This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/273/03
Judgment of the Court (Third Chamber) of 16 September 2004 in Case C-248/02: Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Pollution and nuisance — Sol protection — Sewage sludge — Forwarding of incomplete information for the years 1995 to 1997 — Articles 10 and 17 of Directive 86/278/EEC)
Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 16 września 2004 r. w sprawie C-248/02: Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Włoskiej (Uchybienie zobowiązaniom Państwa — Zanieczyszczenie i czynniki szkodliwe — Ochrona gleby — Osad ściekowy — Przekazanie niepełnych informacji za lata 1995-1997 — Art. 10 i 17 dyrektywy 86/278/EWG)
Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 16 września 2004 r. w sprawie C-248/02: Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Włoskiej (Uchybienie zobowiązaniom Państwa — Zanieczyszczenie i czynniki szkodliwe — Ochrona gleby — Osad ściekowy — Przekazanie niepełnych informacji za lata 1995-1997 — Art. 10 i 17 dyrektywy 86/278/EWG)
Dz.U. C 273 z 6.11.2004, p. 2–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.11.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 273/2 |
WYROK TRYBUNAŁU
(trzecia izba)
z dnia 16 września 2004 r.
w sprawie C-248/02: Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Włoskiej (1)
(Uchybienie zobowiązaniom Państwa - Zanieczyszczenie i czynniki szkodliwe - Ochrona gleby - Osad ściekowy - Przekazanie niepełnych informacji za lata 1995-1997 - Art. 10 i 17 dyrektywy 86/278/EWG)
(2004/C 273/03)
Język postępowania: włoski
W sprawie C-248/02 Komisja Wspólnot Europejskich (pełnomocnicy: H. Støvlbæk i R. Amorosi) przeciwko Republice Włoskiej (pełnomocnik: I. M. Braguglia, wspierany przez M. Fiorilli) mającej za przedmiot skargę na uchybienie zobowiązaniom państwa w trybie art. 226 WE, która wpłynęła do Trybunału w dniu 8 lipca 2002 r., Trybunał (trzecia izba) w składzie: A. Rosas, pełniący obowiązki Prezesa trzeciej izby, R. Schintgen i K. Schiemann (sprawozdawca), sędziowie, rzecznik generalny: C. Stix-Hackl, sekretarz: R. Grass, wydał w dniu 16 września 2004 r. wyrok, którego rozstrzygnięcie brzmi następująco:
1) |
Poprzez niedostarczenie żadnych informacji na temat wysokości średniego rocznego stężenia (mg/kg suchej masy) metali ciężkich (kadm, miedź, nikiel, ołów, cynk, rtęć i chrom), ani też na temat stężenia azotu i fosforu zawartych w osadzie ściekowym;
Republika Włoska uchybiła zobowiązaniom, jakie ciążą na niej na mocy art. 10 ust. 1 lit. a) i b) oraz art. 17 dyrektywy 86/278 w wersji po zmianach wprowadzonych dyrektywą Rady 91/692/EWG z dnia 23 grudnia 1991 r. normalizującą i racjonalizującą sprawozdania w sprawie wykonywania niektórych dyrektyw odnoszących się do środowiska. |
2) |
Republika Włoska zostaje obciążona kosztami. |