EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/006/05

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5721 – Otto/Primondo Assets) Tekst mający znaczenie dla EOG

Dz.U. C 6 z 12.1.2010, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.1.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 6/18


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.5721 – Otto/Primondo Assets)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2010/C 6/05

1.

W dniu 18 grudnia 2009 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Otto GmbH & Co KG (Otto, Niemcy) i jego spółki zależne: PROVISTA Siebenhundertdreiundsiebzigste Verwaltungsgesellschaft (Niemcy), Otto Finance Cyprus Limited (Cypr) oraz BIC Retail Enterprises, Inc (Cypr) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 139/2004 kontrolę nad – różnymi aktywami (znakami towarowymi i wnioskami o znak towarowy, patentami, nazwami domen, prawami autorskimi i prawami do wykorzystywania danych klientów) przedsiębiorstw: Primondo GmbH i.L. (w likwidacji) (Niemcy), Quelle GmbH i.L. (Niemcy), Quelle.Contact Holding GmbH i.L. (Niemcy) oraz SB-Großhandels GmbH C+C Großhandel Objektausstattung i.L. (Niemcy); a także – SAO Mail Order Service (Rosja), w drodze zakupu udziałów.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku Otto: przedsiębiorstwo handlowo-usługowe, działające na skalę międzynarodową w sektorach: detalicznym (zwłaszcza zakupów na odległość), usług finansowych i usługowym,

Primondo GmbH i.L., Quelle GmbH i.L., Quelle.Contact Holding GmbH i.L. oraz SB-Großhandels GmbH C+C Großhandel Objektausstattung i.L. – za pośrednictwem aktywów, które mają zostać przeniesione – prowadziły działalność zwłaszcza w dziedzinie zakupów na odległość w różnych państwach członkowskich UE,

SAO Mail Order Service prowadzi działalność w dziedzinie zakupów na odległość w Rosji.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301 lub 22967244) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5721 – Otto/Primondo Assets, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


Top