This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/205/49
Case T-224/05: Action brought on 10 June 2005 by Olivier Chassagne against the Commission of the European Communities
Sprawa T-224/05: Skarga wniesiona w dniu 10 czerwca 2005 r. przez Oliviera Chassagne'a przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich
Sprawa T-224/05: Skarga wniesiona w dniu 10 czerwca 2005 r. przez Oliviera Chassagne'a przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich
Dz.U. C 205 z 20.8.2005, p. 27–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.8.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 205/27 |
Skarga wniesiona w dniu 10 czerwca 2005 r. przez Oliviera Chassagne'a przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich
(Sprawa T-224/05)
(2005/C 205/49)
Język postępowania: francuski
W dniu 10 czerwca 2005 r. do Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich wpłynęła skarga Oliviera Chassagne'a, zamieszkałego w Brukseli, reprezentowanego przez adwokatów Stéphane'a Rodriguesa i Yolę Minatchy.
Skarżący wnosi do Sądu Pierwszej Instancji o:
— |
stwierdzenie, że art. 8 załącznika VII do nowego regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot Europejskich jest sprzeczny z prawem i w związku z tym nie znajduje zastosowania wobec skarżącego; |
— |
zasądzenie na rzecz skarżącego symbolicznej kwoty jednego (1) EUR tytułem zadośćuczynienia za doznaną krzywdę oraz kwoty siedmiu tysięcy trzystu siedemdziesięciu dwóch (7372) EUR tytułem naprawienia poniesionej szkody majątkowej; |
— |
obciążenie strony pozwanej kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty:
Skarżący — urzędnik Komisji pochodzący z Wyspy Réunion, będącej francuskim departamentem zamorskim — wniósł skargę w następstwie oddalenia złożonego przezeń zażalenia na informację o wysokości wynagrodzenia za miesiąc sierpień 2004 r. zawierającą zwrot rocznych kosztów podróży.
W uzasadnieniu swojej skargi skarżący wskazuje na sprzeczność z prawem art. 8 załącznika VII do regulaminu pracowniczego, który dotyczy zwrotu kosztów podróży do miejsca pochodzenia funkcjonariusza. Jego zdaniem przepis ten sprzeczny jest z prawem wspólnotowym z uwagi na to, że wprowadza wielopłaszczyznową nierówność traktowania ze względu na miejsce pochodzenia urzędników, jak również zawiera sprzeczne z art. 12 i 299 WE postanowienia, które są dyskryminujące w stosunku do urzędników pochodzących z francuskich departamentów zamorskich, a także dyskryminują ze względu na przynależność państwową, fakt przynależności do określonej mniejszości językowej, pochodzenie etniczne oraz rasę.
Zdaniem skarżącego powyższe uregulowanie sprzeczne jest także z innymi ogólnymi zasadami prawa wspólnotowego, takimi jak: obowiązek uzasadniania aktów, zasada proporcjonalności, przejrzystości i dobrej administracji, jak również zasada ochrony uzasadnionych oczekiwań oraz zasada pewności prawa.