This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997M0968
COMMISSION DECISION of 26/08/1997 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.968 - LUFTHANSA CITYLINE / BOMBARDIER / EBJS) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the German text is authentic)
DECISÃO DA COMISSÃO de 26/08/1997 relativa à compatibilidade com o mercado comum de uma operação de concentração (Processo no IV/M.968 - LUFTHANSA CITYLINE / BOMBARDIER / EBJS) com base no Regulamento (CEE) n. 4064/89 do Conselho (Apenas faz fé o texto em língua alemã).
DECISÃO DA COMISSÃO de 26/08/1997 relativa à compatibilidade com o mercado comum de uma operação de concentração (Processo no IV/M.968 - LUFTHANSA CITYLINE / BOMBARDIER / EBJS) com base no Regulamento (CEE) n. 4064/89 do Conselho (Apenas faz fé o texto em língua alemã).
JO C 285 de 20.9.1997, p. 14–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
DECISÃO DA COMISSÃO de 26/08/1997 relativa à compatibilidade com o mercado comum de uma operação de concentração (Processo no IV/M.968 - LUFTHANSA CITYLINE / BOMBARDIER / EBJS) com base no Regulamento (CEE) n. 4064/89 do Conselho (Apenas faz fé o texto em língua alemã).
Jornal Oficial nº C 285 de 20/09/1997 p. 0014
DECISÃO DA COMISSÃO de 26/08/1997 relativa à compatibilidade com o mercado comum de uma operação de concentração (Processo no IV/M.968 - LUFTHANSA CITYLINE / BOMBARDIER / EBJS) com base no Regulamento (CEE) n. 4064/89 do Conselho (Apenas faz fé o texto em língua alemã; o texto completo encontra-se na versão alemã CDE da CELEX) A versão papel da decisão está disponível através dos serviços de venda do Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias.