EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2013:215:FULL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L 215, 10 sierpień 2013


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0766

doi:10.3000/19770766.L_2013.215.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 215

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Tom 56
10 sierpnia 2013


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 770/2013 z dnia 8 sierpnia 2013 r. wprowadzające odliczenia od kwot połowowych w roku 2013 dla niektórych stad z powodu przełowienia tych stad w poprzednich latach

1

 

 

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 771/2013 z dnia 9 sierpnia 2013 r. ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

14

 

 

Sprostowania

 

*

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1974/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 368 z 23.12.2006)

16

 

 

 

*

Informacja dla czytelników – Rozporządzenie Rady (UE) nr 216/2013 z dnia 7 marca 2013 r. w sprawie elektronicznej publikacji Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej (patrz: wewnętrzna tylna strona okładki)

s3

 

*

Nota do czytelników – Sposób cytowania aktów(patrz: wewnętrzna tylna strona okładki)

s3

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

ROZPORZĄDZENIA

10.8.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 215/1


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 770/2013

z dnia 8 sierpnia 2013 r.

wprowadzające odliczenia od kwot połowowych w roku 2013 dla niektórych stad z powodu przełowienia tych stad w poprzednich latach

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (1), w szczególności jego art. 105 ust. 1, 2 i 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Kwoty połowowe na 2012 r. określono w:

rozporządzeniu Rady (UE) nr 1225/2010 z dnia 13 grudnia 2010 r. ustalającym na lata 2011 i 2012 uprawnienia do połowów dla statków UE dotyczące stad niektórych gatunków ryb głębinowych (2),

rozporządzeniu Rady (UE) nr 1256/2011 z dnia 30 listopada 2011 r. w sprawie ustalenia uprawnień do połowów na 2012 rok dla pewnych stad ryb i grup stad ryb stosowanym na wodach Morza Bałtyckiego oraz zmiany rozporządzenia (UE) nr 1124/2010 (3),

rozporządzeniu Rady (UE) nr 5/2012 z dnia 19 grudnia 2011 r. ustalającym uprawnienia do połowów na 2012 rok dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach Morza Czarnego (4),

rozporządzeniu Rady (UE) nr 43/2012 z dnia 17 stycznia 2012 r. ustalającym uprawnienia do połowów dla statków UE na 2012 r. w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb, które nie są przedmiotem negocjacji lub umów międzynarodowych (5), oraz

rozporządzeniu Rady (UE) nr 44/2012 z dnia 17 stycznia 2012 r. ustalającym uprawnienia do połowów na 2012 r. dostępne na wodach UE oraz – dla statków UE – na określonych wodach nienależących do Unii w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb, które są przedmiotem negocjacji lub umów międzynarodowych (6).

(2)

Kwoty połowowe na 2013 r. określono w:

rozporządzeniu Rady (UE) nr 1262/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r. ustalającym na lata 2013 i 2014 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębinowych (7),

rozporządzeniu Rady (UE) nr 1088/2012 z dnia 20 listopada 2012 r. ustalającym uprawnienia do połowów na rok 2013 w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb w Morzu Bałtyckim (8),

rozporządzeniu Rady (UE) nr 1261/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r. ustalającym uprawnienia do połowów na 2013 rok dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach Morza Czarnego (9),

rozporządzeniu Rady (UE) nr 39/2013 z dnia 21 stycznia 2013 r. ustalającym uprawnienia do połowów dla statków UE na 2013 r. w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb, które nie są przedmiotem negocjacji lub umów międzynarodowych (10), oraz

rozporządzeniu Rady (UE) nr 40/2013 z dnia 21 stycznia 2013 r. ustalającym uprawnienia do połowów na 2013 r. dostępne w wodach UE oraz – dla statków UE – na określonych wodach nienależących do Unii w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb, które są przedmiotem negocjacji lub umów międzynarodowych (11).

(3)

Zgodnie z art. 105 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 Komisja dokonuje odliczeń od przyszłych kwot połowowych danego państwa członkowskiego, gdy ustali, że to państwo członkowskie przekroczyło kwoty połowowe, które zostały mu przyznane.

(4)

Art. 105 ust. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 stanowi, że odliczeń tych należy dokonywać w roku następnym lub w kolejnych latach, stosując mnożniki określone w tych ustępach.

(5)

Niektóre państwa członkowskie przekroczyły kwoty połowowe przyznane im na 2012 r. Należy zatem dokonać odliczeń od kwot połowowych przyznanych im na 2013 r., a w stosownych przypadkach – na kolejne lata, w odniesieniu do przełowionych stad.

(6)

W 2012 r. Hiszpania przekroczyła swoją kwotę na homarca w obszarze IX oraz X; wodach UE obszaru CECAF 34.1.1 (NEP/93411). Ponieważ stado to objęte jest planem wieloletnim (12), powinien mieć zastosowanie mnożnik *1,5. Pismem z dnia 26 marca 2013 r. Hiszpania zwróciła się o rozłożenie należnego odliczenia na okres trzech lat. Biorąc pod uwagę, że znaczące ograniczenie kwoty doprowadziłoby do nadmiernych odrzutów danych gatunków, zgodnie z pkt 3 lit. b) komunikatu Komisji — Wytyczne dotyczące odliczania kwot zgodnie z art. 105 ust. 1, 2 i 5 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 (13) — Komisja zgadza się z tym wnioskiem.

(7)

W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 700/2012 z dnia 30 lipca 2012 r. wprowadzającym odliczenia od kwot połowowych w roku 2012 dla niektórych stad z powodu przełowienia tych stad w poprzednich latach (14) oraz rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 1136/2012 z dnia 30 listopada 2012 r. wprowadzającym odliczenia od kwot połowowych w roku 2012 dla niektórych stad z powodu przełowienia tych stad w poprzednich latach i zmieniającym rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 700/2012 w zakresie wielkości odliczeń w następnych latach (15) dokonano odliczeń od kwot połowowych na 2012 r. w odniesieniu do pewnych państw i gatunków. Jednakże w przypadku niektórych państw członkowskich mające zastosowanie odliczenia przekraczają wielkość odpowiednich kwot na cały rok 2012 i nie można było wprowadzić tych odliczeń w całości we wspomnianym roku. Aby zapewnić również w takich przypadkach odliczenie pełnej kwoty, pozostałe wielkości należy uwzględnić przy ustalaniu odliczeń od kwot na 2013 r., a w stosownych przypadkach – od kolejnych kwot,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1.   Kwoty połowowe ustanowione na 2013 r. w rozporządzeniach (UE) nr 1262/2012, (UE) nr 1088/2012, (UE) nr 1261/2012, (UE) nr 39/2013 oraz (UE) nr 40/2013 zmniejsza się zgodnie z załącznikiem.

2.   Przepisy ust. 1 mają zastosowanie bez uszczerbku dla zmniejszeń przewidzianych w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 165/2011 (16).

Artykuł 2

Odliczenie dotyczące Hiszpanii, wynoszące 75,45 tony, stosowane w 2013 r. z powodu nadmiernych połowów stada homarca w 2012 r. w obszarze IX oraz X; wodach UE obszaru CECAF 34.1.1 (NEP/93411), jest rozłożone na trzy lata.

Roczne odliczenie mające zastosowanie do stada hiszpańskiego NEP/93411 wyniesie 25,15 tony w latach 2013, 2014 i 2015, bez uszczerbku dla jakichkolwiek dalszych dostosowań kwot ze względu na możliwe kolejne przełowienia.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 8 sierpnia 2013 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.

(2)  Dz.U. L 336 z 21.12.2010, s. 1.

(3)  Dz.U. L 320 z 3.12.2011, s. 3.

(4)  Dz.U. L 3 z 6.1.2012, s. 1.

(5)  Dz.U. L 25 z 27.1.2012, s. 1.

(6)  Dz.U. L 25 z 27.1.2012, s. 55.

(7)  Dz.U. L 356 z 22.12.2012, s. 22.

(8)  Dz.U. L 323 z 22.11.2012, s. 2.

(9)  Dz.U. L 356 z 22.12.2012, s. 19.

(10)  Dz.U. L 23 z 25.1.2013, s. 1.

(11)  Dz.U. L 23 z 25.1.2013, s. 54.

(12)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 2166/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. ustanawiające środki służące odnowieniu zasobów morszczuka nowozelandzkiego i homarca w Morzu Kantabryjskim i u zachodnich wybrzeży Półwyspu Iberyjskiego i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 850/98 w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich (Dz.U. L 345 z 28.12.2005, s. 5).

(13)  Dz.U. C 72 z 10.3.2012, s. 27.

(14)  Dz.U. L 203 z 31.7.2012, s. 52.

(15)  Dz.U. L 331 z 1.12.2012, s. 31.

(16)  Dz.U. L 48 z 23.2.2011, s. 11.


ZAŁĄCZNIK

Państwo członkowskie

Kod gatunku

Kod obszaru

Nazwa gatunku

Nazwa obszaru

Początkowa kwota na 2012 r.

Wyładunki objęte uprawnieniami na 2012 r.

(całkowita dostosowana masa w tonach) (1)

Całkowite połowy w 2012 r.

(ilość w tonach)

Wykorzystanie kwoty w stosunku do wyładunków objętych uprawnieniami (%)

Wielkość przełowienia w stosunku do wyładunków objętych uprawnieniami

(w tonach)

Mnożnik (2)

Mnożnik dodatkowy (3), (4)

Nierozliczone odliczenie za 2012 r.

Nierozliczone saldo (5)

Odliczenia za 2013 r.

(ilość w tonach)

Należy odjąć w 2014 r. i kolejnym roku (kolejnych latach)

(ilość w tonach)

BEL

PLE

7FG.

Gładzica

VIIf oraz VIIg

46

185,9

202,9

109,14

17

/

/

/

/

17

 

BEL

POL

8ABDE.

Rdzawiec

VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe

0

0

0,2

Nie dotyczy

0,2

/

/

/

/

0,2

 

CYP

BFT

AE45WM

Tuńczyk błękitnopłetwy

Ocean Atlantycki na wschód od 45° W oraz Morze Śródziemne

66,98

16,98

17,906

105,45

0,926

/

C

/

/

1,389

 

DEU

DGS

2AC4-C

Koleń

Wody UE obszarów IIa oraz IV

0

0

0,870

Nie dotyczy

0,87

/

/

/

/

0,87

 

DNK

DGS

03 A-C.

Koleń/

Wody UE obszaru IIIa

0

0

0,82

Nie dotyczy

0,82

/

/

/

/

0,82

 

DNK

DGS

2AC4-C

Koleń

Wody UE obszarów IIa oraz IV

0

0

1,29

Nie dotyczy

1,29

/

/

/

/

1,29

 

DNK

HAD

1N2AB.

Plamiak

Wody Norwegii obszarów I oraz II

0

0

0,16

Nie dotyczy

0,16

/

/

/

/

0,16

 

DNK

HKE

2AC4-C

Morszczuk europejski

Wody UE obszarów IIa oraz IV

1 119

875

918,62

104,99

43,62

/

C

/

/

65,43

 

DNK

OTH

1N2AB.

Inne gatunki

Wody Norwegii obszarów I oraz II

0

0

4,74

Nie dotyczy

4,74

/

/

/

/

4,74

 

DNK

POR

3/-1234

Żarłacz śledziowy

Wody Gujany Francuskiej, cieśnina Kattegat; wody UE cieśniny Skagerrak i obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV; wody UE obszarów CECAF 34.1.1, 34.1.2 oraz 34.2

0

0

0,32

Nie dotyczy

0,32

/

/

/

/

0,32

 

ESP

ALF

3X14-

Beryksy

Wody UE oraz wody międzynarodowe obszarów III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV

74

61

66,53

109,07

5,53

/

/

/

/

5,53

 

ESP

BLI

5B67-

Molwa niebieska

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, VI oraz VII

62

21,07

25,29

120,03

4,22

/

/

/

0,07

4,29

 

ESP

BSF

56712 —

Pałasz czarny

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII oraz XII

124

113,12

124,57

110,12

11,45

/

/

61,52

/

72,97

 

ESP

BSF

8910 —

Pałasz czarny

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII, IX i X

11

11

52,48

477,09

41,48

/

/

0,60

/

42,08

 

ESP

BUM

ATLANT

Marlin błękitny

Ocean Atlantycki

24

24

34,28

142,83

10,28

/

/

/

/

10,28

 

ESP

DGS

15X14

Koleń

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV

0

0

5

Nie dotyczy

5

/

/

/

/

5

 

ESP

DWS

56789-

Rekiny głębinowe

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII, VIII oraz IX

0

0

11,79

Nie dotyczy

11,79

/

/

/

/

11,79

 

ESP

GFB

89-

Widlak biały

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII oraz IX

242

189,8

246,24

129,74

56,44

/

/

/

/

56,44

 

ESP

GHL

N3LMNO

Halibut niebieski

NAFO 3LMNO

4 486

4 687,7

4 694,2

100,14

6,5

/

C

/

/

9,75

 

ESP

HAD

5BC6 A.

Plamiak

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb oraz VIa

0

14,27

15,07

105,61

0,80

/

/

21,07

/

21,87

 

ESP

HAD

7X7A34

Plamiak

VII b–k, VIII, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1

0

106

106,08

100,08

0,08

/

/

/

/

0,08

 

ESP

HKE

571 214

Morszczuk europejski

VI oraz VII; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV

9 109

12 034,1

12 351,35

102,64

317,25

/

C

/

/

475,875

 

ESP

NEP

9/3411

Homarzec

IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1

68

88

138,3

157,16

50,3

/

C

/

/

25,15 (6)

50,30

ESP

ORY

1CX14

Gardłosz atlantycki

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII oraz XIV

0

0

0,16

Nie dotyczy

0,16

/

/

/

/

0,16

 

ESP

POK

56-14

Czarniak

VI; wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, XII oraz XIV

0

13

13,1

100,77

0,10

/

/

27,60

/

27,70

 

ESP

POR

3-1234

Żarłacz śledziowy

Wody Gujany Francuskiej, cieśnina Kattegat; wody UE cieśniny Skagerrak i obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV; wody UE obszarów CECAF 34.1.1, 34.1.2 oraz 34.2

0

0

0,01

Nie dotyczy

0,01

/

/

/

/

0,01

 

ESP

PRA

N3L.

Krewetka północna

NAFO 3L

105,5

33,8

33,8

100

0

/

/

6,30

/

6,30

 

ESP

SOL

8AB.

Sola

VIIIa oraz VIIIb

10

9,47

11,31

119,43

1,84

/

C

0,52

/

3,28

 

ESP

USK

567EI.

Brosma

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII

14

0,15

0,15

100

0

/

/

28,55

/

28,55

 

FRA

HAD

7X7A34

Plamiak

VII b–k, VIII, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1

11 096

11 357

11 911

104,88

554

/

/

/

/

554

 

FRA

MAC

*8ABD.

Makrela

VIIIa, VIIIb oraz VIIId

50,25

50,25

50,30

100,10

0,05

/

/

/

/

0,05

 

GBR

COD

N01514

Nowy kod N1GL14

Dorsz atlantycki

Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1; wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

364

1 116,4

1 165,1

104,36

48,7

/

/

/

/

48,7

 

GBR

DGS

15X14

Koleń

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV

0

0

2,8

Nie dotyczy

2,8

/

/

/

/

2,8

 

GBR

DGS

2AC4-C

Koleń

Wody UE obszarów IIa oraz IV

0

0

0,3

Nie dotyczy

0,3

/

/

/

/

0,3

 

GBR

GHL

2A-C46

Halibut niebieski

Wody UE obszarów IIa oraz IV; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb oraz VI

123

62

67

108,06

5

/

/

/

/

5

 

GBR

GHL

514GRN

Halibut niebieski

Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

275

0

1

Nie dotyczy

1

/

/

/

/

1

 

GBR

GHL

N01GRN

Nowy kod GHL/NIGRN.

Halibut niebieski

Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 oraz 1

0

0

0,2

Nie dotyczy

0,2

/

/

/

/

0,2

 

GBR

HAD

7X7A34

Plamiak

VII b–k, VIII, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1

1 665

1 822

1 891,5

103,81

69,5

/

/

/

/

69,5

 

GBR

HAL

514GRN

Halibut biały

Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

0

0

1,8

Nie dotyczy

1,8

/

/

/

/

1,8

 

GBR

HER

5B6ANB

Śledź

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, VIb oraz VIaN

13 837

11 931,5

12 064,2

101,11

132,7

/

C

/

/

199,05

 

GBR

NOP

2A3A4.

Okowiel i powiązane przyłowy

IIIa; wody UE obszarów IIa oraz IV

0

0

6

Nie dotyczy

6

/

/

/

/

6

 

GBR

PLE

7FG.

Gładzica

VIIf oraz VIIg

43

41,6

43,7

105,05

2,1

/

/

/

/

2,1

 

GBR

POR

3-1234

Żarłacz śledziowy

Wody Gujany Francuskiej, cieśnina Kattegat; wody UE cieśniny Skagerrak i obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV; wody UE obszarów CECAF 34.1.1, 34.1.2 oraz 34.2

0

0

0,1

Nie dotyczy

0,1

/

/

/

/

0,1

 

GBR

RED

514GRN

Nowy kod RED/N1G14P

Karmazyny

Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

31

31

31,3

100,97

0,3

/

/

/

/

0,3

 

GBR

WHG

56-14

Witlinek

VI; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV

176

202

204,9

101,44

2,9

/

/

/

/

2,9

 

GRC

BFT

AE45WM

Tuńczyk błękitnopłetwy

Ocean Atlantycki na wschód od 45° W oraz Morze Śródziemne

124,37

174,37

176,36

101,14

1,99

/

C

/

/

2,985

 

IRL

HAD

7X7A34

Plamiak

VII b–k, VIII, IX oraz X; Wody UE obszaru CECAF 34.1.1

3 699

3 745

4 126,037

110,17

381,037

1,2

/

/

/

457,244

 

IRL

PLE

7FG.

Gładzica

VIIf oraz VIIg

197

72

76,21

105,86

4,21

/

/

/

/

4,21

 

IRL

PLE

7HJK.

Gładzica

VIIh, VIIj oraz VIIk

77

86

99,3

115,47

13,3

/

/

/

/

13,3

 

IRL

SOL

7BC.

Sola

VIIb oraz VIIc

37

37

37,688

101,86

0,688

/

/

/

/

0,688

 

IRL

WHG

07 A.

Witlinek

VIIa

52

56

57,089

101,94

1,089

/

/

/

/

1,089

 

LTU

GHL

N3LMNO

Halibut niebieski

NAFO 3LMNO

23

112,58

207,433

184,25

94,853

/

C

/

/

142,279

 

LTU

JAX

2 A-14

Ostrobok i powiązane przyłowy

Wody UE obszarów IIa, IVa; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV

0

1 840

1 838,319

99,91

–1,681

/

/

608,80

/

606,119

 

NLD

BSF

56712-

Pałasz czarny

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII oraz XII

0

0

0

0

/

/

/

/

5

5

 

NLD

DGS

15X14

Koleń

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV

0

0

1,622

Nie dotyczy

1,622

/

/

/

/

1,622

 

NLD

DGS

2AC4-C

Koleń

Wody UE obszarów IIa oraz IV

0

0

1,23

Nie dotyczy

1,23

/

/

/

/

1,23

 

NLD

HKE

571214

Morszczuk europejski

VI oraz VII; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV

183

56

110,565

197,44

54,565

/

C

/

/

81,848

 

NLD

HKE

*57-14

Morszczuk europejski

VI oraz VII; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII i XIV

6

6

6,198

103,30

0,198

/

C

/

/

0,297

 

NLD

LEZ

07.

Smuklice

VII

0

0

0,056

Nie dotyczy

0,056

/

/

/

/

0,056

 

NLD

SBR

678-

Morlesz bogar

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VI, VII oraz VIII

0 (6 dla innych)

0 (6 dla innych)

8,615

143,58 (w stosunku do 6)

2,615

 

 

/

6

8,615

 

NLD

SRX

07D.

Rajowate

Wody UE obszaru VIId

4

12

12,015

100,13

0,015

/

/

/

/

0,015

 

POL

COD

1/2B.

Dorsz

I oraz IIb

2 285

3 565

3 565,574

100,02

0,574

/

/

/

/

0,574

 

POL

GHL

1N2AB.

Halibut niebieski

Wody Norwegii obszarów I oraz II

0

0

0

0

0

/

/

/

1

1

 

POL

HAD

2AC4

Plamiak

IV; wody UE obszaru IIa

0

0

0

0

0

/

/

/

16

16

 

POL

HER

3D-R30

Śledź

Wody UE podrejonów 25–27, 28.2, 29 i 32

19 537

19 537

21 270,651

108,87

1 733,651

1,1

/

/

/

1 907,016

 

POL

MAC

2A34

Makrela

IIIa oraz IV; wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz podrejonów 22–32

0

0

0

0

0

/

/

/

5

5

 

POL

RED

514GRN

Karmazyny

Wody Grenlandii obszarów V oraz XIV

0

0

0

0

0

/

/

/

1

1

 

POL

SPR

3BCD-C

Szprot i powiązane przyłowy

Wody UE podrejonów 22–32

66 128

66 128

66 605,314

100,72

477,314

/

/

/

/

477,314

 

POL

WHB

1X14

Błękitek

Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII oraz XIV

0

0

0

0

0

/

/

/

8

8

 

PRT

ALF

3X14-

Beryksy

Wody UE oraz wody międzynarodowe obszarów III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII oraz XIV

214

203

239,129

117,8

36,129

/

A

/

/

54,194

 

PRT

BUM

ATLANT

Marlin błękitny

Ocean Atlantycki

48,6

48,6

61,673

126,9

13,073

/

/

3,30

/

16,373

 

PRT

COD

1/2B.

Dorsz atlantycki

I oraz IIb

2 449

1 946,7

1 946,95

100,01

0,25

/

/

/

/

0,25

 

PRT

GHL

1N2AB.

Halibut niebieski

Wody Norwegii obszarów I oraz II

0

0

1,508

/

0

/

/

/

11,00

12,508

 

PRT

HAD

1N2AB.

Plamiak

Wody Norwegii obszarów I oraz II

0

23,93

23,926

99,98

–0,004

/

/

/

383,93

383,926

 

PRT

MAC

8C3411

Makrela

VIIIc, IX i X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1

6 258

5 471,5

5 472,57

100,02

1,07

/

/

/

/

1,07

 

PRT

NEP

08C.

Homarzec

VIIIc

0

0

0,963

Nie dotyczy

0,963

/

C

/

/

1,444

 

PRT

PLE

8/3411

Gładzica

VIII, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1

66

64,8

71,506

110,35

6,706

/

/

/

/

6,706

 

PRT

POK

1N2AB.

Czarniak

Wody Norwegii obszarów I oraz II

0

8,16

8,16

100

0

/

/

/

223,06

223,06

 

PRT

POL

08C.

Rdzawiec

VIIIc

0

0

0,043

Nie dotyczy

0,043

/

/

/

/

0,043

 

PRT

RED

N3NL

Karmazyny

NAFO 3LN

0

982,5

1 204,691

122,61

222,191

1,4

/

/

/

311,067

 

PRT

WHM

ATLANT

Marlin biały

Ocean Atlantycki

21,8

21,8

26,021

119,36

4,221

/

/

/

/

4,221

 

ROU

TUR

F3742C

Turbot

Wody UE w Morzu Czarnym

43,2

43,2

43,213

100,03

0,013

/

/

/

/

0,013

 


(1)  Kwoty dostępne dla państwa członkowskiego na podstawie odpowiednich rozporządzeń w sprawie uprawnień do połowów po uwzględnieniu wymian tych uprawnień zgodnie z art. 20 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 (Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59), transferów kwot zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 847/96 (Dz.U. L 115 z 9.5.1996, s. 3) lub zmian przydziałów bądź odliczeń zgodnie z art. 37 i 105 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009, rozporządzenia Komisji (WE) nr 147/2007 (Dz.U. L 46 z 16.2.2007, s. 10) oraz rozporządzenia (UE) nr 165/2011 w stosownych przypadkach.

(2)  Zgodnie z art. 105 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009. Odliczenie równe przełowieniu *1,00 stosuje się we wszystkich przypadkach przełowienia równego lub mniejszego niż 100 ton.

(3)  Zgodnie z art. 105 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009.

(4)  Litera „a” oznacza, że z powodu ciągłego przełowienia w latach 2010, 2011 i 2012 zastosowano mnożnik dodatkowy wynoszący 1,5. Litera „c” oznacza, że zastosowano mnożnik dodatkowy wynoszący 1,5, ponieważ stado jest objęte planem wieloletnim.

(5)  Pozostałe ilości odnoszące się do przełowienia w latach poprzedzających wejście w życie rozporządzenia (WE) nr 1224/2009, które nie mogą być odjęte od innego stada.

(6)  Na prośbę Hiszpanii odliczenie 75,45 tony, należne w 2013 r., będzie rozłożone na trzy lata i wyniesie 25,15 tony rocznie (rok 2013, 2014 i 2015).


10.8.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 215/14


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 771/2013

z dnia 9 sierpnia 2013 r.

ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektorów owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 136 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 przewiduje – zgodnie z wynikami wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej – kryteria, na których podstawie ustalania Komisja ustala standardowe wartości dla przywozu z państw trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XVI do wspomnianego rozporządzenia.

(2)

Standardowa wartość w przywozie jest obliczana każdego dnia roboczego, zgodne z art. 136 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, przy uwzględnieniu podlegających zmianom danych dziennych. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 136 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 sierpnia 2013 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

Jerzy PLEWA

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)  Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)  Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

(EUR/100 kg)

Kod CN

Kod państw trzecich (1)

Standardowa wartość w przywozie

0709 93 10

TR

133,0

ZZ

133,0

0805 50 10

AR

94,6

BO

85,6

CL

98,7

TR

71,0

UY

100,1

ZA

100,5

ZZ

91,8

0806 10 10

EG

180,3

MA

175,3

MX

222,4

TR

164,0

ZZ

185,5

0808 10 80

AR

150,3

BR

105,7

CL

127,8

CN

88,7

NZ

129,3

US

139,5

ZA

110,6

ZZ

121,7

0808 30 90

AR

181,4

CL

179,1

NZ

194,4

TR

154,7

ZA

121,8

ZZ

166,3

0809 29 00

TR

370,8

US

979,2

ZZ

675,0

0809 30

TR

151,0

ZZ

151,0

0809 40 05

BA

63,6

MK

61,9

TR

92,4

XS

57,7

ZZ

68,9


(1)  Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.


Sprostowania

10.8.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 215/16


Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1974/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW)

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 368 z dnia 23 grudnia 2006 r. )

Strona 58, załącznik IV, kolumna „Kwalifikujące się do wsparcia gatunki zwierząt gospodarskich”, pozycja trzecia:

zamiast:

„Gęsi”,

powinno być:

„Kozy”.


10.8.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 215/s3


INFORMACJA DLA CZYTELNIKÓW

Rozporządzenie Rady (UE) nr 216/2013 z dnia 7 marca 2013 r. w sprawie elektronicznej publikacji Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej

Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 216/2013 z dnia 7 marca 2013 r. w sprawie elektronicznej publikacji Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej (Dz.U. L 69 z 13.3.2013, s. 1) od dnia 1 lipca 2013 r. jedynie elektroniczne wydanie Dziennika Urzędowego traktowane jest jako autentyczne i wywołuje skutki prawne.

W wypadku gdy opublikowanie elektronicznego wydania Dziennika Urzędowego jest niemożliwe z powodu nieprzewidzianych i wyjątkowych okoliczności, autentyczne jest wydanie drukowane i wywołuje ono skutki prawne zgodnie z warunkami określonymi w art. 3 rozporządzenia (UE) nr 216/2013.


10.8.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 215/s3


NOTA DO CZYTELNIKÓW – SPOSÓB CYTOWANIA AKTÓW

Od dnia 1 lipca 2013 r. zmienił się sposób cytowania aktów.

W okresie przejściowym nowy sposób cytowania będzie współistniał ze sposobem dawnym.


Top