EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/331/68

Sprawa T-95/03: Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 12 grudnia 2006 r. — Asociación de Estaciones de Servicio de Madrid i Federación Catalana de Estaciones de Servicio przeciwko Komisji (Pomoc państwa — Przepisy przewidujące pilne środki służące ożywieniu konkurencji w sektorze dystrybucji detalicznej produktów ropopochodnych — Decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń — Dopuszczalność — Osoby prawne — Akty dotyczące ich indywidualnie — Oczywisty błąd w ocenie — Obowiązek uzasadnienia — Obowiązek wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego — Rozsądny termin)

Dz.U. C 331 z 30.12.2006, p. 31–31 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.12.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 331/31


Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 12 grudnia 2006 r. — Asociación de Estaciones de Servicio de Madrid i Federación Catalana de Estaciones de Servicio przeciwko Komisji

(Sprawa T-95/03) (1)

(Pomoc państwa - Przepisy przewidujące pilne środki służące ożywieniu konkurencji w sektorze dystrybucji detalicznej produktów ropopochodnych - Decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń - Dopuszczalność - Osoby prawne - Akty dotyczące ich indywidualnie - Oczywisty błąd w ocenie - Obowiązek uzasadnienia - Obowiązek wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego - Rozsądny termin)

(2006/C 331/68)

Język postępowania: hiszpański

Strony

Strona skarżąca: Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid (Madryt, Hiszpania) oraz Federación Catalana de Estaciones de Servicio (Barcelona, Hiszpania) (przedstawiciele: adwokaci J.M. Jiménez Laiglesia, M. Delgado Echevarría i R. Ortega Bueno)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: J. Buendía Sierra, pełnomocnik, wspierany przez adwokatów J. Rivasa Andrésa i J. Gutiérreza Gisberta)

Interwenienci popierający stronę pozwaną: Królestwo Hiszpanii (przedstawiciele: początkowo E. Braquehais Conesa, a następnie M. Muñoz Pérez, pełnomocnicy) oraz Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED) (Madryt) (przedstawiciele: adwokaci J. Pérez-Bustamante Köster i J. Passás Ogallar)

Przedmiot sprawy

Wniosek o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji C (2002) 4355 wersja ostateczna z dnia 13 listopada 2002 r. odnoszącej się do przepisów hiszpańskich dotyczących otwierania stacji paliw przez hipermarkety.

Sentencja wyroku

1)

Skarga zostaje oddalona.

2)

Skarżące poniosą trzy czwarte własnych kosztów, trzy czwarte kosztów poniesionych przez Komisję oraz całość kosztów poniesionych przez Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución.

3)

Komisja poniesie jedną czwartą własnych kosztów i jedną czwartą kosztów poniesionych przez skarżące.

4)

Królestwo Hiszpanii poniesie własne koszty.


(1)  Dz.U. C 112 z 10.5.2003.


Top