This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/069/60
Case F-62/06: Judgment of the Civil Service Tribunal (First Chamber) of 13 February 2007 — Guarneri v Commission (Officials — Remuneration — Family allowances — Dependent child allowance — Rule against overlapping allowances applicable to national allowances)
Sprawa F-62/06: Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej z dnia 13 lutego 2007 r. — Guarneri przeciwko Komisji (Urzędnicy — Wynagrodzenie — Świadczenia rodzinne — Dodatek na dziecko pozostające na utrzymaniu — Przepis zapobiegający kumulacji mający zastosowanie do świadczeń krajowych)
Sprawa F-62/06: Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej z dnia 13 lutego 2007 r. — Guarneri przeciwko Komisji (Urzędnicy — Wynagrodzenie — Świadczenia rodzinne — Dodatek na dziecko pozostające na utrzymaniu — Przepis zapobiegający kumulacji mający zastosowanie do świadczeń krajowych)
Dz.U. C 69 z 24.3.2007, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.3.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 69/30 |
Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej z dnia 13 lutego 2007 r. — Guarneri przeciwko Komisji
(Sprawa F-62/06) (1)
(Urzędnicy - Wynagrodzenie - Świadczenia rodzinne - Dodatek na dziecko pozostające na utrzymaniu - Przepis zapobiegający kumulacji mający zastosowanie do świadczeń krajowych)
(2007/C 69/60)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Daniela Guarneri (Woluwe-Saint-Étienne, Belgia) (przedstawiciel: E. Boigelot, avocat)
Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: J. Curall i D. Martin, pełnomocnicy)
Przedmiot sprawy
Uchylenie decyzji Komisji z dnia 5 sierpnia 2005 r. dokonującej, poprzez zastosowanie przepisu zapobiegającego kumulacji z art. 67 ust. 2 regulaminu pracowniczego, odliczenia belgijskiej renty dla sierot od dodatku rodzinnego pobieranego przez skarżącą oraz decyzji organu powołującego z dnia 14 lutego 2006 r. oddalającej zażalenie skarżącej na zaskarżoną decyzję.
Sentencja wyroku
|
1) |
Decyzja Komisji Wspólnot Europejskich z dnia 5 sierpnia 2005 r. zostaje uchylona w zakresie, w jakim dokonuje ona odliczenia kwoty belgijskiego świadczenia dla sierot otrzymywanego przez D. Guarneri od wypłacanego jej dodatku na dziecko pozostające na utrzymaniu. |
|
2) |
Skarga w pozostałym zakresie zostaje oddalona. |
|
3) |
Komisja Wspólnot Europejskich zostaje obciążona kosztami postępowania. |
|
4) |
Rada Unii Europejskiej ponosi koszty własne. |
(1) Dz.U. C 165 z 15.7.2006 r., str. 35.