EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0028

Sprawa T-28/16: Skarga wniesiona w dniu 26 stycznia 2016 r. – Niemcy/Komisja

Dz.U. C 98 z 14.3.2016, p. 56–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.3.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 98/56


Skarga wniesiona w dniu 26 stycznia 2016 r. – Niemcy/Komisja

(Sprawa T-28/16)

(2016/C 098/72)

Język postępowania: niemiecki

Strony

Strona skarżąca: Republika Federalna Niemiec (przedstawiciele: T. Henze i A. Lippstreu)

Strona pozwana: Komisja Europejska

Żądania

Strona skarżąca wnosi do Sądu o:

stwierdzenie nieważności art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2015/2098 z dnia 13 listopada 2015 r. wyłączającej z finansowania Unii Europejskiej niektóre wydatki poniesione przez państwa członkowskie z tytułu Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) oraz Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz załącznik do niej w zakresie, w jakim z finansowania Unii wyłączone są tam wydatki dokonane przez właściwą jednostkę płatniczą Republiki Federalnej Niemiec obciążające EFRROW w wysokości ogółem 7 719 920,30 EUR;

obciążenie pozwanej kosztami postępowania.

Zarzuty i główne argumenty

Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi cztery zarzuty.

1.

Zarzut pierwszy: naruszenie art. 71 ust. 2 w związku z art. 2 lit. e) rozporządzenia nr 1698/2005 (1) przez to, że Komisja żąda stosowania kryteriów selekcji nie tylko do konkretnych „operacji” w rozumieniu art. 2 lit. e) rozporządzenia nr 1698/2005, lecz również do poprzedzających je etapów krajowej procedury scalania gruntów i odnowy wsi, i błędnie interpretuje wymagania dotyczące kryteriów selekcji.

2.

Zarzut drugi: naruszenie zasady partnerstwa przewidzianej w art. 6 rozporządzenia nr 1698/2005, zasady lojalnej współpracy (art. 4 ust. 3 akapit pierwszy TUE) i zasady ochrony uzasadnionych oczekiwań przez to, że Komisja swoją decyzję o zastosowaniu korekty opiera na postępowaniu, które sama zatwierdziła lub którego nie podważała.

3.

Zarzut trzeci: naruszenie zasady pomocniczości (art. 5 TUE) przez to, że Komisja ingeruje w zakres autonomii proceduralnej i suwerenność w zakresie planowania przestrzennego państw członkowskich.

4.

Zarzut czwarty: naruszenie art. 52 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1306/2013 (2), art. 31 ust. 2 rozporządzenia nr 1290/2005 (3) i zasady proporcjonalności, gdyż Komisja poprzez zastosowanie korekty ryczałtowej w wysokości 10 % nie uwzględniła odpowiednio rodzaju i co najwyżej niewielkiego zakresu ewentualnego naruszenia związanego z kryteriami selekcji, a także nie wzięła pod uwagę okoliczności, że w rzeczywistości Unia ani nie poniosła szkody, ani też nigdy nie występowało rzeczywiste ryzyko jej wystąpienia.


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 277, s. 1).

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347, s. 549).

(3)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (Dz.U. L 209, s. 1).


Top