Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2010:154:FULL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, C 154, 12 czerwiec 2010


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-5228

    doi:10.3000/17255228.C_2010.154.pol

    Dziennik Urzędowy

    Unii Europejskiej

    C 154

    European flag  

    Wydanie polskie

    Informacje i zawiadomienia

    Tom 53
    12 czerwca 2010


    Powiadomienie nr

    Spis treśći

    Strona

     

    II   Komunikaty

     

    KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

     

    Komisja Europejska

    2010/C 154/01

    Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE – Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń ( 1 )

    1

     

    IV   Informacje

     

    INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

     

    Rada

    2010/C 154/02

    Projekt budżetu korygującego nr 1 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2010 – stanowisko Rady

    4

     

    Komisja Europejska

    2010/C 154/03

    Kursy walutowe euro

    5

     

    INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

    2010/C 154/04

    Wypis ze środka odnoszącego się do likwidacji, ustanowionego zgodnie z art. 9 dyrektywy 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych

    6

     

    V   Ogłoszenia

     

    POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

     

    Komisja Europejska

    2010/C 154/05

    Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights) ( 1 )

    7

    2010/C 154/06

    Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

    8

     


     

    (1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

    PL

     


    II Komunikaty

    KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

    Komisja Europejska

    12.6.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 154/1


    Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE

    Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2010/C 154/01

    Data przyjęcia decyzji

    24.3.2010

    Numer środka pomocy państwa

    N 295/08

    Państwo członkowskie

    Austria

    Region

    Steiermark

    Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

    Verbund Austrian Thermal Power GmbH und Co KG

    Podstawa prawna

    Ökostromgesetz, BGBL. I Nr. 149-2002 i. d. F. BGBL. I Nr. 44-2008

    Rodzaj środka pomocy

    Pomoc indywidualna

    Cel pomocy

    Ochrona środowiska

    Forma pomocy

    Dotacje bezpośrednie

    Budżet

    Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 16 mln EUR

    Intensywność pomocy

    35 %

    Czas trwania

    2011–2012

    Sektory gospodarki

    Zaopatrzenie w energię elektryczną, gaz i wodę

    Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

    Kommunalkredit Public Consulting GmbH (KPC)

    Inne informacje

    Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

    Data przyjęcia decyzji

    14.4.2010

    Numer środka pomocy państwa

    N 451/09

    Państwo członkowskie

    Niemcy

    Region

    Salzgitter

    Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

    Salzgitter Flachstahl GmbH

    Podstawa prawna

    Richtlinie zur Förderung von Inv. mit Demonstrationscharakter zur Verminderung von Umweltbelastungen vom 4.2.1997

    Rodzaj środka pomocy

    Pomoc indywidualna

    Cel pomocy

    Ochrona środowiska

    Forma pomocy

    Dotacje bezpośrednie

    Budżet

    Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 19,1 mln EUR

    Intensywność pomocy

    44 %

    Czas trwania

    2010–2012

    Sektory gospodarki

    Sektory związane z produkcją

    Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

    LaKfW Bankengruppe Niederlassung Bonn

    Gewerbliche Umweltschutzfinanzierung — MB e 1

    53170 Bonn

    DEUTSCHLAND

    Inne informacje

    Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

    Data przyjęcia decyzji

    31.5.2010

    Numer środka pomocy państwa

    N 91/10

    Państwo członkowskie

    Niemcy

    Region

    Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

    Short-term export-credit insurance

    Podstawa prawna

    Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (Haushaltsgesetz 2009)

    Rodzaj środka pomocy

    Program pomocy

    Cel pomocy

    Kredyty eksportowe

    Forma pomocy

    Gwarancja

    Budżet

    Intensywność pomocy

    Czas trwania

    Do 31.12.2010

    Sektory gospodarki

    Wszystkie sektory

    Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

    The Consortium formed by Euler Hermes Kreditversicherungs-AG and PricewaterhouseCoopers AG WPG

    Inne informacje

    Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm


    IV Informacje

    INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

    Rada

    12.6.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 154/4


    Projekt budżetu korygującego nr 1 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2010 – stanowisko Rady

    2010/C 154/02

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 314, w związku z Traktatem ustanawiającym Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 106a,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (1), zmienione rozporządzeniem Rady (WE, Euratom) nr 1995/2006 z dnia 13 grudnia 2006 r. (2), w szczególności jego art. 37,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2010 został ostatecznie przyjęty dnia 17 grudnia 2009 r. (3),

    dnia 22 marca 2010 r. Komisja przedstawiła wniosek zawierający projekt budżetu korygującego nr 1 do budżetu ogólnego na rok budżetowy 2010,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł

    Stanowisko Rady w sprawie budżetu korygującego nr 1 do budżetu Unii Europejskiej na rok budżetowy 2010 zostało przyjęte dnia 18 maja 2010 r.

    Pełen tekst stanowiska można przeczytać na stronie internetowej Rady lub przesłać z jej serwera: http://www.consilium.europa.eu/

    Sporządzono w Brukseli, dnia 18 maja 2010 r.

    W imieniu Rady

    E. SALGADO

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1, wraz ze sprostowaniami w Dz.U. L 25 z 30.1.2003, s. 43 i w Dz.U. L 99 z 14.4.2007, s. 18.

    (2)  Dz.U. L 390 z 30.12.2006, s. 1.

    (3)  Dz.U. L 64 z 12.3.2010.


    Komisja Europejska

    12.6.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 154/5


    Kursy walutowe euro (1)

    11 czerwca 2010 r.

    2010/C 154/03

    1 euro =


     

    Waluta

    Kurs wymiany

    USD

    Dolar amerykański

    1,2127

    JPY

    Jen

    111,13

    DKK

    Korona duńska

    7,4391

    GBP

    Funt szterling

    0,82930

    SEK

    Korona szwedzka

    9,5810

    CHF

    Frank szwajcarski

    1,3893

    ISK

    Korona islandzka

     

    NOK

    Korona norweska

    7,8350

    BGN

    Lew

    1,9558

    CZK

    Korona czeska

    25,695

    EEK

    Korona estońska

    15,6466

    HUF

    Forint węgierski

    279,60

    LTL

    Lit litewski

    3,4528

    LVL

    Łat łotewski

    0,7076

    PLN

    Złoty polski

    4,0890

    RON

    Lej rumuński

    4,2193

    TRY

    Lir turecki

    1,9150

    AUD

    Dolar australijski

    1,4301

    CAD

    Dolar kanadyjski

    1,2501

    HKD

    Dolar hong kong

    9,4514

    NZD

    Dolar nowozelandzki

    1,7621

    SGD

    Dolar singapurski

    1,6999

    KRW

    Won

    1 510,99

    ZAR

    Rand

    9,3610

    CNY

    Yuan renminbi

    8,2855

    HRK

    Kuna chorwacka

    7,2323

    IDR

    Rupia indonezyjska

    11 138,19

    MYR

    Ringgit malezyjski

    3,9819

    PHP

    Peso filipińskie

    56,556

    RUB

    Rubel rosyjski

    38,0910

    THB

    Bat tajlandzki

    39,370

    BRL

    Real

    2,1836

    MXN

    Peso meksykańskie

    15,3922

    INR

    Rupia indyjska

    56,8090


    (1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


    INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

    12.6.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 154/6


    Wypis ze środka odnoszącego się do likwidacji, ustanowionego zgodnie z art. 9 dyrektywy 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych

    2010/C 154/04

    W dniu 26 maja 2010 r. rada Komisji ds. Rynku Finansowego i Kapitałowego w Republice Łotewskiej podjęła decyzję nr 147:

    1)

    o cofnięciu zezwolenia udzielonego instytucji JSC VEF BANKA (adres siedziby: Brīvības gatve 197, Rīga, LV-1039, LATVIJA; numer rejestrowy 50003063781);

    2)

    o złożeniu wniosku o likwidację instytucji JSC VEF BANKA do Sądu Rejonowego w Rydze.

    Instytucja kredytowa

    JSC VEF BANKA

    Brīvības gatve 197

    Rīga, LV-1039

    LATVIJA

    numer rejestrowy 50003063781

    Data

    26 maja 2010 r.

    Data wejścia w życie

    26 maja 2010 r.

    Rodzaj decyzji

    Cofnięcie zezwolenia

    Sąd właściwy

    Rīgas apgabaltiesa

    Brīvības boulevard 34

    Rīga, LV-1886

    LATVIJA

    Tel. +371 67088242 / 67088204

    Faks +371 67088628

    Organ nadzoru

    Komisja ds. Rynków Finansowych i Kapitałowych

    Kungu St. 1

    Rīga, LV-1050

    LATVIJA

    Tel. +371 67774800


    V Ogłoszenia

    POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

    Komisja Europejska

    12.6.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 154/7


    Zgłoszenie zamiaru koncentracji

    (Sprawa COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2010/C 154/05

    1.

    W dniu 2 czerwca 2010 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Whirlpool Corporation („Whirlpool”, Stany Zjednoczone) przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw wyłączną kontrolę nad znakami towarowymi, wnioskami o znaki towarowe oraz działalnością pod nazwą „Privileg” („Privileg Rights”).

    2.

    Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

    w przypadku przedsiębiorstwa Whirlpool: produkcja i marketing urządzeń AGD, głównie do użytku domowego. Głównymi produktami przedsiębiorstwa Whirpool są podstawowe urządzenia AGD takie jak pralki, zamrażarki, urządzenia do gotowania oraz zmywarki,

    w przypadku Privileg Rights: Prawa te były uprzednio stosowane przy wprowadzaniu na rynek dużych i drobnych urządzeń AGD, w szczególności w Niemczech i Austrii.

    3.

    Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

    4.

    Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

    Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).


    12.6.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 154/8


    Zgłoszenie zamiaru koncentracji

    (Sprawa COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars)

    Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2010/C 154/06

    1.

    W dniu 1 czerwca 2010 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Zhejiang Geely Holding Company („Geely”, Chiny) oraz Daqing State Asset Operation Co („Daqing”, Chiny) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw wspólną kontrolę nad całymi przedsiębiorstwami Volvo Car Corporation (Szwecja) oraz Volvo Cars of North America LLC (Stany Zjednoczone) (łącznie„Volvo Cars”) w drodze zakupu akcji.

    2.

    Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

    w przypadku przedsiębiorstwa Geely: produkcja i sprzedaż samochodów osobowych, motocykli oraz skuterów w Chinach,

    w przypadku przedsiębiorstwa Daquing: inwestycje i zarządzanie majątkiem publicznym,

    w przypadku przedsiębiorstwa Volvo Cars: produkcja, dystrybucja i sprzedaż samochodów osobowych.

    3.

    Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

    4.

    Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

    Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

    (2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).


    Top