Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D2058

    Decyzja wykonawcza Rady (UE) 2021/2058 z dnia 23 listopada 2021 r. w sprawie upoważnienia Włoch do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w porcie, z wyłączeniem prywatnej żeglugi niehandlowej

    ST/13280/2021/INIT

    Dz.U. L 422 z 26.11.2021, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/2058/oj

    26.11.2021   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 422/1


    DECYZJA WYKONAWCZA RADY (UE) 2021/2058

    z dnia 23 listopada 2021 r.

    w sprawie upoważnienia Włoch do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w porcie, z wyłączeniem prywatnej żeglugi niehandlowej

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając dyrektywę Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej (1), w szczególności jej art. 19,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Pismem z dnia 14 września 2020 r. Włochy, zgodnie z procedurą określoną w art. 19 dyrektywy 2003/96/WE, zwróciły się z wnioskiem o upoważnienie do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na zacumowane w portach statki żeglugi morskiej i śródlądowej, z wyłączeniem prywatnej żeglugi niehandlowej (zwanej dalej „energią elektryczną pobieraną z lądu”). Pismem z dnia 12 maja 2021 r. Włochy przekazały dodatkowe informacje.

    (2)

    Obniżając stawkę opodatkowania, Włochy zamierzają promować korzystanie z energii elektrycznej pobieranej z lądu. Korzystanie z takiej energii elektrycznej jest uważane za mniej szkodliwy dla środowiska sposób zaspokojenia zapotrzebowania na energię elektryczną statków zacumowanych w porcie niż spalanie paliw bunkrowych przez takie statki.

    (3)

    Ponieważ korzystanie z energii elektrycznej pobieranej z lądu zapobiega emisji zanieczyszczeń powietrza wynikającej ze spalania paliw bunkrowych przez statki zacumowane w porcie, polepsza ono jakość powietrza w miastach portowych. Oczekuje się zatem, że obniżona stawka opodatkowania energii elektrycznej pobieranej z lądu przyczyni się do osiągnięcia celów polityki Unii w dziedzinie ochrony środowiska i zdrowia oraz przeciwdziałania zmianie klimatu.

    (4)

    Upoważnienie Włoch do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej pobieranej z lądu nie wykracza poza to, co jest konieczne do zwiększenia wykorzystania takiej energii elektrycznej, ponieważ w większości przypadków wytwarzanie energii elektrycznej na pokładzie statku pozostanie bardziej konkurencyjną alternatywą. Z tego samego powodu oraz ze względu na obecny stosunkowo niski stopień rozpowszechnienia na rynku tej technologii, stosowanie obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej pobieranej z lądu nie spowoduje prawdopodobnie, w okresie jej obowiązywania, istotnych zakłóceń konkurencji, a zatem nie będzie miała negatywnego wpływu na prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

    (5)

    Aby umożliwić operatorom portów i armatorom statków, a także dystrybutorom i redystrybutorom energii elektrycznej dalsze promowanie korzystania z energii elektrycznej pobieranej z lądu, należy upoważnić Włochy do zastosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej pobieranej z lądu.

    (6)

    Zgodnie z art. 19 ust. 2 dyrektywy 2003/96/WE upoważnienia przyznawane na podstawie procedury określonej w art. 19 ust. 1 tej dyrektywy muszą być ściśle ograniczone w czasie. Aby zapewnić wystarczająco długi okres obowiązywania upoważnienia i nie zniechęcać odpowiednich podmiotów gospodarczych do dokonywania niezbędnych inwestycji, należy udzielić wnioskowanego upoważnienia na okres sześciu lat od dnia 1 stycznia 2022 r. Upoważnienie przestanie być jednak stosowane od daty rozpoczęcia stosowania przepisów ogólnych dotyczących korzyści podatkowych dotyczących energii elektrycznej pobieranej z lądu przyjętych przez Radę na podstawie art. 113 lub innego odpowiedniego postanowienia Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, jeżeli takie przepisy wejdą w życie przed dniem 31 grudnia 2027 r.

    (7)

    Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stosowania unijnych przepisów dotyczących pomocy państwa,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Upoważnia się Włochy do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki żeglugi morskiej i śródlądowej zacumowane w porcie, z wyłączeniem prywatnej żeglugi niehandlowej (zwanej dalej „energią elektryczną pobieraną z lądu”), pod warunkiem zachowania minimalnych poziomów opodatkowania, o których mowa w art. 10 ust. 1 dyrektywy 2003/96/WE.

    Artykuł 2

    Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2022 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

    Jednakże w przypadku gdy Rada, działając na podstawie art. 113 lub innego odpowiedniego postanowienia Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, przyjmie przepisy ogólne dotyczące korzyści podatkowych dotyczących energii elektrycznej pobieranej z lądu, niniejsza decyzja przestaje być stosowana w dniu rozpoczęcia stosowania tych przepisów ogólnych.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja jest skierowana do Republiki Włoskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 23 listopada 2021 r.

    W imieniu Rady

    Przewodniczący

    G. DOVŽAN


    (1)  Dz.U. L 283 z 31.10.2003, s. 51.


    Top