rabigato (B) |
|
319. |
Rabo de Ovelha (B) |
|
320. |
Rebula (B) |
|
321. |
Riesling italico/Olasz rizling/Rizling vlassky/Ryzlink vlašský/Laški rizling/Graševina/Risling vlašský (B) |
|
322. |
Riesling, Weißer/Riesling/Rheinriesling/Ryzlink rýnský/Renski rizling/Rajnai rizling/Rajnski rizling/Risling rýnsky (B) |
|
323. |
Rkatsiteli (B) |
|
324. |
Rompola (B) |
|
325. |
Roussanne (B) |
|
326. |
Sarba (B) |
|
327. |
Sardone (B) |
|
328. |
Sauvignon blanc/Sauvignon/Muskat-Sylvaner (B) |
|
329. |
Savagnin Blanc (B) |
|
330. |
Savvatiano (B) |
|
331. |
Scheurebe (B) |
|
332. |
Seara Nova (B) |
|
333. |
Semillon (B) |
|
334. |
Šipon (B) |
|
335. |
Síria/Roupeiro/Códega (B) |
|
336. |
Soultanina (B) |
|
337. |
Sylvaner/Silvaner, Grüner (B) |
|
338. |
Szürkebarát (B) |
|
339. |
Terret blanc (B) |
|
340. |
Tocai friulano (B) |
|
341. |
Torrontes (B) |
|
342. |
Tortosina (B) |
|
343. |
Trajadura/Treixadura (B) |
|
344. |
Tramini (B) |
|
345. |
Trebbiano abruzzese (B) |
|
346. |
Trebbiano di Soave (B) |
|
347. |
Trebbiano giallo (B) |
|
348. |
Trebbiano romagnolo (B) |
|
349. |
Trebbiano toscano (B) |
|
350. |
Treixadura (B) |
|
351. |
Ugni blanc (B) |
|
352. |
Veltliner/Veltliner, Grüner/Weißgipfler/Veltlínské zelené/Veltlínske zelené/Zöld veltelini (B) |
|
353. |
Verdeca (B) |
|
354. |
Verdejo blanco (B) |
|
355. |
Verdicchio bianco (B) |
|
356. |
Verdoncho (B) |
|
357. |
Verduzzo friulano (B) |
|
358. |
Verduzzo trevigiano (B) |
|
359. |
Vermentino (B) |
|
360. |
Vernaccia di S. Gimignano (B) |
|
361. |
Vilana (B) |
|
362. |
Viogner (B) |
|
363. |
Viognier (B) |
|
364. |
Viosinho (B) |
|
365. |
Vital (B) |
|
366. |
Welschriesling (B) |
|
367. |
Xarello blanco (B) |
|
368. |
Xinisteri (B) |
|
369. |
Zalagyöngye (B) |
|
370. |
Zalema (B) |
|
371. |
Zenit (B) |
|
372. |
Zibibbo (B) |
|
373. |
Outras castas principais de uva branca (B) |
|
374. |
Outras castas principais mistas de uva branca (B) |
|
375. |
Total de outras castas principais de uva de outra cor (O) |
Σ 376 — 386 |
376. |
Babeasca gri (O) |
|
377. |
Busuioaca de Bohotin (O) |
|
378. |
Gewürztraminer/Traminer aromatico/Tramín červený/Traminer roz (O) |
|
379. |
Grenache gris (O) |
|
380. |
Grenas Rose (O) |
|
381. |
Moschofilero (O) |
|
382. |
Pinot gris/Pinot grigio/Ruländer/Burgunder, Grauer/Rulandské šedé/Sivi pinot (O) |
|
383. |
Roditis (O) |
|
384. |
Sauvignon gris (O) |
|
385. |
Outras castas principais de uva de outra cor (O) |
|
386. |
Outras castas principais mistas de uva de outras cores mistas (O) |
|
387. |
Total de principais castas de uva sem cor especificada |
|
Quadro 11
Rótulos de unidade
Número |
Título |
1. |
Número de explorações |
2. |
Hectares |