Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/019/10

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa COMP/M.5015 — Sagard/BPEF/Fläkt Woods JV) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG

Dz.U. C 19 z 25.1.2008, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.1.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 19/21


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa COMP/M.5015 — Sagard/BPEF/Fläkt Woods JV)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 19/10)

1.

W dniu 11 stycznia 2008 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Sagard SAS („Sagard”, Francja), należące do Power Corporation of Canada Group („PCC”, Kanada), oraz przedsiębiorstwo Barclays Private Equity France SAS („BPEF”, Francja), będące pośrednio własnością spółki Barclays Bank PLC („Barclays”, Zjednoczone Królestwo), przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Fläkt Woods (Luxembourg) Sàrl („Fläkt Woods”, Luksemburg) w drodze zawarcia przez Sagard i BPEF nowego porozumienia wspólników.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji oraz grup, do których należą, są:

w przypadku PCC: usługi ubezpieczeniowe, finansowe i komunikacyjne, technologia i biotechnologia,

w przypadku Sagard: zarządzanie funduszami inwestycyjnymi,

w przypadku Barclays: usługi finansowe,

w przypadku BPEF: zarządzanie funduszami inwestycyjnymi,

w przypadku Fläkt Woods: produkcja systemów wentylacyjnych, systemów uzdatniania powietrza oraz systemów ruchu powietrza.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5015 — Sagard/BPEF/Fläkt Woods JV, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.


Top