This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0638
Case C-638/23, Amt der Tiroler Landesregierung: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshofs (Austria) lodged on 24 October 2023 — Amt der Tiroler Landesregierung
Sprawa C-638/23, Amt der Tiroler Landesregierung: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof (Austria) w dniu 24 października 2023 r. – Amt der Tiroler Landesregierung
Sprawa C-638/23, Amt der Tiroler Landesregierung: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof (Austria) w dniu 24 października 2023 r. – Amt der Tiroler Landesregierung
Dz.U. C, C/2024/712, 22.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/712/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Dziennik Urzędowy |
PL Serie C |
C/2024/712 |
22.1.2024 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof (Austria) w dniu 24 października 2023 r. – Amt der Tiroler Landesregierung
(Sprawa C-638/23, Amt der Tiroler Landesregierung)
(C/2024/712)
Język postępowania: niemiecki
Sąd odsyłający
Verwaltungsgerichtshof
Strony w postępowaniu głównym
Strona wnosząca skargę rewizyjną: Amt der Tiroler Landesregierung
Druga strona postępowania: Datenschutzbehörde
Inny uczestnik: Bundesministerin für Justiz
Przy udziale: CW
Pytanie prejudycjalne
Czy wykładni art. 4 pkt 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (1) (ogólnego rozporządzenia o ochronie danych, zwanego dalej „RODO”) należy dokonywać w ten sposób, że stoi on na przeszkodzie zastosowaniu przepisu prawa krajowego [takiego jak § 2 ust. 1 Tiroler Datenverarbeitungsgesetz (tyrolskiej ustawy o przetwarzaniu danych) w niniejszej sprawie], w którym wyznacza się wprawdzie określonego administratora w rozumieniu drugiego członu zdania art. 4 pkt 7 RODO, ale
— |
jest nim jedynie biuro [takie jak Amt der Tiroler Landesregierung (urząd tyrolskiego rządu krajowego) w niniejszej sprawie], które wprawdzie zostało utworzone na podstawie ustawy, ale nie jest ani osobą fizyczną, ani osobą prawną, a w niniejszej sprawie nie jest też organem publicznym, lecz występuje jedynie jako aparat wspomagający organ publiczny i nie dysponuje własną zdolnością prawną (nawet częściową); |
— |
wyznacza się go bez odniesienia do konkretnego przetwarzania danych osobowych, w związku z czym prawo państwa członkowskiego nie określa też celów i sposobów konkretnego przetwarzania danych osobowych; |
— |
w konkretnym przypadku ani samodzielnie, ani wspólnie z innymi nie ustalał on celów i sposobów odnośnego przetwarzania danych osobowych? |
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. 2016, L 119, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/712/oj
ISSN 1977-1002 (electronic edition)